légale - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

légale

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Bedeutungen von dem Begriff "légale" im Englisch Französisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
Common
légale [adj] feminine form of légal

Bedeutungen, die der Begriff "légale" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 238 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
General
heure légale de l'afghanistan [f] afghanistan standard time
pathologie légale [f] forensic pathology
psychiatrie légale [f] forensic psyciatry
médecine légale [f] forensic science
toxicologie légale [f] forensic toxicology
accorder la garde légale to grant legal custody
durée légale du travail legal working time
trousse de preuve médico-légale d'une agression sexuelle rape kit
Business
grève légale [n] legal strike
annonce légale legal notice
monnaie légale legal tender
fusion légale statutory merger
monnaie légale legal currency
domicile légale official residence
tète légale statutory holiday
obligation légale legal obligation
fête légale statutory holiday
situation légale legal status
grève légale official strike
Foreign Trade
métrologie légale legal metrology
Commerce
fête légale [n] public holiday
fête légale [n][uk] bank holiday
jour de fête légale [n][us] legal holiday
Human Resources
fête légale [f] statutory holiday
interdiction légale de l'influence politique [f] legislated prohibition against political influence
Social Security
entrée légale lawful admission
dépendance légale legal dependency
(régime) légale de sécurité sociale statutory social insurance (scheme)
prestation extra-légale non-statutory benefit
Accounting
réserve légale [n] legal reserve
entité légale legal entity
réévaluation légale legal revaluation
réserve légale legal reserve
propriété légale legal ownership
unité légale legal unit
vérification légale statutory audit
Finance
monnaie légale legal tender
identité légale legal identity
identité légale legal person
réserve légale statutory reserve
monnaie légale lawful currency
monnaie légale legal currency
réserve légale legal reserve
limite légale statutory ceiling
monnaie légale lawful money [us]
monnaie légale legal tender
Economy
réserve légale [n] general reserves
médecine légale forensic medicine
option légale legal option
obligation légale d'appliquer bound by legislation to apply
Law
célébrer un mariage sans autorisation légale [v] solemnize a marriage without lawful authority
prétendre célébrer un mariage sans autorisation légale [v] pretend to solemnize a marriage without legal authority
célébrer un mariage sans autorisation légale [v] solemnize a marriage without lawful authority
réévaluation légale [n] legal revaluation
immunité légale [n] legal immunity
résidence légale [n] legal residence
reconnaissance légale [n] legal recognition
séparation légale [n] legal separation
responsabilité légale [n] legal liability
description légale [n] legal description
organisation internationale de métrologie légale [n] ınternational organization for legal metrology
obligation légale [n] legal requirement
grève légale [n] legal strike
sûreté réelle légale [f] legal charge
protection légale [f] legal protection
représentante légale [f] legal representative
sauf dérogation légale unless otherwise provided
tutelle légale statutory guardianship
preuve légale et formelle strict rules of evidence
hypothèque légale statutory mortgage
succession légale order of succession on intestacy
aide légale legal aid
puberté légale marriageable age
servitude légale statutory easement or right
réserve légale statutory reserve
fête légale statutory holiday
médecine légale forensic medicine
preuve légale statutory proof
disposition légale statutory provision
fête légale bank holiday
option légale statutory remedy
assistance légale legal aid
psychiatrie légale forensic psychiatry
monnaie légale legal tender
interdiction légale statutory disability of convicts
la formule légale the wording of the act
présomption légale presumption of law
présomption légale statutory presumption
manque de base légale faulty or insufficient reasons
hypothèque légale statutory charge
preuve médico-légale forensic evidence
expert en médecine légale forensic expert
expertise médico-légale forensic expertise
laboratoire de sciences judiciaires et de médecine légale (montréal) laboratoire de sciences judiciaires et de médecine légale
trousse de preuve médico-légale d'une agression sexuelle rape kit
garde légale lawful custody
contrainte légale legal compulsion
fouille légale legal search
perquisition légale legal search
obligation légale d'accomplir un acte legal duty to do an act
obligation légale de prendre des mesures raisonnables legal duty to take reasonable steps
obligation légale legal obligation
qualification légale legal classification
expiration légale de la peine expiration of the sentence according to law
pas disponible par voie légale not legally available
preuve médico-légale forensic evidence
expertise médico-légale forensic expertise
expert en médecine légale forensic expert
médecine légale forensic medicine
réduction légale de la peine statutory remission
State Law
être en détention légale to be lawfully confined
accorder l'indemnité légale to tender the legal fees
être valide et avoir une existence légale to be valid and subsisting
monnaie légale legal tender
sans autorisation légale without lawful authority
indemnité d'accident légale statutory accident benefit
borne légale legal post
s'évader d'une garde légale to escape from lawful custody
corvée légale inexécutée statute labour in arrear
peine légale statutory penalty
libération légale et valable legally valid discharge
jour de fête légale legal holiday
reprise légale de possession lawful re-entry and recovery of possession
métrologie légale legal metrology
désobéir à une ordonnance légale to disobey a lawful order
fête légale legal holiday
garde ou charge légale lawful care or charge
délivrer une personne d'une garde légale to rescue a person from lawful custody
expiration légale expiration according to law
garde légale lawful custody
condition légale statutory condition
obligation légale legal requirement
description légale abrégée abbreviated legal description
centre de détention légale centre for lawful detention
incapacité légale legal incapacity
notice légale prospectus or other official notice
capacité légale de contracter power under law to contract
dévolution légale devolution by law
obligation légale legal duty
adoption légale legal adoption
personne en possession légale person lawfully in possession
Family Law
tutelle légale [f] legal guardianship
tutrice légale [f] lawful guardian
séparation légale [f] legal separation
présomption légale de parenté [f] legal presumption of parentage
tutelle légale [f] lawful guardianship
présomption légale de paternité [f] legal presumption of paternity
présomption légale d'illégitimité [f] legal presumption of illegitimacy
tutrice légale [f] legal guardian
présomption légale de légitimité [f] legal presumption of legitimacy
Politics
exigence légale statutory requirement
lignes directrices provisoires à l'intention des fonctionnaires fédéraux afin de remplir l'obligation légale de consulter interim guidelines for federal officials to fulfill the legal duty to consult
possession légale lawful possession
Contract Law
cession légale [f] legal assignment
contrepartie légale [f] legal consideration
Governmental Terms
tutelle légale statutory guardianship
clôture légale lawful fence
compétence légale de décision statutory power of decision
description légale legal description
exigence légale legal requirement
subrogation légale legal subrogation
condition légale statutory condition
centre de détention légale centre for lawful detention
tutelle légale des biens statutory guardianship of property
compétence légale statutory jurisdiction
corvée légale inexécutée statute labour in arrear
indemnité d'accident légale statutory accident benefit
compétence légale statutory power
administration légale legal administration
assistance légale legal assistance
absence légale legal absence
retenue légale legal deduction
expertise légale legal expertise
fête légale legal holiday
voie légale legal means (opposite of voie de fait)
hypothèque légale legal mortgage
purge légale legal pay-off
reprise légale legal renewal
réserve légale legal reserve
heure légale standard time
interdiction légale suspension of civil rights
au-delà de la durée légale beyond the legal deadline
avant la durée légale prior to the legal deadline
expertise médico-légale forensic expertise
médecine légale forensic medicine
communauté légale community property
organisation internationale de métrologie légale international organization of legal metrology
organisation internationale de métrologie légale international organization of legal metrology
monnaie légale legal currency
monnaie légale legal tender
EU Terms
durée légale du travail legal working time
médecine légale forensic medicine
Human Rights
obligation légale [f] legal obligation
Parliamentary Terms
dépense légale [f] statutory expenditure
obligation légale [f] statutory requirement
Passport Terms
tutrice légale [f] legal guardian
tutelle légale [f] legal guardianship
tutrice légale [f] lawful guardian
séparation légale [f] legal separation
Immigration
capacité légale de contracter capacity to contract
Education
garde légale lawful custody
Informatics
obligation légale legal obligation
Computer
dénué de valeur légale void
notice légale legal notice
Metrology
métrologie légale legal metrology
Medicine
médico-légale [adj] medicolegal
médico-légale [adj] forensic
obligation légale [f] legal obligation
sérologie médico-légale forensic serology
médecine légale forensic medicine
experte-conseil en médecine légale forensic consultant
stomatologie médico-légale forensic dentistry
personnes bénéficiant des services de psychiatrie légale forensic population
expert-conseil en médecine légale forensic consultant
médecine légale forensic medicine
cécité légale legal blindness
Dentistry
pratique légale legal practice
Psychology
unité médico-légale à sécurité moyenne medium secure forensic unit
aumônière en psychiatrie légale forensic chaplain
aumônier en psychiatrie légale forensic chaplain
programme de psychiatrie légale forensic program
Construction
responsabilité légale legal liability
Real Estate
fête légale [f] statutory holiday
obligation légale du contrat [f] legal obligation of the contract
Technical
heure locale légale local standard time (lst)
dans le cadre d'une pratique légale as part of a lawful practice
Gyroscopic
cessionnaire légale [f] legal assignee
Aeronautics
responsabilité légale liability
Mining
borne légale legal post
Meteorology
entité légale legal entity
Traffic
pas disponible par voie légale not legally available
Military
heure légale legal time
Bookbinding
obligation légale [f] legal obligation
Arts
fête légale [f] bank holiday
Business Law
représentante légale legal representative
grève légale lawful strike
Election Terms
frappé d'une incapacité légale [adj] legally incapable
incapacité légale legal incapacity