Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
signe %
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Bedeutungen von dem Begriff
"signe %"
im Englisch Französisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Französisch
Englisch
Computer
1
Computer
signe %
percent sign
Bedeutungen, die der Begriff
"signe %"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 158 Ergebniss(e)
Kategorie
Französisch
Englisch
Common
1
Common
signe
[m]
gesture
2
Common
signe
[m]
sign
3
Common
signe
[v.p./der.]
first-person singular present indicative of signer
4
Common
signe
[v.p./der.]
first-person singular present subjunctive of signer
5
Common
signe
[v.p./der.]
third-person singular present indicative of signer
General
6
General
en signe d'avertissement
[adv]
as a warn to others
7
General
faire un signe de la tête
[v]
nod
8
General
être le signe de
[v]
betoken
9
General
faire signe
[v]
beckon
10
General
saluer d'un signe de tête
[v]
bow
11
General
être signe de mauvaise qualité
[v]
be a sign of the bad quality of something
12
General
être un signe de
[v]
be a sign that
13
General
être un signe de
[v]
be a sign for
14
General
être un signe de
[v]
be a sign to
15
General
être le signe de
[v]
be indicative of
16
General
faire le signe de croix
[v]
cross oneself
17
General
faire signe de s'arrêter
[v]
flag down
18
General
signe distinctif
[n]
trademark
19
General
signe de la tête
[n]
nod
20
General
signe
[m]
note
21
General
signe
[m]
indication
22
General
signe
[m]
portent
23
General
signe
[m]
sign
24
General
signe
[m]
signal
25
General
signe
[m]
character
26
General
signe
[m]
augury
27
General
signe
[m]
ampersand
28
General
signe
[m]
token
29
General
signe
[m]
char
30
General
signe
[m]
badge
31
General
signe
[m]
marking
32
General
signe
[m]
mark
33
General
signe
[m]
omen
34
General
signe
[m]
marker
35
General
signe
[m]
emblem
36
General
signe
[m]
auspice
37
General
un signe apocalyptique
[m]
a sign of doomsday
38
General
un signe net de
[m]
a sure sign of
39
General
un bon signe
[m]
a good sign
40
General
signe d'addition
[m]
addition sign
41
General
signe et (& - esperluette)
[m]
and sign (&)
42
General
signe approprié
[m]
appropriate sign
43
General
bélier est le premier signe du zodiaque
[m]
aries is the first sign of the zodiac
44
General
signe ascendant
[m]
ascendant sign
45
General
signe attention
[m]
attention sign
46
General
signe astrologique
[m]
astrological sign
47
General
signe de connexion
[m]
connection sign
48
General
deleatur (signe de correction)
[m]
dele
49
General
signe de démérite
[m]
demerit mark
50
General
signe caractéristique
[m]
dignotion
51
General
signe diacritique
[m]
diacritical mark
52
General
signe d'affection
[m]
display of endearment
53
General
signe de discours
[m]
discourse marker
54
General
signe de division
[m]
division sign
55
General
signe d'alerte électronique
[m]
electronic warning sign
56
General
signe de feu
[m]
fire sign
57
General
qui persiste et signe
[adj]
unapologetic
58
General
qui finit par un signe de ponctuation
[adj]
end-stopped
59
General
% (signe de pourcentage)
% (percent sign)
60
General
et signe
&
Idioms
61
Idioms
un seul bon signe ne signale pas une conclusion optimiste
one swallow doesn't make a summer
Business
62
Business
en signe de protestation
in protest
Commerce
63
Commerce
signe plus
[n]
plus sign
Patents
64
Patents
signe de référence
reference sign
Accounting
65
Accounting
signe opposé
opposite sign
66
Accounting
signe extérieur de richesse
external sign of wealth
67
Accounting
signe contraire
opposite sign
Finance
68
Finance
sans signe
[adj]
unsigned
69
Finance
signe de la somme
summation sign
70
Finance
changement de signe
reversal of direction
Economy
71
Economy
signe avant-coureur
early warning
Law
72
Law
signe distinctif
[m]
distinguishing guise
State Law
73
State Law
signe distinctif
distinguishing guise
Governmental Terms
74
Governmental Terms
faire signe de s'arrêter
[v]
signal to stop
75
Governmental Terms
signe précurseur
precursor
Parliamentary Terms
76
Parliamentary Terms
consentir par un signe de tête
[v]
nod
77
Parliamentary Terms
signe de tête affirmatif
[m]
nod
Urbanism
78
Urbanism
signe
[m]
sign
Library
79
Library
signe
[m]
sign post
80
Library
signe
[m]
sign
81
Library
signe diacritique
diacritic
Electricity
82
Electricity
générateur de signe
[m]
sign generator
83
Electricity
fonction signe
signum
Computer
84
Computer
signe
[m]
mark
85
Computer
signe diacritique
[m]
diacritic
86
Computer
signe
[m]
sign
87
Computer
signe
[m]
indication
88
Computer
signe ^
caret
89
Computer
signe à chasse nulle
nonspacing mark
90
Computer
signe diacritique
diacritic
91
Computer
signe de ton
tone mark
92
Computer
signe sus-tendant
supertending mark
93
Computer
signe du paragraphe
paragraph sign
94
Computer
signe plus
plus sign
95
Computer
signe moins
en dash
96
Computer
signe moins
minus sign
97
Computer
signe de voyelle
vowel mark
98
Computer
signe avec chasse
spacing mark
99
Computer
bit de signe
sign bit
100
Computer
signe sous-tendant
subtending mark
101
Computer
signe de cantilation
cantillation mark
102
Computer
signe plus
plus sign
103
Computer
signe égal
equal sign
104
Computer
signe moins
minus sign
Mathematics
105
Mathematics
signe plus
[n]
plus sign
106
Mathematics
signe d'inégalité
[m]
ınequality sign
107
Mathematics
signe
[m]
sign
108
Mathematics
le signe d'égalité
equals sign
109
Mathematics
signe moins
minus sign
110
Mathematics
changement de signe
sign change
Medicine
111
Medicine
signe
[m]
sign
112
Medicine
signe de romberg
romberg's sign
113
Medicine
signe de l'hermitte
l'hermitte's sign
114
Medicine
signe de l'éventail
fan sign
115
Medicine
signe de trendelenburg
trendelenburg's sign
116
Medicine
signe de hoffman
hoffmann's sign
117
Medicine
signe de lasègue controlatéral
crossed leg raising sign
118
Medicine
signe de rossolimo
rossolimo sign
119
Medicine
signe de cancer gastrique de hammer
hammer symptom
120
Medicine
signe de koplik
koplick's spots
121
Medicine
signe de babinski
babinski's sign
122
Medicine
signe de lasègue
lasègue's sign
123
Medicine
signe de la main creuse
deep hand sign
124
Medicine
signe de tinel
tinel's sign
125
Medicine
signe de la maladie
sign of disease
Orthoptics
126
Orthoptics
signe de bielschowsky
bielschowsky head tilt test
Dentistry
127
Dentistry
signe de billard
billard's sign
128
Dentistry
signe de broadbent
broadbent's sign
129
Dentistry
signe de frédéricq
frédéricq's sign
130
Dentistry
signe de griesinger
griesinger's sign
131
Dentistry
signe de vincent
vincent's sign
Construction
132
Construction
signe conventionnel
conventional symbol
133
Construction
convention de signe
sign convention
Technical
134
Technical
signe de pluie
sign of rain
135
Technical
signe conventionnel
conventional sign
136
Technical
signe de surchauffe
sign of overheating
137
Technical
signe de surchauffe
evidence of overheating
Aeronautics
138
Aeronautics
signe
[m]
trace
139
Aeronautics
signe de surchauffe
evidence of overheating
140
Aeronautics
signe physiologique de vieillissement
physiological evidence of ageing
141
Aeronautics
signe plus (+) avant le code
plus (+) before code
142
Aeronautics
cycle de charge avec changement de signe
reversed load cycle
143
Aeronautics
cycle de charge dans changement de signe
repeated load cycle
144
Aeronautics
signe conventionnel militaire
military symbol
145
Aeronautics
signe d'identification
identification sign
146
Aeronautics
signe de surchauffe
sign of overheating
147
Aeronautics
signe d'identification d'aérodrome
aerodrome identification sign
148
Aeronautics
signe neurologique
neurologic sign
Animal Breeding
149
Animal Breeding
signe clinique
clinical sign
Meteorology
150
Meteorology
signe
[m]
warning sign
Military
151
Military
signe conventionnel militaire
military symbol
152
Military
signe distinctif
signal letters
153
Military
signe d'authentification
authenticator
Diving
154
Diving
répondre au signe
[v]
answer the signal
155
Diving
signe de plongée
[m]
hand signal
156
Diving
signe de détresse en surface
[m]
surface emergency signal
Paralympic
157
Paralympic
signe de beevor
beevor's sign
Religion
158
Religion
signe de la croix
[m]
sign of the cross
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of signe %
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch