|
Catégorie |
Espagnol |
Anglais |
|
General |
|
1 |
General |
oír hablar de [v]
|
hear about |
|
2 |
General |
cosa de oír [f]
|
something worth hearing |
|
3 |
General |
capacidad de oír bien [f]
|
acute hearing |
|
4 |
General |
(escuchar con claridad) llegar a oír [v]
|
catch |
|
5 |
General |
oír por casualidad [v]
|
overhear |
|
6 |
General |
oír lo último [v]
|
hear the latest |
|
7 |
General |
oír un ruido [v]
|
hear a noise |
|
8 |
General |
oír un ruido [v]
|
hear something |
|
9 |
General |
oír algo [v]
|
hear a sound |
|
10 |
General |
oír algo [v]
|
hear a noise |
|
11 |
General |
oír algo [v]
|
hear something |
|
12 |
General |
dejarse oír [v]
|
make oneself heard |
|
13 |
General |
oír mal [v]
|
be dull of hearing |
|
14 |
General |
oír mal [v]
|
be hard of hearing |
|
15 |
General |
oír la radio [v]
|
listen to the radio |
|
16 |
General |
oír mal [v]
|
mishear |
|
17 |
General |
oír algo con claridad [v]
|
hear something clearly |
|
18 |
General |
oír mal [v]
|
cannot hear |
|
19 |
General |
oír sin querer [v]
|
accidentally overhear |
|
20 |
General |
lamentar oír [v]
|
be sorry to hear |
|
|
21 |
General |
no oír nada de nada
|
not to hear anything |
|
22 |
General |
oír con imparcialidad [v]
|
give a fair hearing |
|
23 |
General |
alcanzar a oír [v]
|
overhear |
|
24 |
General |
oír con atención [v]
|
harken |
|
25 |
General |
oír con atención [v]
|
hearken |
|
26 |
General |
oír decir [v]
|
hear |
|
27 |
General |
oír a uno hasta el fin [v]
|
hear a person out |
|
28 |
General |
acción de oír
|
hearing |
|
Idioms |
|
29 |
Idioms |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not to have a clue (what's being told) |
|
30 |
Idioms |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not know what he/she's talking about |
|
31 |
Idioms |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not to know what one is talking about |
|
32 |
Idioms |
oír un rumor [v]
|
hear it on the grapevine |
|
33 |
Idioms |
oír la caída de un alfiler [v]
|
hear a pin drop |
|
34 |
Idioms |
oír un rumor [v]
|
hear through the grapevine |
|
35 |
Idioms |
oír sin prestar demasiada atención [v]
|
have half an ear on something |
|
36 |
Idioms |
oír un alfiler cayendo [v]
|
hear a pin drop |
|
37 |
Idioms |
poder oír el vuelo de una mosca [v]
|
be able to hear a pin drop |
|
38 |
Idioms |
no ver, no oír y callar [v]
|
see no evil, hear no evil, speak no evil |
|
39 |
Idioms |
no ver, no oír, no decir [v]
|
see no evil, hear no evil, speak no evil |
|
40 |
Idioms |
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v]
|
talk through one's hat |
|
41 |
Idioms |
oír cantar, sin saber en qué corral [v]
|
talk through one's hat |
|
42 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
be very intelligent |
|
43 |
Idioms |
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v]
|
not know what you're talking about |
|
44 |
Idioms |
oír cantar, sin saber en qué corral [v]
|
not know what you're talking about |
|
45 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
be so smart |
|
46 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
hear the grass grow |
|
47 |
Idioms |
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v]
|
hear without understanding |
|
48 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
hear very well |
|
49 |
Idioms |
oír cantar, sin saber en qué corral [v]
|
hear without understanding |
|
50 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
see through a millstone |
|
51 |
Idioms |
oír crecer la hierba [v]
|
be as sharp as a needle |
|
52 |
Idioms |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not have a clue |
|
53 |
Idioms |
oír de confesión [v]
|
hear one's confession |
|
54 |
Idioms |
oír a misa [v]
|
attend mass |
|
55 |
Idioms |
oír a misa [v]
|
go to church |
|
56 |
Idioms |
oír bien [v]
|
hear well |
|
57 |
Idioms |
oír de penitencia [v]
|
hear someone's confession |
|
58 |
Idioms |
oír, ver y callar [expr]
|
watch and listen |
|
59 |
Idioms |
oír, ver y callar [expr]
|
don't stick your nose into your brother's affairs |
|
60 |
Idioms |
hacerse oír
|
make oneself heard |
|
|
61 |
Idioms |
me alegra oír eso
|
that's music to my ears |
|
62 |
Idioms |
como oír la lluvia
|
like water off a duck's back |
|
63 |
Idioms |
apenas poder oír la voz (de uno mismo)
|
can hardly hear yourself think |
|
64 |
Idioms |
apenas poder oír la voz (de uno mismo)
|
can barely hear yourself think |
|
65 |
Idioms |
oír las dos campanas [v]
DO
PY
UY
|
consider all of the opinions of a fact even if they are totally different |
|
66 |
Idioms |
oír las dos campanas [v]
DO
PY
UY
|
see all sides of something |
|
67 |
Idioms |
oír pasos en la azotea [v]
MX
NI
|
fear of an imminent unpleasant event |
|
68 |
Idioms |
oír pasos de animal grande [v]
CR
|
know what's coming |
|
69 |
Idioms |
oír las dos campanas [v]
DO
PY
UY
|
hear all sides |
|
70 |
Idioms |
oír cantar al gallo y no saber dónde [v]
NI
BO
CL
|
not have a clue |
|
71 |
Idioms |
oír cantar al gallo y no saber dónde [v]
NI
BO
CL
|
not have the faintest idea |
|
72 |
Idioms |
oír las dos campanas [v]
DO
PY
UY
|
consider all opinions of a fact even if they are totally different |
|
73 |
Idioms |
oír pasos de animal grande [v]
CR
|
have a bad feeling |
|
74 |
Idioms |
oír cantar al gallo y no saber dónde [v]
NI
BO
CL
|
have no idea |
|
75 |
Idioms |
oír cantar al gallo y no saber dónde [v]
NI
BO
CL
|
not have the faintest idea |
|
Speaking |
|
76 |
Speaking |
me alegra oír eso
|
nice to hear this |
|
77 |
Speaking |
no pude evitar oír
|
couldn't help but overhear |
|
78 |
Speaking |
me agrada oír eso
|
it is nice to hear that |
|
79 |
Speaking |
me alegra oír eso
|
it's good to hear this |
|
80 |
Speaking |
me alegra oír esto
|
it's good to hear |
|
81 |
Speaking |
me alegra oír eso
|
it's nice to hear this |
|
82 |
Speaking |
me alegra oír tu voz
|
it's good to hear your voice |
|
83 |
Speaking |
es un honor oír esto de parte de usted
|
it is an honor to hear this from you |
|
84 |
Speaking |
es un honor oír esto de su parte
|
it is an honor to hear this from you |
|
85 |
Speaking |
podías oír una aguja caer
|
you could have heard a pin drop |
|
86 |
Speaking |
¿nos puede oír a esta distancia?
|
is he within earshot? |
|
87 |
Speaking |
siento mucho oír eso
|
I'm very sorry to hear about that |
|
88 |
Speaking |
siento oír eso
|
i am sorry to hear of your loss |
|
89 |
Speaking |
lamento oír de su pérdida
|
i am sorry to hear of your loss |
|
90 |
Speaking |
un placer oír tu voz
|
good to hear your voice |
|
91 |
Speaking |
es genial oír eso
|
that's great to hear |
|
92 |
Speaking |
me alegra oír
|
glad to hear |
|
93 |
Speaking |
prepárate a oír (esto/estas cosas)
|
keep an ear out for those |
|
94 |
Speaking |
¿me puede oír?
|
can you hear me? |
|
95 |
Speaking |
no te pude oír tenías la boca llena
|
I couldn't hear you your mouth was full |
|
96 |
Speaking |
no quiero oír más excusas
|
i don't want to hear any more excuses |
|
97 |
Speaking |
no quiero oír una sola palabra más al respecto
|
i don't want to hear another word about it |
|
98 |
Speaking |
creo oír
|
i seem to hear |
|
99 |
Speaking |
me parece oír
|
i seem to hear |
|
100 |
Speaking |
creí oír algo
|
i thought i heard something |
|
101 |
Speaking |
no quiero oír más excusas
|
i want to hear no more excuses |
|
102 |
Speaking |
solo quería oír tu voz
|
i just wanted to hear your voice |
|
Phrasals |
|
103 |
Phrasals |
oír de [v]
|
hear about |
|
104 |
Phrasals |
oír hablar de [v]
|
hear of |
|
105 |
Phrasals |
oír un sonido [v]
|
hear a sound |
|
106 |
Phrasals |
oír un ruido [v]
|
hear a sound |
|
Phrases |
|
107 |
Phrases |
oír que... [v]
|
hear that... |
|
108 |
Phrases |
hay tanto silencio que se puede oír el vuelo de una mosca
|
so quiet you can hear a pin drop |
|
Colloquial |
|
109 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not to have a clue |
|
110 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not to know a single thing |
|
111 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
to have no idea |
|
112 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not have the faintest idea |
|
113 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not have the foggiest idea |
|
114 |
Colloquial |
oír campanas y no saber dónde [v]
|
not have the slightest idea |
|
115 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be stone-deaf |
|
116 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be clumsy |
|
117 |
Colloquial |
oír de alguien [v]
|
hear from someone |
|
118 |
Colloquial |
oír hablar de alguien [v]
|
hear about someone |
|
119 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be as deaf as a post |
|
120 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be awkward |
|
121 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be blunt |
|
122 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
have a thick head |
|
123 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
misunderstand |
|
124 |
Colloquial |
oír por la bragueta [v]
|
be deaf as a doorpost |
|
125 |
Colloquial |
ver, oír y callar [v]
|
see, hear and shut up |
|
126 |
Colloquial |
ver, oír y callar [v]
|
see, hear and keep quiet |
|
127 |
Colloquial |
oír cantar, sin saber en qué corral [v]
|
not have a clue |
|
128 |
Colloquial |
oír crecer la hierba [v]
|
be as sharp as a needle |
|
129 |
Colloquial |
oír nacer la hierba [v]
|
be as sharp as a needle |
|
130 |
Colloquial |
nos han de oír los sordos [v]
|
even the neighbors can hear it |
|
131 |
Colloquial |
me va a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
132 |
Colloquial |
me vas a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
133 |
Colloquial |
me van a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
134 |
Colloquial |
te va a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
135 |
Colloquial |
te van a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
136 |
Colloquial |
le va a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
137 |
Colloquial |
le vas a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
138 |
Colloquial |
le van a oír [expr]
|
you won't hear the end of it |
|
139 |
Colloquial |
estar preparado para oír(lo/s)
|
keep an ear out for those |
|
Proverbs |
|
140 |
Proverbs |
no hay peor sordo que el que no quiere oír [old-fashioned]
|
none so deaf as those who will not hear |
|
141 |
Proverbs |
hay que oír las dos campanas
DO
|
don't jump to the conclusion |
|
142 |
Proverbs |
hay que oír las dos campanas
DO
|
don't judge too quickly |
|
143 |
Proverbs |
hay que oír las dos campanas
DO
|
an expression that indicates the need to have complete information before making a conclusion |
|
Slang |
|
144 |
Slang |
¿quieres oír algo bastante loco?
|
you wanna hear something really fucking crazy? |
|
145 |
Slang |
decir lo que alguien quiere oír aunque sea mentira
|
sucker stroking |
|
Law |
|
146 |
Law |
ver, oír e interrogar [v]
|
see, hear and question |
|
147 |
Law |
oír en justicia [v]
|
be examined by a judge |
|
148 |
Law |
oír en justicia [v]
|
be seen before a judge |
|
149 |
Law |
oír un caso
|
hear a case |
|
Psychology |
|
150 |
Psychology |
fobia de oír buenas noticias
|
phobia of hearing good news |
|
Aeronautics |
|
151 |
Aeronautics |
alcanzar a oír
|
ovehear |
|
152 |
Aeronautics |
oír con atención
|
hark |
|
153 |
Aeronautics |
oír por casualidad
|
ovehear |
|
American Football |
|
154 |
American Football |
oír(se) pasos
|
hear footsteps |
|