Francés | Inglés | |
---|---|---|
Common | ||
Common | débauche [f] | debauchery |
Common | débauche [v.p./der.] | third-person singular present indicative of débaucher |
Common | débauche [v.p./der.] | first-person singular present indicative of débaucher |
Common | débauche [v.p./der.] | third-person singular present subjunctive of débaucher |
Common | débauche [v.p./der.] | first-person singular present subjunctive of débaucher |
General | ||
General | débauche [f] | orgy |
General | débauche [f] | debauchery |
General | débauche [f] | licentiousness |
General | débauche [f] | debauch |
General | débauche [f] | carousal |
General | débauche [f] | saturnalia |
General | débauche [f] | bacchanal |
General | débauche [f] | bacchanalia |
General | débauche [f] | riot |
General | débauche [f] | revelry |
General | débauche [f] | debauchedness |
General | débauche [f] | debauchery |
Francés | Inglés | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | tenir une maison de débauche [v] | keep a common bawdy-house | ||
General | maison de débauche [f] | brothel | ||
General | tenue d'une maison de débauche | keeping common bawdy-house | ||
Law | ||||
Law | tenir une maison de débauche [v] | keep a common bawdy-house | ||
Law | habiter une maison de débauche [v] | be an inmate in a common bawdyhouse | ||
Law | infraction relative aux maisons de débauche [f] | bawdy-house offence | ||
Law | maison de débauche [f] | bawdy-house | ||
Law | maison de débauche [f] | common bawdyhouse | ||
Law | excitation à la débauche | depravation | ||
Law | excitation à la débauche | incitement to immorality | ||
Law | incitation à la débauche | incitement to lewd behavior | ||
State Law | ||||
State Law | maison de débauche | common bawdy-house | ||
State Law | diriger une personne vers une maison de débauche | to direct a person to a common bawdy-house | ||
Governmental Terms | ||||
Governmental Terms | maison de débauche | common bawdy-house |