Homepage Premium Translation Synonyms About Us Tools Resources Forum Contact
Login Register | Türkçe
Auto Complete : On | Off
Keyboard History

cure

Share : Twitter Facebook

Meanings of "cure" in Turkish : 45 result(s)

Category English Turkish
1 Common Usage v. cure iyileştirmek >
2 Common Usage v. cure tedavi etmek >
3 Common Usage cure çare >
4 Common Usage cure tedavi >
5 General v. cure tedavi etmek >
6 General v. cure şifa vermek >
7 General v. cure sağaltmak >
8 General v. cure sertleştirmek >
9 General v. cure iyileştirmek >
10 General v. cure kurutmak >
11 General v. cure mayalandırmak >
12 General v. cure otalamak >
13 General v. cure otamak >
14 General v. cure çare bulmak >
15 General v. cure iyi etmek >
16 General v. cure konservelemek >
17 General v. cure çözüm getirmek >
18 General v. cure tuzlamak >
19 General v. cure tütsülemek >
20 General v. cure vulkanize etmek >
21 General cure derman >
22 General cure deva >
23 General cure ilaç >
24 General cure bakım >
25 General cure çare >
26 General cure koruma >
27 General cure iyileşme >
28 General cure çaresiz >
29 General cure papazlık >
30 General cure reçete >
31 General cure sağaltım >
32 General cure kür >
33 General cure şifa >
34 General cure tedavi >
35 Technical cure tedavi etmek >
36 Technical cure sertleşmek >
37 Technical cure iyileştirmek >
38 Technical cure kurumak >
39 Technical cure kür yapmak (beton) >
40 Construction cure bakım >
41 Construction cure bakım yapmak (beton) >
42 Construction cure kür >
43 Medical cure ilaç >
44 Gastronomy cure (yiyecek) tuzlamak >
45 Gastronomy cure tuz veya baharla besinleri saklama yöntemi >

Meanings of "cure" with other terms : 44 result(s)

Category English Turkish
1 Common Usage cure rate kür oranı >
2 General v. cure from the poisoning of a snake bite şerbetlemek >
3 General v. cure the problem sorunu gidermek >
4 General v. undergo a cure tedavi görmek >
5 General n. a cure at a spa kaplıca kürü >
6 General n. a cure-all her derde deva >
7 General n. rest cure yatak istirahati >
8 General adj. cure all her derde deva >
9 General cure of souls papazlık >
10 General cure-all her derde deva >
11 General fasting cure rejim >
12 General past cure ilerlemiş >
13 General past cure çaresiz >
14 General quack who claims to cure by breathing üfürükçü >
15 Phrasals cure someone of something birini iyileştirmek >
16 Phrasals cure someone of something kötü bir alışkanlıktan kurtarmak >
17 Phrasals cure someone of something takıntı/saplantılarından kurtarmak >
18 Phrasals cure someone of something hastalığını geçirmek >
19 Phrasals cure something of something arızayı gidermek >
20 Proverb an ounce of prevention is worth a pound of cure tedbir tedaviden iyidir >
21 Proverb an ounce of prevention is worth a pound of cure iyileşmek için tedavi göreceğine hasta olmamaya çalış >
22 Proverb an ounce of prevention is worth a pound of cure başını derde sokup kurtulmak için uğraşacağına başını derde sokmamasını bil >
23 Proverb prevention is better than cure tedbir tedaviden iyidir >
24 Colloquial kill or cure ya öldürür ya diriltir >
25 Idioms no cure no pay başarı yoksa para da yoktur >
26 Idioms prevention is belter than cure önlem tedaviden iyidir >
27 Idioms take the cure (uyuşturucuyu/alkolü bırakmak için) tedavi almak >
28 Trade/Economic no cure no pay clause kurtarma yoksa ödeme yapılmaz klozu >
29 Insurance no cure no pay kurtarma yok >
30 Tourism cure pool tedavi havuzu >
31 Tourism marine cure deniz kürü >
32 Tourism thermal cure center termal kür merkezi >
33 Technical composite cure karma kürü >
34 Technical heat cure period ısı kürü süresi >
35 Construction concrete cure beton kürü >
36 Construction steam cure buhar kürü >
37 Aeronautic cold cure soğuk küre >
38 Aeronautic cold cure soğuk vülkanizasyon >
39 Medical crenoclimatic cure krenoklimatik kür >
40 Medical health cure kür >
41 Medical heliomarine cure güneş deniz kürü >
42 Medical radical cure esaslı bir kür >
43 Medical water cure su ile tedavi >
44 Psychology talking cure konuşma tedavisi >


Tureng Çeviri Ltd.
Copyright. Bil-Kod : 989 B.16.0.THS.0.10.02.00/681 209221
Development Credits

All content on this website is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, correct and is not intended to be used for, medical consultation, or advice of a legal, business, or any other professional.