|
- Since the year 2000, the situation has dramatically worsened and the stocks are threatened with collapse.
- Durum 2000 yılından bu yana çarpıcı bir şekilde kötüleşti ve rezervler çökme tehlikesiyle karşı karşıya kaldı.
- Since the year 2000, the situation has dramatically worsened and the stocks are threatened with collapse.
- Durum 2000 yılından bu yana dramatik bir şekilde kötüleşti ve rezervler çökme tehlikesiyle karşı karşıya kaldı.
- As the economic crisis worsens, government repression is plumbing new depths.
- Ekonomik kriz kötüleştikçe, hükümet baskısı da yeni derinlikler kazanıyor.
- The worsening of poverty and advent of cultural conflicts leads to various kinds of fanaticism.
- Yoksulluğun kötüleşmesi ve kültürel çatışmaların ortaya çıkması çeşitli fanatizm türlerine yol açmaktadır.
- In the aftermath of the Ocalan capture, the situation has actually slightly worsened.
- Öcalan'ın yakalanmasının ardından durum aslında biraz daha kötüleşti.
- Yet the situation continues to worsen.
- Yine de durum kötüleşmeye devam etmektedir.
- The situation, with regard to electronic media in particular, is steadily worsening.
- Özellikle elektronik medya ile ilgili durum giderek kötüleşiyor.
- The situation, with regard to electronic media in particular, is steadily worsening.
- Özellikle elektronik medya ile ilgili durum giderek kötüleşmektedir.
- Tom's condition is worsening.
- Tom'un durumu kötüleşiyor.
- Layla's situation suddenly worsened.
- Layla'nın durumu birdenbire kötüleşti.
- The economy steadily worsened.
- Ekonomi giderek kötüleşti.
- The sickness worsened during the night.
- Hastalık geceleyin kötüleşti.
- Could the situation worsen?
- Durum kötüleşebilir mi?
- Layla's situation suddenly worsened.
- Leyla'nın durumu aniden kötüleşti.
- Tom's condition has worsened.
- Tom'un durumu kötüleşti.
- It is obvious that his condition has not worsened.
- Durumunun kötüleşmediği ortada.
- Due to the worsening weather, the departure was delayed.
- Havanın kötüleşmesi nedeniyle kalkış ertelendi.
- Tom's condition is rapidly worsening.
- Tom'un durumu hızla kötüleşiyor.
- Humanitarian personnel were evacuated as the fighting worsened.
- Çatışmalar kötüleşince insani yardım personeli tahliye edildi.
- Tom's condition is worsening.
- Tom'un durumu kötüleşmektedir.
- Due to the worsening weather, the departure was delayed.
- Kötüleşen hava nedeniyle kalkış ertelendi.
- The situation has worsened.
- Durum kötüleşti.
- From year to year, pollution is worsening.
- Kirlilik yıldan yıla kötüleşiyor.
- The economic situation of the country worsened.
- Ülkenin ekonomik durumu kötüleşti.
Show More (21)
|
|
- This directive's implementation will clearly worsen the general situation regarding temporary agency work in Finland.
- Bu direktifin uygulanması Finlandiya'da geçici taşeron işçiliğine ilişkin genel durumu daha da kötüleştirecektir.
- This directive's implementation will clearly worsen the general situation regarding temporary agency work in Finland.
- Bu direktifin uygulanması Finlandiya'da geçici taşeron işçiliğine ilişkin genel durumu açıkça daha da kötüleştirecektir.
- If we delay now, that will worsen, not ameliorate, economic downturns.
- Eğer şimdi gecikirsek, bu ekonomik gerilemeleri iyileştirmek yerine daha da kötüleştirecektir.
- Earlier today, helicopters bombed targets in Gaza, worsening the situation.
- Bugün erken saatlerde helikopterler Gazze'deki hedefleri bombalayarak durumu daha da kötüleştirdi.
Show More (1)
|