when - Turkish English Dictionary
History
Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Meanings of "when" in Turkish English Dictionary : 26 result(s)

English Turkish
Common Usage
when adv. ne zaman
General
when n. zaman
when adv. ne zaman
when adv. ne vakit
when conj. -diği (gün)
when conj. -dığı zaman
when conj. -dığında/-diğinde
when conj. -ması gerektiği halde
when conj. -diği zaman
when conj. sırasında
when conj. (olması gerektiği) halde
when conj. vakit
when conj. (mümkün olduğu) halde
when conj. -diğinde
when conj. -ince
when conj. iken
when conj. -ması mümkün olduğu halde
when conj. -diğine göre
when conj. -de
when conj. -dığında
when conj. -ken
when conj. -ınca
Technical
when ne zaman
Computer
when koşul
when tarih
when zamanı

Meanings of "when" with other terms in English Turkish Dictionary : 150 result(s)

English Turkish
General
fail to pay the invoice when due v. faturanın gününü geçirmek
as and when required adv. gerektiğinde ve gerektikçe
at the time when adv. vaktaki
barely...when adv. -er...-mez
hardly.... when adv. -maz
only when adv. ancak o vakit
until when adv. o zamana kadar
when conditions are suitable adv. koşullar münasip olduğunda
when considered adv. dikkate alındığında
when desired adv. dilediğinde
when examined adv. bakıldığında
when needed adv. gerekli olunca
when required adv. gereğinde
regardless of when prep. ne zaman olduğuna bakmayarak
when intending to prep. derken
Phrases
when all these reasons are taken into consideration/account bütün bu nedenler düşünüldüğünde
when appropriate yeri geldiğinde
when circumstances allow koşullar el verdiğinde
when considering dikkate alındığında
when convenient uygun zamanda
when it comes to denince
when necessary gerekli olunca
when necessary gerektiğinde
when needs be ihtiyaç halinde
when needs be ihtiyaç olduğunda
when the circumstances allow şartlar el verdiğince
when the need arises gereksinim doğduğunda
when the occasion arises sırası geldikçe
when we look at the present günümüze baktığımızda
when we look today günümüze baktığımızda
Proverb
anyone can hold the helm when the sea is calm sakin denizde herkes kaptan kesilir
needs must when the devil drives çaresizlik insana herşeyi yaptırır
needs must when the devil drives çaresizlik insana neler yaptırmaz
when one door shuts bir kapı kapanır bir kapı açılır
when one door shuts another opens bir kapı kapanır bir diğeri açılır
when one door shuts another opens bir kapı kapanır bir kapı açılır
why buy a cow when you can get milk for free bedava bulabiliyorsam neden para vereyim
Colloquial
as/when the spirit moves him/her keyfi gelince
since when? ne zamandır
Idioms
smile when you say that şaka yapıyorsun!
when a bald man dies, they say he had golden hair kel ölür sırma saçlı olur kör ölür badem gözlü olur
when hell freezes over çıkmaz ayın son çarşambası
when hell freezes over balık kavağa çıkınca
when it comes to the crunch en zor aşamaya gelindiğinde
when one's ship comes home çok zengin olunca
when one's ship comes in köşeyi döndüğünde
when pigs fly balık kavağa çıkınca
when pigs fly kırmızı kar yağınca
when somebody was a twinkle in their father's eye daha babanın yemediği portakalda vitaminken
when the chips are down çok önemli bir noktaya ulaştığında
when the chips are down önemli noktada
when the chips are down önemli bir noktaya varıldığında
when the chips are down kozlar oynandığında
when the chips are down işler rayına oturunca
when the chips are down kritik zamanlarda
when the cows come home balık kavağa çıkınca
when the cream rises to the top heyecanın doruğa ulaştığı an
when the crunch comes zor zamanlar başladığında
when the dust settles ortalık yatışınca
when the dust settles toz duman dağıldığında
when the pigs fly çıkmaz ayın son çarşambası
when two sundays come together balık kavağa çıkınca
Speaking
come back when you can stay longer daha uzun vaktiniz olduğunda yine gelin
don't run when you lose kaybedince kaçma
I used to cry very much when I was a child çocukken çok ağlardım
I wanna be a stylist when I grow up büyüyünce stilist olmak istiyorum
i don't know when i'll be back ne zaman dönerim bilmiyorum
i'll believe it when i see it gözümle görmeden inanmam
i'll call you when i get in vardığımda seni seni ararım
it only hurts when i breathe sadece nefes aldığımda acıyor
let me know when you're done işin bitince haber ver
let us know when you come geldiğinizde bize haber verin
my wife gets nervous when i'm held up ben gecikince karım endişeleniyor
see you when i see you görüştüğümüz zaman görüşürüz
she used to swim when she was young o gençken yüzerdi
some people just don't know when to quit bazı insanlar nerede/ne zaman duracağını bilmiyorlar/bilmezler
their mother died when they were young anneleri küçükken öldü
until when? ne zamana kadar?
what happened when you got home? eve gittiğinde ne oldu?
what is the first thing that should be done when a car starts to skid? araba kaymaya başladığında yapılması gereken ilk şey nedir?
when are you coming home? eve ne zaman dönüyorsun?
when are you due? doğum ne zaman?
when did we meet? ne zaman tanıştık?
when did you find out that you were pregnant? hamile olduğunu ne zaman öğrendin?
when did you learn to read and write? okuma yazmayı ne zaman öğrendin?
when did you learn to read? okumayı ne zaman öğrendin?
when did you start smoking? ne zaman sigaraya başladın?
when do we talk about money? para konusuna ne zaman geleceğiz?
when does the train leave? tren ne zaman ayrılıyor?
when does the train leave? tren ne zaman kalkıyor?
when does your father wash his car? baban arabasını ne zaman yıkıyor?
when does your father wash his car? baban arabasını ne zaman yıkar?
when he comes home o, eve geldiğinde
when I come home eve geldiğimde
when I grow up ben büyüyünce
when I opened the door kapıyı açtığımda
when I was in my bed yatağımdayken
when i didn't hear from you senden haber almayınca
when i was 16 years old ben 16 yaşındayken
when i was a kid çocukken
when i was in school okuldayken
when i was little ben küçükken
when i was young gençliğimde
when is the last time you ate pizza? en son ne zaman pizza yedin?
when is your birthday? doğum günün ne zaman?
when it comes to money konu para olduğunda
when monday comes pazartesi geldiğinde/olduğunda
when my mother was pregnant with me annem bana hamileyken
when taken into consideration dikkate alındığında
when the doors open kapılar açıldığında
when the going gets rough işler güçleşince
when the going gets tough işler zorlaştığında
when the opportunity presents itself fırsat buldukça
when the time comes zamanı gelince
when the time comes sırası gelince
when was the last time you had a girl friend en son ne zaman bir kız arkadaşın oldu
when was the last time you saw it? onu en son ne zaman gördün?
when was your first period? ilk adetini ne zaman gördün?
when we meet buluştuğumuz zaman
when were you born? kaçlısın?
when wil you go ne zaman gideceksin
when will the bell ring? ne zaman zil çalacak?
when will this war end? bu savaş ne zaman bitecek?
when will you be finished/done? işiniz ne zaman biter?
when will you go? ne zaman gideceksiniz?
when will you go? ne zaman gidiyorsunuz?
when will you retire? ne zaman emekli olacaksınız?
when will you sleep? sen ne zaman uyuyacaksın?
when you are available müsait olduğun zaman
when you come to my age benim yaşıma geldiğinde
when you get a chance müsait olduğunuzda
when you get a minute müsait olduğunuzda
when you get to be my age benim yaşıma geldiğinde
when you smile sen gülümsediğinde
who do you mean when you say you sen derken kimi kastediyorsun
you should fasten your seatbelt when you drive araba sürerken emniyet kemerini takmalısın
zigged when one should've zagged onu yapacağına bunu yapmış
Slang
know when to hold them and when to fold neyin ne olduğunu bilmek
when the hell did you grow up? sen ne ara büyüdün ya?
when the shit hits the fan her şey boka sardığında
Trade/Economic
nonpayment of a debt when due borcun zamanında ödenmemesi
Technical
measurement of the heat extraction rate of the cabinets when the condensing unit is remote from the cabinet kondensör birimi dolaptan uzakta olduğunda dolapların ısı yayma hızının ölçülmesi
when applicable uygunsa
Computer
break when value changes değer değiştiğinde kes
break when value is true değer doğru olduğunda kes
return when done bitince geri dön
run when idle boşken çalıştır
when searching ararken
Chemistry
pseudo-adiabatic temperature rise of liquid when cured under acid conditions asidik şartlarda kürlenen sıvı rezollerin psödo-adyabatik sıcaklık artışının belirlenmesi
Ottoman Turkish
when necessary hini hacet