just me - Turkish English Dictionary
History

just me

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Meanings of "just me" in Turkish English Dictionary : 1 result(s)

English Turkish
Colloquial
just me expr. sadece ben

Meanings of "just me" with other terms in English Turkish Dictionary : 63 result(s)

English Turkish
Colloquial
but that's just me expr. ama tabii bu benim görüşüm
but that's just me expr. bence/bana göre tabii
is that a (something) in your pocket or are you just pleased to see me [cliché] expr. cebinde (bir şey) mi var yoksa beni gördüğüne mi heyecanlandın
is that a (something) in your pocket or are you just pleased to see me [cliché] expr. cebinde muz, silah, salatalık mı taşıyorsun yoksa beni gördüğüne çok mu sevindin
is that a (something) in your pocket or are you just pleased to see me [cliché] expr. cebinde (bir şey) mi var yoksa beni gördün diye ereksiyon mu oldun
(don't ask me,) I just work here expr. benim bilebileceğim bir şey değil
(don't ask me,) I just work here expr. ben nereden bileyim?
(don't ask me,) I just work here expr. bir bilgim yok
(just) between you and me expr. (sadece) seninle benim aramda
(just) between you and me expr. (sadece) ikimizin arasında
(just) between you and me expr. aramızda kalsın
Speaking
just a little friendly advice from me n. benden sana bir arkadaş nasihatı
just a little friendly advice from me n. benden sana bir dost nasihatı
just give me some time to think about that n. bunu düşünmem için bana biraz zaman tanı
just like me expr. aynı ben
what you just said to me expr. az önce bana söylediğin
what you just said to me expr. az önce bana söylediklerin
did you just call me? expr. beni siz mi aradınız?
just give me a reason expr. bana sadece bir sebep ver
she wouldn't just leave me like this expr. beni bu şekilde yalnız bırakmazdı
it just got me to thinking maybe our guy got his tattoo from a parlor in the neighborhood expr. bu bana adamımızın dövmesini mahalledeki salonlardan birinde yaptırmış olabileceğini düşündürdü
she wouldn't just leave me like this expr. beni bu şekilde bırakmazdı
it's just the same to me expr. benim için hepsi aynı
just a little friendly advice from me expr. benden sana bir dost tavsiyesi
just let me know when you hear anything at all expr. bir şeyler öğrenirsen bana da haber ver
just let me go expr. bırak beni gideyim
he wouldn't just leave me like this expr. beni bu şekilde yalnız bırakmazdı
I think you heard me just fine expr. bence beni gayet iyi duydun
you just barely beat me out! expr. beni zar zor geçtin/yendin!
just tell me one thing expr. bana sadece bir tek şey söyle
it's just the same to me expr. bana hepsi aynı
he wouldn't just leave me like this expr. beni bu şekilde bırakmazdı
just trust me on this expr. bu konuda bana güven
just a little friendly advice from me expr. benden sana bir arkadaş tavsiyesi
it's just the same to me expr. benim için hava hoş
just hear me out expr. beni dinleyin
you caught me at just a bad time expr. çok kötü bir anda yakaladınız beni
it's just the same to me expr. hepsi aynı bana
what did you just do to me? expr. ne yaptın bana öyle?
just let me say how i am pleased expr. ne kadar mutlu/memnun olduğumu söylemeliyim
let me just say how i am pleased expr. ne kadar mutlu/memnun olduğumu söylemeliyim
please just listen to me! expr. lütfen beni dinle!
just tell me what to do expr. ne yapmam gerektiğini söyle yeter
why didn't you just give me a phone? expr. neden telefon etmedin ki?
you're just like me expr. sen de benim gibisin
let me just say expr. şunu söyleyeyim ki
is it just me? expr. sadece ben mi (öyle düşünüyorum)?
just look me in the eye and say you're sorry expr. sadece gözlerimin içine bak ve benden özür dile
just let me know expr. sadece beni haberdar et
let me just say expr. sadece şunu belirteyim ki
just let me say expr. şunu söyleyeyim ki
just let me know expr. sadece beni bilgilendir
just let me say expr. sadece şunu belirteyim ki
just like me expr. tıpkı ben
just for me expr. tam benlik
just like me expr. tıpkı benim gibi
is it just me? expr. (sadece) bana mı öyle geldi?
Slang
is that a (something) in your pocket, or are you just happy to see me? [cliché] expr. cebinde (bir şey) mi var yoksa beni gördüğüne mi heyecanlandın?
is that a (something) in your pocket, or are you just happy to see me? [cliché] expr. cebinde muz, silah, salatalık mı taşıyorsun yoksa beni gördüğüne çok mu sevindin?
is that a (something) in your pocket, or are you just happy to see me? [cliché] expr. cebinde (bir şey) mi var yoksa beni gördün diye ereksiyon mu oldun?
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr. ben çok iyiyim, bana sorun
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr. ben çok iyim, her şeyi bana sorabilirsiniz
figjam (fuck I'm good, just ask me) expr. ben her şeyi bilirim, bana sorun