load - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

load

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "load" in Spanish English Dictionary : 126 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
load carga [f]
load cargar [v]
General
load cargamento [m]
load fletar [v]
load peso [m]
load embarcar [v]
load carguío [m]
load cargo [m]
load viaje [m]
load cargazón [f]
load imposición [f]
load pesada [f]
load porrada [f]
load porretada [f]
load sarcia [f]
load echar [v]
load fletar [v]
load nutrir [v]
load cargo [m]
load sinfín [m]
load montón [m]
load tracalada [f]
load pandilla [f]
load estibar [v]
load llenar [v]
load armar [v]
load agobio [m]
load gravamen [m]
load sarcia [f]
load fardo [m]
load opresión [f]
load presión [f]
load poner algún peso [v]
load echar un peso [v]
load embarazar [v]
load impedir [v]
load colmar [v]
load agobiar [v]
load tomar carga [v]
load titipuchal [m] MX
load ajobo [m] disused
load motete [m] GT HN CR NI DO PR
load porrazo [m] HN EC
load graveza [f] disused
load jarcia [f] rare
Colloquial
load mochuelo [m]
load porrón [m]
load burrada [f]
load vergazal [m] HN SV NI derog.
load ponchada [f] BO PY AR UY
Slang
load kilo [m]
Business
load cargo [m]
load cargamento [m]
load comisión [f]
load carga [f]
load adulterar [v]
load recargar [v]
load cargar [v]
Law
load rémora [f]
load adulterar [v]
Computer
load cargar [v]
Electricity
load demanda [f]
load carga [f]
Electrics/Electronics
load filón [m]
Engineering
load receptor [m]
load disparo [m]
load cargamento [m]
load carguío [m]
load receptor [m]
load circuito de carga [m]
load tranca [f]
load carga [f]
load carga [f]
load cargada [f]
load demanda [f]
load carga [f]
load cargar [v]
load emplomar [v]
load embarcar [v]
Informatics
load carga [f]
load carga [f]
load cargar [v]
Chemistry
load carga [f]
Geology
load carga [f]
load cargar [v]
Medicine
load carga [f]
Construction
load carga [f]
load carga [f]
load cargar [v]
Technical
load carga [f]
load rellenar [v]
load pupinizar [v]
load embotarse [v]
load alimentar [v]
load ensuciarse [v]
load colocar [v]
Mechanics
load resistencia [f]
Paper
load carga [f]
Printing
load cargar [v]
Telecom
load carga [f]
Automotive
load descargar [v]
Aeronautics
load tiro [m]
load introducir [v]
load circuito de carga
load carga útil
load carga de pago
Maritime
load estibar [v]
Transportation
load carga [f]
Mining
load amperaje [m]
load atibar [v] CO
Petrol
load carga [f]
load capacidad [f]
load potencia [f]
load cargar [v]
Mineralogy
load embarque [m]
Energy
load peso [m]
load carga [f]
load cargar [v]
Hydrology
load carga [f]
Military
load embarcar (personal) [v]
load la carga
Cinema
load cargar [v]
Sports
load carga [f]
Enology
load encabezar [v]
Production
load carga [f]
Refrigeration
load carga [f]

Meanings of "load" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
you load cargas [v]
they/you load carguen [v]
Common
support a weight or load soportar [v]
General
load-lightener alijador [m]
lightening a load alivio [m]
truck load carro [m]
open freight-car load gauge gálibo [m]
rope to secure a load lazo [m]
load-bearing partition/wall tabique de carga [m]
load of laundry tendido [m]
half a mule load tercio [m]
load-lightener alijadora [f]
load carried in panniers angarillada [f]
boat load barcada [f]
load equivalent to three quintals carga aragonesa [f]
load equivalent to three quintals carga catalana [f]
cart load carrada [f]
firing load daga [f]
car-load galerada [f]
load of a haversack morralada [f]
load-bearing wall pared maestra [f]
pipe load pipa [f]
excess load sobrecarga [f]
load in the rear of a carriage zaga [f]
lighten a load aliviar [v]
have one's load lightened aliviarse [v]
load a gun baquetear [v]
load a weapon baquetear [v]
load onto a pack animal cargar [v]
load onto a truck cargar [v]
load the dice cargar [v]
load gunpowder cebar [v]
take a load off descargar [v]
load or fill with bulky things embalumar [v]
load shells encasquillar [v]
load cartridge shells encasquillar [v]
secure load with rope enrabar [v]
carry a load llenar [v]
carry a heavier load than usual lomear [v]
secure the load of a cart with a rope ratigar [v]
pair of logs to load heavy objects espolines [m/pl]
no-load fund fondo sin comisión de entrada [m]
shit load mogollón [m]
a truck-load of men un cargamento de hombres [m]
a truck-load of men un camión cargado de hombres [m]
load in the rear of a carriage zaga [f]
extra load sobrecarga [f]
load line escora [f]
load of junk carraca [f]
abnormal load sobrecarga [f]
laundry load lavada [f]
load transported by dragging rastra [f]
a truck-load of men una gran cantidad de hombres [f]
a truck-load of men una camioneta cargada de hombres [f]
allowed traffic load carga de tráfico permitida [f]
bather load capacidad de una piscina o fuente municipal [f]
work load carga de trabajo [f]
load capacity capacidad de carga [f]
lighten (as a load) aligerar [v]
load (onto ships) estibar [v]
put a load on cargar [v]
load excessively sobrecargar [v]
load a weapon cargar un arma [v]
load a firearm cargar un arma de fuego [v]
load a gun cargar un arma de fuego [v]
carry a load llevar una carga [v]
load the dishwasher poner el lavavajillas [v]
be a load off your mind sacarse un peso de encima [v]
be a load off your mind quitarse un peso de encima por decir lo que se piensa [v]
dump the load descargar la carga [v]
be on a load of medication recibir una gran dosis de medicamentos [v]
drop load descargar [v]
drop one's load desahogarse [v]
drop the load soltar la carga [v]
be on a load of medication recibir una gran dosis de fármacos [v]
drop load soltar carga [v]
dump the load vomitar (vomitar la primera papilla) [v]
be a load off your mind quitarse un peso de encima [v]
be a load off your mind quitarse un peso de la cabeza [v]
get a load of this! ¡vea usted eso! [expr] PE disused
what a load of crap! ¡qué chavienda! [n] PR
line load carga de línea
proof load carga de ensayo
proof load carga de prueba
abnormal load exceso de carga
load-bearing wall la pared de carga
load-bearing wall pared maestra
load-bearing wall muro de carga
load of stones of one-third cubic meter cargo [m]
load of pressed grapes for repressing cargo [m]
cart-load carro [m]
gauge for the load of an open freight-car gálibo [m]
cart-load rátigo [m]
truck-load rátigo [m]
load carried viaje [m]
part of a mule-load tercio [m]
boat-load barcada [f]
boat-load batelada [f]
cart-load carrada [f]
cart-load carretada [f]
wheelbarrow-load carretillada [f]
wagon-load carretonada [f]
truck-load carretonada [f]
car-load galerada [f]
van-load galerada [f]
boat-load esquifada [f]
lighter-load lanchada [f]
wagon-load vagonada [f]
car-load vagonada [f]
load on the back of a carriage zaga [f]
equally distributed (load) alomado [adj]
add to a load agravar [v]
yoke oxen to a load acoyundar [v]
distribute equally the load on a horse alomar [v]
bend in the quarters under a heavy load acuartillar [v]
hang over (of a load) cabecear [v]
load (fire-arms/battery) cargar [v]
carry a load cargar [v]
load/fill with bulky things embalumar [v]
secure the load on a cart with a rope ratigar [v]
lay down a load posar [v]
car-load carga de un furgón [f]
car-load carga de un coche [f]
load-line línea de un buque [f]
load-line línea de flotación [f]
load-water line línea de flotación [f]
load-water line línea de un buque [f]
load the dice cargar los dados [v]
sinking beneath a load apesgamiento [m] disused
heavy load ajobo [m] disused
load of wood which a person carries on his head or back colono [m] rur. rare
large semiconic basket made from wicker (used to transport the load on animals) agaje [m] VE
small boat used to load and unload larger ships that cannot enter a docking area due to size alijo [m] VE
one who carries no load escotero [m] VE EC
the daily work load in a manufacturing plant bojote [m] HN
a round pad made of leaves, fiber, cloth, or other material placed over the head to carry a load babunuco [m] CU DO
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load espaldar [m] PR
person who uses machinery to load and unload at the docks aparatero [m] CU
light load carried by a horse cinchaco [m] AR:Nw
strap or girdle used to secure the saddle or load on a horse's back cincho [m] MX DO BO:S PE AR:Nw rur.
wide girdle or rope placed over a load to secure it to the back of the horse cinchón [m] CO CL
small crane used to load the sugar cane into the wagons (sugar industry) chucho [m] DO rare
load transported by sea, land, or air flete [m] MX HN NI PA CU DO PR CO VE EC PE CL UY PY AR disused
set of planks nailed vertically to the edge of a cart to contain a load espaldar [m] PR
man who has a job to load and unload goods, or transporting them on his shoulders hombreador [m] AR UY
misfired drill shot due to low dynamite load kechu [m] BO
lifting of a load levante [m] CL
hoisting of a load levante [m] CL
half a load of firewood tercio [m] HN SV rur.
pile, load tambache (tarasco) [m] MX
pile, load tambacho [m] MX
thread of canvas or cloth to balance a load on the head tacín [m] EC:N
stake inserted on the side of a cart, to hold the load trinquete [m] HN
wicker racks that open at the bottom to drop the load esportizo [m] ES local rur.
unit of measure for firewood equivalent to a half load garrote [m] ES local
load supervisor machetero [m] MX
heavy load morlaco [m] HN CO PE BO AR UY
load of bread resembling biscuits marraqueta [f] BO CL PE
one who carries no load escotera [f] VE EC
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load baranda [f] DO
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load baranda [f] PR disused
a platform that collects the load to be carried by a vehicle, train or vessel bacadía [f] HN:N
set of logs nailed vertically to the edge of an ox cart to contain the load barandilla [f] DO
person who uses machinery to load and unload at the docks aparatera [f] CU
load of crap chavonería [f] PR
load of things chingada [f] HN
mine load carga [f] BO
truck load carrada [f] EC
sling load lingada [f] CU
rod to load a pellet shotgun plumilla [f] PE
load that fits in a pickup truck picuchada [f] SV
dump truck load volquetada [f] HN CO EC BO
load that fits in a trailer trailada [f] SV
truck load camionada [f] LA
load of tree branches equivalent to eight to ten arrobas támara [f] ES local
load of laundry tendedera [f] CU
prepared to carry its load (horse) arrizado [adj] HN rur.
rented to transport a load (means of transportation) fletero [adj] MX GT NI PA PE BO CL PY AR UY
placed in containers for transport (load or merchandise) contenerodizado [adj] CL
curve under a load (beam) cerchearse [v] rur. ARA
load with sheaves barcinar [v] rur. rare
help someone with their load alivianar [v] MX HN NI BO AR UY
lighten a load aliviar [v] PA DO PR rare
refuse to carry a load (horse/draft animal) arrancharse [v] CO rur.
load the cartridge in a gun with a stick baquetear [v] EC disused
transport a load from one place to another caletear [v] VE
hang a light load from a saddle chasnar [v] AR:Nw rur.
load and unload a ship estribar [v] HN
move a load, work or something unappealing jincar [v] MX
load of sugar cane enfurgonar [v] PR rare
carry a heavy load on one's back lomear [v] SV rur.
carry a heavier load than usual lomear [v] PE
load something on a boat for transport embalsar [v] PE rur.
transport a load by mule emburrar [v] MX
load sacks of coffee onto vehicles for transport emburrar [v] PR
tie a load with a mooring line encestar [v] BO
load sugar cane maletear [v] GT
load merchandise in an area movilizar [v] NI EC PE CL
load a rifle rastrillar [v] CU
chafe an animal's back with a heavy load sornearse [v] MX rur.
take a load off soplarse [v] MX PE
equally distributed (load) alomada [adj/f]
Idioms
get a load of echar un vistazo a [v]
take a load off one's mind quitar un peso de encima [v]
take a load off one's feet sentarse [v]
take a load off one's mind liberarse de una carga mental [v]
take a load off one's mind sacarse un peso de encima [v]
take a load off one's mind liberarse de una preocupación [v]
take a load off one's feet relajarse [v]
few bricks short of a load ser retrasado [v]
few bricks short of a load ser subnormal [v]
few bricks short of a load ser retardado [v]
bear a heavy load llevar una carga [v]
take a load off echar alguien la carga de sí [v]
harm the pack animal from the load sentarse la carga [v]
take a load off soltar la carga [v]
load the dice against todo está en su contra
load the dice against tirar los dados en contra de
load the dice against mover ficha en contra de
get a load off one's feet ponerse cómodo
get a load of prestar atención a
get a load off one's mind aliviar la conciencia
get a load off one's mind sacarse una preocupación de encima
get a load of echarle una mirada a algo
get a load of this! ¡atento a esto!
take a load off one's mind quitarse un peso de encima
get a load of this! oye lo que te digo
get a load of this! escucha esto
lighten one's load aliviar la carga
a load off one's mind algo absurdo
a load of rubbish un montón de basura
a load of rubbish un montón de tonterías
come in and take a load off your feet por favor entra y toma asiento
three bricks shy of a load denso
three bricks shy of a load estúpido
three bricks shy of a load poco inteligente
one brick shy of a load estúpido
one brick shy of a load tonto
one brick shy of a load poco inteligente
two bricks shy of a load loco
two bricks shy of a load demente
two bricks shy of a load desequilibrado
carry a heavy load to avoid carrying more loads llevar la carga del haragán [v] DO
take a load off one's mind sacarse con peine fino [v] UY
take a load off sacarse el bulto [v] MX BO
take a load off sacarse el bulto [v] UY rare
bearing the load sostener la peña [v] HN SV NI
ask for a load tirar la chirola [v] CL disused
ask for a load tirar la manga [v] CL PY AR UY
ask for a load tirar un carro [v] VE
Speaking
don't load down my car with too many people no llenes mi coche con demasiadas personas
don't load down my car with too many people no llenes mi coche con tanta gente
take a load off! ¡tú descansa!
it was a load of rubbish fue una porquería
what a load of crock! ¡qué sarta de disparates!
what a load of old cobblers! ¡qué sarta de disparates!
what a load of old cock! ¡qué sarta de disparates!
Phrasals
load up cargar [v]
load into something cargar [v]
load something/someone with cargar algo/a alguien de [v]
load with sobrecargar
load someone into something cargar a alguien con algo
load something down with someone cargar a algo con demasiado
load something up with someone dar a alguien demasiado trabajo
load someone in cargar a alguien
Phrases
in series with the load en serie con la carga
at full load a plena carga
from no load to full-load de vacío a plena carga
on no load sin carga
load of un tendal de
load of una tracalada de
load of una tostada de
load of un chingos de
load of un bojote de
Colloquial
have a load on andar pedo [v]
have a load on estar pedo [v]
have got a load on andar pedo [v]
have got a load on estar pedo [v]
have a load on estar hecho un cuero [v]
have got a load on estar hecho un cuero [v]
have a load on estar hecho una cuba [v]
have got a load on estar hecho una cuba [v]
have a load on estar hecho una uva [v]
have got a load on estar hecho una uva [v]
have a load on agarrarse un pedo [v]
have got a load on agarrarse un pedo [v]
have got a load on cogerse una castaña [v]
have a load on coger una pítima [v]
have got a load on coger una pítima [v]
have a load on coger una merluza [v]
have got a load on coger una merluza [v]
have a load on coger una papalina [v]
have got a load on coger una papalina [v]
have a load on coger una pea [v]
have got a load on coger una pea [v]
have a load on coger una melopea [v]
have got a load on coger una melopea [v]
dump one's load echar la primera papilla [v]
dump one's load cambiar la peseta [v]
dump one's load cambiar la pela [v]
dump one's load echar la pela [v]
have a load on coger un pedal [v]
have a load on cogerse una trompa [v]
have a load on agarrarse una trompa [v]
have a load on cogerse un mámeos [v]
have a load on cogerse una castaña [v]
have a load on cogerse una moña [v]
have a load on pillar una melopea [v]
have a load on agarrar una melopea [v]
have a load on coger un tablón [v]
have a load on pillar un tablón [v]
have a load on coger una chispa [v]
have a load on pillar una chispa [v]
have a load on coger una mierda [v]
have a load on pillar una mierda [v]
have a load on coger una mordaga [v]
have a load on pillar una mordaga [v]
have a load on coger una mordaguera [v]
have a load on pillar una mordaguera [v]
have a load on coger una tajada [v]
have a load on pillar una tajada [v]
have a load on coger una turca [v]
have a load on pillar una turca [v]
have a load on coger un cernícalo [v]
have got a load on cogerse una trompa [v]
have got a load on coger un pedal [v]
have got a load on agarrarse una trompa [v]
have got a load on cogerse un mámeos [v]
have got a load on cogerse una moña [v]
have got a load on pillar una melopea [v]
have got a load on pillar un tablón [v]
have got a load on coger un tablón [v]
have got a load on agarrar una melopea [v]
have got a load on coger una chispa [v]
have got a load on pillar una chispa [v]
have got a load on pillar una mierda [v]
have got a load on coger una mierda [v]
have got a load on pillar una mordaga [v]
have got a load on coger una mordaga [v]
have got a load on coger una tajada [v]
have got a load on coger una mordaguera [v]
have got a load on pillar una mordaguera [v]
have got a load on pillar una turca [v]
have got a load on coger una turca [v]
have got a load on pillar una tajada [v]
have got a load on coger un cernícalo [v]
dump one's load echar las potas [v]
dump one's load echar la pota [v]
have a load on estar curda [v]
have a load on estar con la curda [v]
have got a load on estar curda [v]
have got a load on estar con la curda [v]
be three bricks shy of a load no saber hacer la o con un canuto [v]
think out load soñar en voz alta [v]
talk a load of rubbish decir inepcias [v]
talk a load of rubbish decir babosadas [v]
talk a load of rubbish decir idioteces [v]
talk a load of rubbish decir memeces [v]
a load of crap una tontería
get a load of that mira eso
get a load of that escucha eso
a heavy load mucho trabajo
a light load poco trabajo
few bricks short of a load le falta un hervor
few bricks short of a load le falta un tornillo
two bricks shy of a full load le falta un hervor
two bricks shy of a full load le falta un tornillo
one brick shy of a load no le gira la ardilla
a load taco [m] ES
pile, load tantacato [m] BO
have a load on chumarse [v] AR
have got a load on chumarse [v] AR
have a load on estar en curda [v] SCN
have got a load on estar en curda [v] SCN
lighten a load aliviar [v] BO
carry a heavy load on one's back lomear [v] PE
tie a load with a mooring line enchipar [v] BO:W,C
load a shotgun taquear [v] EC BO
Slang
have a load on coger una mona [v]
have a load on pillar una mona [v]
have got a load on coger una mona [v]
have got a load on pillar una mona [v]
dump one's load echar la pava [v]
dump one's load echar las entrañas [v]
dump one's load echar las tripas [v]
blow a load eyacular [v]
give load darle con todo [v]
dump a load vomitar [v]
dump one's load vomitar [v]
have a load on estar borracho [v]
have a load on estar alcoholizado [v]
have a load on estar ebrio [v]
have got a load on estar borracho [v]
have got a load on tener una borrachera [v]
have got a load on estar ebrio [v]
talk a load of rubbish decir gilipolleces [v]
that's a load of crap un montón de mierda
a load of crap algo absurdo
a load of shit algo absurdo
a load of shit algo tonto
a lorry load of un camión cargado de
a lorry load of un camión de
a lorry load of un montón de
a load of crap un montón de mierda
a load of shit un montón de mierda
a lorry load of trouble un montón de problemas
a load of cock and bull un montón de tonterías
a load of cock and bull un cuento chino
a load of crap una patraña
what a load of crock! ¡qué enorme!
what a load of crock! ¡qué bola más grande!
what a load of old cobblers! ¡cuánta película!
what a load of crock! ¡cuánta película!
what a load of old cock! ¡cuánta película!
dick-load gilipollas
shit load of washing up montaña de platos para lavar
dump one's load echar las papas [v] ES
Business
full container load contenedor de carga completa [m]
back-end load recargo por amortización anticipada [m]
additional load recargo [m]
working load carga de trabajo [f]
work-load carga de trabajo [f]
work load carga de trabajo [f]
full load of a vessel lanchada [f]
tax load carga tributaria [f]
extra load sobrecarga [f]
load in excess sobrecargar [v]
dead load carga bruta
offered load tráfico ofrecido
full load carga máxima
demand load carga de demanda
work load cuota de trabajo
gross load carga íntegra
load line línea de carga
load factor coeficiente de ocupación
dead load carga muerta
gross load carga bruta
working load carga admisible
back-end load recargo por reembolso anticipado
load fact or coeficiente de ocupación
back-end load recargo por rescate anticipado
lorry-load carga de un camión
work-load cantidad de trabajo
load line línea de flotación
debt load carga de la deuda
load line línea de carga
load fund fondo mutuo con comisión
load mutual fund fondo mutuo con comisión
low-load fund fondo mutuo con comisión baja
low-load mutual fund fondo mutuo con comisión baja
load factor factor de carga
load fund fondo de inversión con comisión
no-load fund fondo de inversión sin comisión
no-load fund fondo mutuo sin comisión
sales load cargo por ventas de valores
Foreign Trade
manifest of load manifiesto de carga
load manifest manifiesto de carga
Safety
safe load indicator indicador de carga segura [m]
load chain cadena de carga [f]
safe working load carga segura de trabajo [f]
safe working load carga segura de trabajo
safe load indicator indicador de carga segura
load chain cadena de carga
Work Safety Terms
maximum load carga máxima
test with stepwise increase of load prueba de la escalera
wind load carga de viento
physical load carga física
safe load indicator indicador de la carga de trabajo admisible
breaking load carga de ruptura
design load carga calculada
wind load acción del viento
load-limiting device dispositivo de seguridad contra las sobrecargas
test load carga de ensayo
load protector escuadra de protección
load protector esquina almohadillada
test with stepwise increase of load prueba de la carga progresiva
load radius línea de cargas
heat load estrés térmico
load radius radio de carga
load moment par de carga
wind load efecto del viento
safe load indicator indicador de sobrecarga
heat load agresión térmica
safe load indicator indicador de carga máxima
breaking load resistencia a la ruptura
load-limiting device limitador de carga
load radius volada de grúa
heat load carga térmica
live load carga móvil
load moment momento de la carga
Industry
occupant load cabida [f]
load back rest extension prolongación del respaldo contra carga
load black cuadernal desplazable
load engaging means mecanismo para engranaje de la carga
freely suspended load carga de suspensión libre
maximum intended load carga máxima designada
freely suspended load carga suspendida libremente
rated load carga calculada
Packaging
breaking load carga de ruptura [f]
pallet load carga de la bandeja [f] ES