¡carajo! - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

¡carajo!

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "¡carajo!" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 13 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Speaking
¡carajo! no shit!
¡carajo! holy crap!
Slang
¡carajo! [interj] shit!
¡carajo! [interj] fuck!
¡carajo! [interj] damn it!
¡carajo! bugger
British Slang
¡carajo! [v] flip
¡carajo! [v] frig (!)
¡carajo! bejesus!
¡carajo! bugger it!
¡carajo! bugger me!
¡carajo! buggeration!
¡carajo! double fuck!

Bedeutungen, die der Begriff "¡carajo!" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 280 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
carajo de mar [m] sea cucumber
mandar al carajo [v] score off
qué carajo [interj] expression of astonishment
qué carajo [interj] expression of nonchalance
carajo a la vela [n] DO worthless person
loma del carajo [n] AR boonies
loma del carajo [n] AR middle of nowhere
carajo [m] BO CL loser
carajo [m] HN SV NI DO CO:N VE BO CL derog. whatshisname
carajo [m] HN DO derog. nobody
carajo [m] HN SV NI derog. dumb ass
carajo [m] HN SV NI DO CO:N VE BO CL derog. that guy
carajo [m] HN SV NI derog. awkward or incapable man
carajo [m] HN CR DO CO VE derog. you-know-who
casa del carajo [f] MX PA CU middle of nowhere
casa del carajo [f] MX PA CU the sticks
carajo [adj] BO clever
carajo [adj] BO cunning
a casa del carajo [adv] CU middle of nowhere
a casa del carajo [adv] CU DO middle of nowhere
a casa del carajo [adv] CU the sticks
a casa del carajo [adv] CU DO the sticks
carajo [interj] derog. damn it
carajo [interj] derog. hell
Idioms
mandar a alguien al carajo por señas [v] flip someone the bird
no vale un carajo not worth a tinker's damn
hace un frío del carajo as cold as a witch's tit
hace un frío del carajo as cold as a witch's caress
hace un frío del carajo as cold as a welldigger's ass in january
hace un frío del carajo as cold as a welldigger's feet in January
hace un frío del carajo as cold as a welldigger's ears
hace un frío del carajo as cold as a welldigger's ears in January
hace un frío del carajo as cold as a welldigger's feet
hace un frío del carajo as cold as ice-cold
importarle un carajo algo a alguien not give a damn about
importar un carajo not matter at all
un frío del carajo cold as a welldigger's feet (in January)
un frío del carajo cold as a welldigger's ass (in January)
un frío del carajo cold as a welldigger's ears (in January)
un frío del carajo cold as a witch's tit
un frío del carajo cold as a witch's caress
del carajo pa’ arriba [adj] PA unbeatable
del carajo pa’ arriba [adj] PA superb
del carajo pa’ arriba [adj] PA excellent
del carajo [adj] derog. huge
del carajo [adj] derog. very large
del carajo [adj] derog. intense
del carajo [adj] derog. despicable
del carajo [adj] derog. bothersome
del carajo [adj] derog. irritating
irse para el carajo [v] GT NI CU DO PR leave
ir para el carajo [v] UY end badly
ir para el carajo [v] UY cut all ties
irse para el carajo [v] GT NI CU DO PR take off
mandar al carajo [v] HN dismiss rudely
mandar al carajo [v] HN tell to fuck off
mandar al carajo [v] HN tell to piss off
mandar al carajo [v] HN send to hell
irse algo al carajo [v] derog. be ruined
irse algo al carajo [v] derog. get ruined
irse algo al carajo [v] derog. break down
irse algo al carajo [v] derog. stop working
mandar a alguien al carajo [v] derog. tell off
mandar a alguien al carajo [v] derog. tell to go to hell
un carajo [pron] derog. nothing
como para el carajo [adv] BO derog. haphazardly
con carajo [adv] CU heaps
como para el carajo [adv] BO derog. carelessly
con carajo [adv] CU tons
en casa del carajo [adv] MX CU DO PR middle of nowhere
para el carajo [adv] AR very bad
como para el carajo [adv] BO derog. sloppily
en casa del carajo [adv] MX CU DO PR the sticks
con carajo [adv] CU lots
con carajo [adv] CU a lot
con carajo [adv] CU many
con carajo [adv] CU much
un carajo [adv] derog. a little
un carajo [adv] derog. a bit
un carajo [interj] derog. no way
un carajo [interj] derog. not on your life
un carajo [interj] derog. no fucking way
al carajo [expr] derog. to hell
qué carajo [expr] derog. no way
qué carajo [expr] derog. not on your life
qué carajo [expr] derog. no fucking way
Speaking
¿qué carajo es eso? what the fuck is that?
no sirve para un carajo it doesn't work for shit
vete al carajo get the hell away from me
¡al carajo con eso! hell with that!
¿qué carajo quieres? what the fuck do you want?
¡vete al carajo! get the hell out of here!
antes de que todo se fuera al carajo before everything turned to shit
por qué carajo why on earth
¿por qué carajo? why on earth?
¿por qué carajo hiciste eso? why the fuck did you do that?
¿por qué carajo estás aquí? why the fuck you are here?
no me importa un carajo I don't give a shit
no saben un carajo they don't know shit
Colloquial
no vale un carajo not worth a hoot
¡al carajo con! bang goes something!
¡vete al carajo! get stuffed!
vete al carajo go to hell!
carajo [m] MX CO middle of nowhere
carajo [m] CR DO VE man
carajo [m] BO derog. bad ass
carajo [m] BO derog. man very skilled at solving or carrying out an activity or task
carajo [m] MX CO the sticks
¡carajo! [desuso] [interj] rur. damn it!
¡arranca pal carajo! PR get out of here!
Slang
carajo [m] prick
carajo [m] jackshit [us]
carajo [m] bugger all [uk]
carajo [m] shit [us]
carajo [m] sod all [uk]
carajo [m] derog. penis
carajo [m] derog. dick
carajo [m] derog. cock
¡váyase al carajo! [v] go fuck yourself
¡váyase al carajo! [v] get the fuck out
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to piss off
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go to hell
mandar a alguien al carajo [v] take a hike
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go jump in a lake
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go fry an egg
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go play in the traffic
mandar a alguien al carajo [v] go jump in a lake
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go fly a kite
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go climb a tree
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to go to blazes
mandar a alguien al carajo [v] tell someone to get lost
no importarle un carajo [v] not care a fig
no importarle un carajo [v] not care a hoot
no importarle un carajo [v] not care a toss
no importarle un carajo [v] not care two hoots
no importarle un carajo [v] not give a damn
no importarle un carajo (alguien/algo) [v] not give a damn (about somebody/something)
no importarle un carajo [v] not give a darn
no importarle un carajo [v] not give a fig
no importarle un carajo [v] not give a fuck
no importarle un carajo [v] not give a hoot
no importarle un carajo [v] not give a rat's ass
no importarle un carajo [v] not give a shit
no importarle un carajo (alguien/algo) [v] not give a shit (about somebody/something)
no importarle un carajo [v] not give a tinker's cuss
no importarle un carajo [v] not give a tinker's damn
no importarle un carajo [v] not give two hoots
no significa un carajo para [v] not mean jack shit to
no valer un carajo [v] not to be worth a shit
carajo [interj] hell
carajo [interj] damn!
qué carajo [interj] what the fuck
carajo [interj] shit
carajo [interj] fucking hell
¡vete al carajo! [expr] go fuck yourself!
¡arranca pa’ l carajo! [n] PR expression telling someone to leave immediately
¿qué carajo haces? what the fuck are you doing?
¿qué carajo quiere hacer? what the fuck do you want to do?
¿qué carajo? what the fuck!
¿qué carajo quiere hacer? what the hell do you want to do?
al carajo con eso fuck that
te matarán al carajo they'll fucking kill you
a nadie le importa un carajo nobody gives a shit
a nadie le importa un carajo nobody gives a damn
a nadie le importa un carajo nobody gives a fuck
¿qué carajo? what the fuck?
¿qué carajo? what the hell?
¿qué carajo estás mirando? the fuck you looking at?
no vale un carajo not worth a tinker's damn
no sirve para un carajo a fat lot of good/use
¡cállate carajo! shut the fuck up
me importa un carajo don't care a shit for
me importa un carajo i just dont give a fuck
no me importa un carajo i don't give a flying fuck
no me importa un carajo i don't give a fuck
no me importas un carajo I don't give two shits about you
no voy a decirte un carajo I ain't telling you shit
cierra la boca, carajo shut your fucking mouth
¿qué carajo estás haciendo aquí? what the hell are you doing here?
¿qué carajo es eso? what the fuck is that?
¿qué carajo estás haciendo aquí? what the hell is going on here?
¿qué carajo has estado fumando? what the hell have you been smoking?
¿qué carajo le pasó a este lugar? what the hell happened to this place?
¿qué carajo...? what the fuck...?
¿qué carajo es esto? what the fuck is this?
¿qué carajo les pasa a ustedes? what the fuck is the matter with you guys?
¿qué carajo pasa acá? what the fuck is going on here?
¿qué carajo pasa? what the fuck is going on?
¿qué carajo pasa? what the fuck?
qué carajo es eso what the fuck is that
irse al carajo go hell
¿qué carajo quieres? what the fuck do you want?
¡cállate ya, carajo! shut your pie-hole!
¡cállate ya, carajo! none of your lip!
¡cállate ya, carajo! zip your lip!
¡cállate ya, carajo! zip it up!
¡cállate ya, carajo! shut up god damn it!
¡cállate ya, carajo! shut your mouth!
¡cállate ya, carajo! shut the front door!
¡cállate ya, carajo! zip up your lip!
¡cállate ya, carajo! hush your mouth!
¡cállate ya, carajo! put a sock in it!
¡cállate ya, carajo! shut your freakin' mouth!
¡cállate ya, carajo! shut your pie hole!
¡cállate ya, carajo! rest your neck!
¡cállate ya, carajo! shut the fuck up!
¡cállate ya, carajo! shut your cake hole!
¡cállate ya, carajo! shut your face!
¡cállate ya, carajo! shut your ass up!
¡cállate ya, carajo! shut your mush!
¡cállate ya, carajo! shut your gob!
¡cállate ya, carajo! shut your trap!
¡cállate ya, carajo! shut your cake-hole!
qué carajo what the fuck
en el quinto carajo at the back of beyond
en el quinto carajo (out) in the boonies
en el quinto carajo (out) in the sticks
en el quinto carajo in the back of beyond
en el quinto carajo in the boondocks
¿qué carajo son esos? what in the heck are those?
¡qué carajo! what the shit!
¿dónde carajo están? where the fuck are they?
¿dónde carajo están todos? where the fuck is everybody?
¿a quién carajo le importa? who fucking cares?
¿quién carajo es usted? who the fuck are you?
¿con quién carajo crees que te estás metiendo? who the fuck do you think you're talking to?
¿quién carajo es usted? who the hell are you?
¿con quién carajo crees que te estás metiendo? who the hell do you think you are?
a quién carajo le importa whoopty freaking doo
¿por qué carajo estamos acá? why the fuck are we here?
¿por qué carajo estás hablando todavía? why the fuck are you still talking?
¿por qué carajo hiciste eso? why the fuck did you do that?
¿por qué carajo? why the fuck?
carajo damn
vete al carajo fuck off
¿crees que me importa un carajo? do I look like I give a shit (dilligas)
¿qué carajo importa? does it fucking matter?
se fue al carajo it turned to shit
¡qué carajo! dafuq (what the fuck)
no me importa un carajo screw it
¡al carajo! screw it!
¡vete al carajo! screw off!
al carajo con el trabajo to hell with work
al carajo contigo to hell with you
del carajo shitty
vete al carajo up yours
qué carajo wtf (what the fuck)
no sabes un carajo you don't know shit
no sabes un carajo de lo que me pasó you don't know shit about what happened to me
tonto del carajo knucklehead
tonto del carajo dumb as a box of rocks
tonto del carajo half wit
tonto del carajo addle-brain
tonto del carajo blithering idiot
qué carajo what the fuck (wtf)
carajo [m] CO CR VE guy
irse para el carajo [v] EC leave
irse para las ventas del carajo [v] PR want someone else to disappear
irse para las ventas del carajo [v] PR want to ride off into the sunset
irse para el carajo [v] EC take off
irse para las ventas del carajo [v] PR want to disappear
llevarse el carajo [v] MX SV be mad as hell
llevarse el carajo [v] MX SV go to shit
llevarse el carajo [v] MX SV die
llevarse el carajo [v] MX SV be angry
llevarse el carajo [v] MX SV go to pot
llevarse el carajo [v] MX SV go belly up
llevarse el carajo [v] MX SV kick the bucket
llevarse el carajo [v] MX SV meet one's maker
llevarse el carajo [v] MX SV be furious
en un carajo [adv] BO in very little time
carajo [interj] SA ES shit!
el carajo CR some man/dude
Nautical
carajo [m] crow's nest (on a spanish galleon)
British Slang
no vale un carajo not worth the steam off my piss
no vale un carajo not worth a toss
me importa un carajo bugger that for a game of soldiers
carajo for fucks sake
carajo for fucksake
¡vete al carajo! knob off!