|
- These prejudices result from fears which are largely unjustified but which must nonetheless be taken seriously.
- Bu önyargılar, büyük ölçüde haksız olan ancak yine de ciddiye alınması gereken korkulardan kaynaklanmaktadır.
- Ideally, this should check the growth in road freight transport resulting from enlargement of the Union.
- İdeal olarak bu, Birliğin genişlemesinden kaynaklanan karayolu yük taşımacılığındaki büyümeyi kontrol etmelidir.
- We need to respond to that in terms of both research and the action resulting from that research.
- Buna hem araştırma hem de bu araştırmadan kaynaklanan eylem açısından yanıt vermemiz gerekiyor.
- Specifically, we need to identify current expenditure resulting from enlargement.
- Özellikle genişlemeden kaynaklanan cari harcamaları belirlememiz gerekmektedir.
- We therefore face the sort of problem that results from greed.
- Bu nedenle açgözlülükten kaynaklanan bir tür sorunla karşı karşıyayız.
- They result from the lack of funds provided to public health services.
- Kamu sağlık hizmetlerine sağlanan fonların yetersizliğinden kaynaklanırlar.
- We therefore face the sort of problem that results from greed.
- Dolayısıyla açgözlülükten kaynaklanan bir tür sorunla karşı karşıyayız.
- A possible tax reduction could counteract the increased costs resulting from cleaner fuels, for farmers for example.
- Olası bir vergi indirimi, örneğin çiftçiler için daha temiz yakıtlardan kaynaklanan artan maliyetleri telafi edebilir.
- We should have strict or objective liability for forms of environmental destruction resulting from commercial activity.
- Ticari faaliyetlerden kaynaklanan çevresel tahribat biçimleri için katı veya objektif sorumluluğumuz olmalıdır.
- Analyses and the demands for action resulting from them belong together.
- Analizler ve bunlardan kaynaklanan eylem talepleri birbirine aittir.
- We should remember that many terrorist incidents have resulted from a lack of security within airport installations.
- Birçok terör olayının havalimanı tesislerindeki güvenlik eksikliğinden kaynaklandığını unutmamalıyız.
- But they present exactly the same problems as tailings dams resulting from mining operations.
- Ancak madencilik faaliyetlerinden kaynaklanan atık barajları ile tamamen aynı sorunları ortaya koymaktadırlar.
- The saving resulting from the non-renewal of the agreement has been EUR 500 million.
- Anlaşmanın yenilenmemesinden kaynaklanan tasarruf 500 milyon Avro olmuştur.
- Yet, I am concerned about the lack of cohesion which might result from the vote on these two texts.
- Yine de, bu iki metnin oylanmasından kaynaklanabilecek uyum eksikliğinden endişe duyuyorum.
- This step is an excellent example of the efficacy that can result from a reorganisation of procedures.
- Bu adım, prosedürlerin yeniden düzenlenmesinden kaynaklanabilecek etkinliğin mükemmel bir örneğidir.
- This personality cannot result from minor moves.
- Bu kişilik küçük hamlelerden kaynaklanamaz.
- Many diseases result from poverty.
- Birçok hastalık yoksulluktan kaynaklanmaktadır.
- The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
- Kadın hareketinden kaynaklı değişiklikler hem kadınları hem de erkekleri etkilemiştir.
- The phases of the Moon result from the angle the Moon makes with the Sun as viewed from Earth.
- Ayın evreleri Dünyadan bakıldığında Ayın güneşle yaptığı açıdan kaynaklanabilir.
- Accidents often result from carelessness.
- Kazalar genellikle dikkatsizlikten kaynaklanır.
- Accidents often result from carelessness.
- Kazalar çoğunlukla dikkatsizlikten kaynaklanır.
- The costs resulting from alcoholism are enormous.
- Alkolizmden kaynaklanan maliyetler çok büyük.
- Big successes result from constant effort.
- Büyük başarılar sürekli çabadan kaynaklanmaktadır.
- The costs resulting from alcoholism are enormous.
- Alkolizmden kaynaklanan maliyetler çok büyüktür.
- Sickness often results from eating too much.
- Hastalık çoğunlukla çok yemekten kaynaklanır.
- Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
- Birçok kaza, yolun buzlu olmasından kaynaklanıyordu.
- His illness resulted from eating too much.
- Hastalığı çok yemek yemesinden kaynaklandı.
- His success resulted from hard work.
- Başarısı sıkı çalışmasından kaynaklanıyor.
- Sickness often results from eating too much.
- Hastalık genellikle çok yemekten kaynaklanır.
- His illness resulted from drinking too much.
- Hastalığı çok fazla içki içmesinden kaynaklandı.
- His illness resulted from drinking too much.
- Onun hastalığı çok içmekten kaynaklanmaktadır.
- Illness often results from poverty.
- Hastalık genellikle yoksulluktan kaynaklanır.
- This accident resulted from the carelessness of the driver.
- Bu kaza, sürücünün dikkatsizliğinden kaynaklandı.
- His failure resulted from his carelessness.
- Onun başarısızlığı dikkatsizliğinden kaynaklandı.
- The phases of the Moon result from the angle the Moon makes with the Sun as viewed from Earth.
- Ay'ın evreleri, Dünya'dan bakıldığında Ay'ın Güneş ile yaptığı açıdan kaynaklanır.
- His failure resulted from his carelessness.
- Başarısızlığı dikkatsizliğinden kaynaklandı.
- Sami's birth resulted from an extramarital affair.
- Sami'nin doğumu evlilik dışı bir ilişkiden kaynaklandı.
- The accident resulted from his carelessness.
- Kaza onun dikkatsizliğinden kaynaklandı.
- In most cases, car accidents result from lack of sleep.
- Çoğu durumda, araba kazaları uykusuzluktan kaynaklanır.
- The war resulted from a mistaken policy.
- Savaş, yanlış bir politikadan kaynaklandı.
- Tom's illness resulted from eating too much.
- Tom'un hastalığı çok yemek yemesinden kaynaklanıyordu.
Show More (38)
|
|
- The result from Göteborg was, in the main, a framework decision with extremely little content.
- Göteborg'dan çıkan sonuç, esas itibariyle, son derece az içeriğe sahip bir çerçeve karar olmuştur.
- A final regulation must result from discussions over the next few years.
- Önümüzdeki birkaç yıl boyunca yapılacak tartışmalar sonucunda nihai bir yönetmelik ortaya çıkmalıdır.
- What resulted from the Copenhagen negotiations was a balanced compromise between different interests.
- Kopenhag müzakerelerinden çıkan sonuç, farklı çıkarlar arasında dengeli bir uzlaşmaydı.
- I reiterate that our credibility depends on the texts that we pass and the realistic measures resulting from them.
- Güvenilirliğimizin, kabul ettiğimiz metinlere ve bu metinlerden çıkan gerçekçi tedbirlere bağlı olduğunu yineliyorum.
- Recent history has seen wars and destruction resulting from that.
- Yakın tarih, bunun sonucunda ortaya çıkan savaşlara ve yıkıma tanıklık etmiştir.
- Nothing has resulted from our efforts.
- Çabalarımızdan hiçbir sonuç çıkmadı.
Show More (3)
|