Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Español - Inglés
Historia
the sack
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Significados de
"the sack"
con otros términos en diccionario español inglés : 246 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
General
1
General
big sack
saca
[f]
2
General
sack man
hombre del saco
[m]
3
General
man with the bag/sack
hombre del saco
[m]
4
General
sack unit of measure
saco
[m]
5
General
sack maker/vendor
saquero
[m]
6
General
seed sack
sementero
[m]
7
General
blow from a sack/bag
talegazo
[m]
8
General
long sack
talego
[m]
9
General
gunny sack
harda
[f]
10
General
potato sack
harda
[f]
11
General
gunny sack
quilma
[f]
12
General
potato sack
quilma
[f]
13
General
large sack
saca
[f]
14
General
sheep gut paint sack
vejiga
[f]
15
General
putting in a sack
ensacador
[adj]
16
General
sack out
dormirse
[v]
17
General
put in a sack
encostalar
[v]
18
General
put in a gunny sack
encostalar
[v]
19
General
put in a potato sack
encostalar
[v]
20
General
put in a sack
ensacar
[v]
21
General
hop-sack
cheviot
[m]
22
General
sack man
hombre del saco
[m]
23
General
sack man
hombre de la bolsa
[m]
24
General
small sack
saquito
[m]
25
General
large sack
saca
[f]
26
General
sack maker/vendor
saquera
[f]
27
General
a sack of
una bolsa de
[adj]
28
General
a sack of
un saco de
[adj]
29
General
hit the sack
planchar la oreja
[v]
30
General
get the sack
ser despedido
[v]
31
General
be given the sack
ser despedido
[v]
32
General
sack someone
despedir a alguien
[v]
33
General
sack someone
echarle
[v]
34
General
small sack
costalejo
[m]
35
General
sack-maker
saquero
[m]
36
General
sack coat
cazador
[f]
37
General
anything you can take with a sack cloth
haldada
[f]
38
General
sack cloth
harpillera
[f]
39
General
sack for those who are executed for crime
hopa
[f]
40
General
small sack
talega
[f]
41
General
sack-maker
saquera
[f]
42
General
sack grain
envasar
[v]
43
General
enclose in a sack/bag
ensacar
[v]
44
General
put in a bag/sack
entalegar
[v]
45
General
shoot out of (a sack)
vaciar (los costales) de
[v]
46
General
sack made of matting for bailing
bayón
[m]
PH
47
General
sack of rich cloth, worn by indian women
güepil
[m]
MX
48
General
sack of rich cloth, worn by indian women
güipil
[m]
MX
49
General
sack barrow
carretón
[m]
HN
NI
50
General
sack truck
carretón
[m]
HN
NI
51
General
gunny sack
guangocho
[m]
HN
SV
NI
52
General
potato sack
guangocho
[m]
HN
SV
NI
53
General
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins
gallo encostalado
[m]
HN
54
General
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins
gallo tapado
[m]
HN
NI
55
General
sack or receptacle made of rustic cloth or plastic
coleto
[m]
CR
rur.
56
General
quantity of items that fit in a sack
costalado
[m]
CO
57
General
large sack
ñango
[m]
DO
rur.
58
General
25 kg sack of dried coca
paquete
[m]
BO
59
General
man in a potato sack race
entalegado
[m]
ES
local
60
General
burlap sack
guangocho
[m]
HN
61
General
sack man
hombre de la bolsa
[m]
AR
62
General
man with the bag/sack
hombre de la bolsa
[m]
AR
63
General
putting into a sack
imbursación
[f]
rur.
rare
64
General
sack of straw
márfega
[f]
rur.
rare
65
General
rustically woven sack or bag
cutama
[f]
CL
AR:Nw
rur.
66
General
nylon sack
chillona
[f]
CU
67
General
gunny sack race
carrera de gangochos
[f]
BO
68
General
gunny sack race
carrera de encostalados
[f]
NI
CO
PE
BO
69
General
gunny sack race
carrera de ensacados
[f]
EC
70
General
gunny sack race
carrera de embolsados
[f]
BO
AR
UY
71
General
gunny sack race
carrera de costales
[f]
MX
NI
BO
72
General
sack race
carrera de costales
[f]
MX
NI
BO
73
General
sack race
carrera de encostalados
[f]
NI
CO
PE
BO
74
General
sack race
carrera de ensacados
[f]
EC
75
General
sack race
carrera de embolsados
[f]
BO
AR
UY
76
General
sack race
carrera de gangochos
[f]
BO
77
General
sack barrow
carreta
[f]
HN
78
General
sack truck
carreta
[f]
HN
79
General
quantity of items that fit in a sack
costalada
[f]
GT
HN
SV
NI
BO
80
General
coffee bean sack
lona
[f]
PR
81
General
canvas coffee bean sack
lona
[f]
PR
82
General
canvas sack
lona
[f]
PR
83
General
sack for transporting fighter cocks
mochila
[f]
DO
PR
84
General
jute sack used to fish shrimp
rastra
[f]
CU
85
General
nut sack
talega
[f]
SV
86
General
small sack
taleguilla
[f]
BO:E
87
General
cloth sack
talega
[f]
ES
local
88
General
in a sack
ensacado
[adj]
PR
89
General
give (someone) the sack
barrer
[v]
HN
SV
NI
PY
90
General
potato sack race
encostalados
[m/pl]
EC
PE
BO
Idioms
91
Idioms
give the sack
despedir
[v]
92
Idioms
hit the sack
irse al sobre
[v]
93
Idioms
can't carry a tune in a paper sack
no tener oído musical
[v]
94
Idioms
can't carry a tune in a paper sack
no tener talento musical
[v]
95
Idioms
drop like a sack of potatoes
caer redondo
[v]
96
Idioms
drop like a sack of potatoes
caerse redondo
[v]
97
Idioms
drop like a sack of potatoes
caerse redondito
[v]
98
Idioms
hit the sack
tumbarse a la bartola
[v]
99
Idioms
give the sack
echar (de un trabajo)
[v]
100
Idioms
give the sack
despedir (de un trabajo)
[v]
101
Idioms
hit the sack
irse a la cama
[v]
102
Idioms
hit the sack
irse a dormir
[v]
103
Idioms
hit the sack
acostarse
[v]
104
Idioms
hit the sack
meterse en la cama
[v]
105
Idioms
give someone sack
echar a alguien con cajas destempladas
[v]
106
Idioms
give someone sack
despedir a alguien con cajas destempladas
[v]
107
Idioms
give someone the sack
cortarle a alguien la cabeza
[v]
108
Idioms
give someone the sack
darle pasaporte a alguien
[v]
109
Idioms
give someone the sack
darle el pasaporte a alguien
[v]
110
Idioms
sack someone
dejar pelado a alguien
[v]
111
Idioms
sack someone
despellejar a alguien
[v]
112
Idioms
give someone the sack
despachar a alguien
[v]
113
Idioms
give someone the sack
despedir a alguien con cajas destempladas
[v]
114
Idioms
give someone the sack
echar a alguien con cajas destempladas
[v]
115
Idioms
hit the sack
hacer la rosca
[v]
116
Idioms
sack out
echarse en la piltra
[v]
117
Idioms
hit the sack
irse a la piltra
[v]
118
Idioms
hit the sack
echarse en la piltra
[v]
119
Idioms
sack out
irse a la piltra
[v]
120
Idioms
be dumb as a sack of hammers
ser más bruto que un arado
[v]
121
Idioms
hit the sack
planchar la almohada
[v]
122
Idioms
hit the sack
chafar la oreja
[v]
123
Idioms
hit the sack
encontrar las sábanas
[v]
124
Idioms
hit the sack
tirarse a la bartola
[v]
125
Idioms
hit the sack
aplastar la oreja
[v]
126
Idioms
get the sack
ser despedido
127
Idioms
give the sack
ponerlo de patitas en la calle
128
Idioms
give the sack
despedir a alguien
129
Idioms
hit the sack
ir a dormirla
130
Idioms
hit the sack
ir a doblarla
131
Idioms
hit the sack
ir a plancharla
132
Idioms
like a sack of potatoes
como un saco de patatas
133
Idioms
like a sack of potatoes
como una bolsa de papas
134
Idioms
dumb as a sack of hammers
más bruto que un arado
135
Idioms
dumb as a sack of hammers
más burro que un arado
136
Idioms
dumb as a sack of hammers
más tonto que perico el de los palotes
137
Idioms
dumb as a sack of hammers
más tonto que la mierda de pavo
138
Idioms
dumb as a sack of hammers
más tonto y no nace
139
Idioms
dumb as a sack of hammers
más tonto que abundio
140
Idioms
dumb as a sack of hammers
más bobo que abundio
141
Idioms
hit the sack
clavar las guampas
[v]
AR
UY
142
Idioms
hit the sack
clavar los cachos
[v]
AR
UY
Speaking
143
Speaking
i’m going to hit the sack
me voy a la cama
144
Speaking
I'm going to hit the sack
Me voy al sobre
145
Speaking
I'm going to hit the sack
Me voy a la cama
146
Speaking
he’s trying to get you in the sack
seni yatağa atmaya çalışıyor
Phrasals
147
Phrasals
sack something up
llenar algo por completo
[v]
148
Phrasals
sack out
retirarse a dormir
[v]
149
Phrasals
sack out
irse a dormir
[v]
Colloquial
150
Colloquial
hit the sack
clavar el pico
[v]
151
Colloquial
sack someone
dar el bote a alguien
[v]
152
Colloquial
hit the sack
ir a la cama
[v]
153
Colloquial
hit the sack/hay
meterse en el sobre
[v]
154
Colloquial
give the sack
echar
[v]
155
Colloquial
hit the sack
tumbar el esqueleto
[v]
156
Colloquial
hit the sack
tender la raspa
[v]
157
Colloquial
get someone in the sack
llevar a alguien a la cama
[v]
158
Colloquial
sack (dismiss)
correr
[v]
159
Colloquial
hit the sack
empiltrarse
[v]
160
Colloquial
hit the sack
planchar la oreja
[v]
161
Colloquial
in a sack
ensaquillado
[adj]
BO
162
Colloquial
sack someone
dar la galleta a alguien
[v]
AR
163
Colloquial
sack someone
colgar la galleta a alguien
[v]
AR
164
Colloquial
give someone sack
colgar la galleta a alguien
[v]
AR
165
Colloquial
give someone sack
dar la galleta a alguien
[v]
AR
166
Colloquial
help someone carry a sack over their shoulders
colear
[v]
CR
167
Colloquial
put in a sack
ensaquillar
[v]
BO
Proverbs
168
Proverbs
full sack never folds
saco lleno no se dobla
169
Proverbs
only he who carries the sack knows what it has in it
sólo el que carga el cajón sabe lo que pesa el muerto
Slang
170
Slang
sack out
irse a dormir
[v]
171
Slang
sack out
acostarse
[v]
172
Slang
sack out
irse a la cama
[v]
173
Slang
sack out
retirarse a descansar
[v]
174
Slang
hit the sack
irse a dormir
175
Slang
hit the sack
irse a la cama
176
Slang
hit the sack
irse al sobre
177
Slang
hittin the sack
estar durmiendo
178
Slang
ball sack
escroto
179
Slang
ball sack
bolas
180
Slang
sack of wine
retardado
181
Slang
sack of shit!
¡montón de mierda!
182
Slang
sad sack
triste
183
Slang
sad sack
patético
184
Slang
sad sack
torpe
185
Slang
sad sack
inútil
186
Slang
sad sack
incompetente
187
Slang
nut sack
escroto
188
Slang
you sack of wine
gilipollas
189
Slang
sack someone
pisar
[v]
GT
HN
Business
190
Business
get the sack
ser despedido
191
Business
sack someone
despedir a alguien
Packaging
192
Packaging
sack knife
cuchillo para sacos
[m]
193
Packaging
multiwall sack
saco de varias hojas
[m]
194
Packaging
refuse sack [uk]
saco de basura
[m]
195
Packaging
open mouth sack
saco de boca abierta
[m]
196
Packaging
flat-end sack
saco de fondo plano
[m]
197
Packaging
gusseted sack
saco de fuelle
[m]
198
Packaging
sewn sack
saco cosido
[m]
199
Packaging
paper sack
saco de papel
[m]
200
Packaging
insertable sack
saco para insertar
[m]
201
Packaging
flat sack
saco plano
[m]
202
Packaging
pasted sack
saco pegado
[m]
203
Packaging
multiply sack
saco de varias hojas
[m]
204
Packaging
sack sewing machine
cosedora de sacos
[f]
205
Packaging
sack-filling line
cadena de llenado de sacos
[f]
206
Packaging
sack-filling machine
llenadora de sacos
[f]
207
Packaging
sack-closing machine
cerradora de sacos
[f]
208
Packaging
sack scales
escalas de sacos
[f/pl]
209
Packaging
refuse sack
[uk]
saco de basura
210
Packaging
sack-sewing machine
cosedora de sacos
211
Packaging
sack barrow
carretilla para sacos
212
Packaging
paper sack
saco de papel
213
Packaging
sack-closing machine
cerradora de sacos
214
Packaging
flat sack
saco plano
215
Packaging
flat-end sack
saco de fondo plano
Engineering
216
Engineering
jump sack
paracaídas
[m]
217
Engineering
sack truck
carretilla para sacos
[f]
218
Engineering
coal sack
saco de carbón
219
Engineering
gunny sack
saco de yute
220
Engineering
paper sack
bolsa de papel
221
Engineering
gusseted sack
saco de fuelle
222
Engineering
gusseted sack
bolsa de fuelle
223
Engineering
ballast sack
saco de lastre
224
Engineering
paper sack
saco de papel
225
Engineering
sack cloth
tela de saco
Geology
226
Geology
ore sack
costalera
[f]
Construction
227
Construction
sack rub
frotado con arpillera
Technical
228
Technical
sack up
ensacar
[v]
229
Technical
sack shaker
sacudidor para sacos
Aeronautics
230
Aeronautics
jump sack
paracaídas
[m]
231
Aeronautics
sack jump
paracaídas
[m]
232
Aeronautics
paper sack
saco de papel
233
Aeronautics
paper sack
bolsa de papel
Agriculture
234
Agriculture
sack type seeder
sembradora centrifuga manual
[f]
Fishing
235
Fishing
fishing net in the form of a sack with the edges tied to a vine, to fish in river currents
nasillo
[m]
PR
236
Fishing
fishing net in the form of a sack with the edges tied to a vine, to fish in river currents
naso
[m]
PR
237
Fishing
bag or net sack with various fishing gear
copo
[m]
Forestry
238
Forestry
sack boom
barrera colectora
Botanic
239
Botanic
sack-pustule
pústula bolsa
Mammals
240
Mammals
rip sack
ballena gris
[f]
American Football
241
American Football
go after/sack the quarterback
cazar al mariscal
242
American Football
sack (be sacked/take a sack)
tomar un saque
British Slang
243
British Slang
sack (something) off
poner fin (a algo)
[v]
244
British Slang
happy sack
escroto
245
British Slang
happy sack
testículos
246
British Slang
sack-it
detenerlo
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the sack
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario