come-to - German English Dictionary
History

come-to



Meanings of "come-to" in German English Dictionary : 2 result(s)

English German
Maritime
come-to umspringen [v]
come-to wenden [v]

Meanings of "come-to" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

English German
General
come to see besuchen [v]
come to das Bewusstsein wiedererlangen [v]
come to (someone's) notice (person) in Erscheinung treten (Person) [v]
come to wieder zu sich kommen [v]
come to a decision eine Entscheidung fällen [v]
come to a close zu Ende gehen [v]
come to a conclusion zu einem Schluss kommen [v]
come to a crisis sich zuspitzen [v]
come to a place sich an einem Ort einfinden [formal] [v]
come to a place an einen Ort kommen [v]
come to a decision eine Entscheidung treffen [v]
come to a standstill stecken bleiben [v]
come to a standstill zum Erliegen kommen [v]
come to a standstill steckenbleiben (Verhandlungen) [alt] [v]
come to an agreement eine Übereinkunft erzielen [v]
come to a/the boil zum Sieden kommen [v]
come to an agreement ein Übereinkommen erzielen [v]
come to an agreement (with) sich abstimmen (mit) [v]
come to an amicable agreement sich gütlich einigen [v]
come to an arrangement eine Absprache treffen [v]
come to an end erlöschen (Leben) [v]
come to appreciate etwas/jemanden schätzen lernen [v]
come to appreciate schätzenlernen [alt] [v]
come to attention (die) Aufmerksamkeit erregen [v]
come to attention aufmerksam werden [v]
come to be known bekannt werden [v]
come to consciousness zu Bewusstsein kommen [v]
come to fruition Wirklichkeit werden [v]
come to heel klein beigeben [v]
come to lay zu legen beginnen [v]
come to fruition verwirklicht werden [v]
come to life again wieder aufleben [v]
come to light ans Licht/Tageslicht kommen [v]
come to light publik werden [v]
come to light zum Vorschein kommen [v]
come to maturity fällig werden [v]
come to nothing ergebnislos bleiben [v]
come to meet entgegenkommen [v]
come to nothing im Sand(e) verlaufen [v]
come to one's senses zur Besinnung kommen [v]
come to nothing ins Leere laufen/gehen [v]
come to one's senses Vernunft annehmen [v]
come to one's senses zur Vernunft kommen [v]
come to our house zu uns kommen [v]
come to realize something sich über etwas klar werden [v]
come to pass sich ereignen [v]
come to pass sich begeben [poetisch] [v]
come to someone's attention jemandem zur Kenntnis gelangen [v]
come to realize that ... zur Einsicht kommen, dass ... [v]
come to someone's defence jemanden in Schutz nehmen [v]
come to someone's attention someone zur Kenntnis gelangen [v]
come to someone's notice (matter) jemandem zu(r) Kenntnis gelangen, jemandem bekannt werden (Sache) [v]
come to something (sum) etwas betragen [v]
come to something (sum) etwas ausmachen [v]
come to something (sum) sich auf etwas belaufen [v]
come to something (sum) sich auf etwas beziffern [v]
come to terms sich abfinden (mit) [v]
come to the (unwelcome) attention of someone ins Visier/in jemandes Visier geraten/kommen [v]
come to terms with the fact that ... sich damit abfinden, dass ... [v]
come to the fore ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken [v]
come to the conclusion that ... zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ... [v]
come to the light of day ans Licht/Tageslicht kommen [v]
come to the conclusion that zu der Anschauung gelangen, dass [v]
come to the light of day publik werden [v]
come to the point zur Sache kommen [v]
come to the light of day zum Vorschein kommen [v]
come to the rescue of someone jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to the vote zur Abstimmung kommen [v]
come to the top an die Spitze kommen [v]
come to work each day with a positive mindset jeden Tag mit einer positiven Einstellung zur Arbeit kommen [v]
come to us zu uns kommen [v]
be able to come to something or get something drankommen [v]
to come to meet someone jemandem entgegengehen [v]
to come to meet someone jemanden abholen [v]
to come to life again wieder aufleben [v]
to come to an sad end ein plötzlichesklägliches Endenehmen [v]
to come to life again aufleben [v]
to come to naught scheitern [v]
to come to light auftauchen [v]
come to a halt zum Stillstand kommen [v]
to come to fulfilment seine Erfüllung finden [v]
come to an abrupt end abrupt enden [v]
come to see someone jemanden besuchen kommen [v]
to come to terms with it sich dareinfinden [v]
come to appreciate someone jemanden schätzen lernen [v]
to come to fulfillment seine Erfüllung finden [v]
to come to the fore hervortreten [v]
to come to an end erlöschen [v]
(an idea) come to someone auf einen Gedanken kommen [v]
(an idea) come to someone (eine Idee) einfallen [v]
(for any desired thing) to come to (one) by itself (von selbst) auf die Beine kommen [v]
(harm) to come to zu Schaden kommen [v]
(harm) to come to (Schaden) erleiden [v]
come to a bad end ein böses Ende nehmen [v]
come to a bad end böse enden [v]
come to a bad end zu einem schlimmen Ende führen [v]
come to a boil aufkochen [v]
come to a boil zum Kochen kommen [v]
come to a close ein Ende finden [v]
come to a close enden [v]
come to a close zu Ende gehen [v]
come to a close aufhören [v]
come to a conclusion zu einem Schluss kommen [v]
come to a conclusion zum Abschluss kommen [v]
come to a conclusion einen Entschluss fassen [v]
come to a conclusion zu einer Schlussfolgerung kommen [v]
come to a conclusion zu einer Schlussfolgerung gelangen [v]
come to a conclusion zum Ende kommen [v]
come to a conclusion that zu einem Schluss kommen [v]
come to a conclusion that einen Entschluss fassen [v]
come to a conclusion that zu einer Schlussfolgerung kommen [v]
come to a conclusion that zu einer Schlussfolgerung gelangen [v]
come to a condition of zu einer Bedingung kommen von [v]
come to a dead end in einer Sackgasse landen [v]
come to a dead end in eine Sackgasse geraten [v]
come to a dead end zum Stillstand kommen [v]
come to a dead end an einen toten Punkt gelangen [v]
come to a dead end in einer Sackgasse enden [v]
come to a dead end ein eine Sackgasse kommen [v]
come to a dead stop völlig zum Halt kommen [v]
come to a dead stop völlig zum Stillstand kommen [v]
come to a deadlock sich völlig verrennen [v]
come to a deadlock völlig zum Stillstand kommen [v]
come to a deadlock völlig zum Halt kommen [v]
come to a deadlock sich völlig festfahren [v]
come to a decision eine Entscheidung treffen [v]
come to a decision eine Entscheidung fällen [v]
come to a decision eine Entscheidung fassen [v]
come to a decision eine Entscheidung finden [v]
come to a decision zu einer Entscheidung kommen [v]
come to a decision zu einem Entschluss kommen [v]
come to a grinding halt plötzlich stehen bleiben [v]
come to a grinding halt völlig zum Stillstand kommen [v]
come to a halt zum Stillstand kommen [v]
come to a halt zum Erliegen kommen [v]
come to a halt zum Stehen kommen [v]
come to a halt zum Halt kommen [v]
come to a halt zum Ende kommen [v]
come to a halt enden [v]
come to a halt ins Stocken kommen [v]
come to a halt ins Stocken geraten [v]
come to a mutual agreement sich einigen [v]
come to a mutual agreement vereinbaren [v]
come to a mutual agreement einen Vergleich schließen [v]
come to a mutual understanding sich gegenseitig verstehen [v]
come to a point zur Sache kommen [v]
come to a point an einen Punkt kommen [v]
come to a point an einen Punkt angelangen [v]
come to a solution eine Lösung finden [v]
come to a solution zu einer Lösung kommen [v]
come to a solution zu einer Lösung gelangen [v]
come to a state of in einen Zustand von ... kommen [v]
come to a stop zum Stehen kommen [v]
come to a stop zum Halten kommen [v]
come to a stop auslaufen [v]
come to a stop zum Stillstand kommen [v]
come to a stop anhalten [v]
come to a stop stoppen [v]
come to a stop stocken [v]
come to a stop eingestellt werden [v]
come to a stop aufhören [v]
come to a stopping point zu einem Haltepunkt kommen [v]
come to a stopping point zum Stillstand kommen [v]
come to agree sich einig sein [v]
come to agree einer Meinung sein [v]
come to agree konform gehen [v]
come to agree übereinstimmen [v]
come to agreement sich einigen [v]
come to agreement sich abstimmen [v]
come to agreement übereinkommen [v]
come to agreement übereinstimmen [v]
come to agreement zur Übereinstimmung kommen [v]
come to agreement zur Übereinkunft kommen [v]
come to agreement zu einer Einigung kommen [v]
come to agreement with sich einigen mit [v]
come to agreement with sich abstimmen mit [v]
come to agreement with übereinkommen mit [v]
come to agreement with übereinstimmen mit [v]
come to agreement with zur Übereinstimmung kommen mit [v]
come to agreement with zur Übereinkunft kommen mit [v]
come to agreement with zu einer Einigung kommen mit [v]
come to an abrupt stop abrupt enden [v]
come to an abrupt stop abrupt anhalten [v]
come to an abrupt stop zu einem abrupten Ende kommen [v]
come to an abrupt stop zu einem abrupten Halt kommen [v]
come to an arrangement sich arrangieren [v]
come to an arrangement sich einigen [v]
come to an arrangement eine Absprache treffen [v]
come to an arrangement zu einer Einigung gelangen [v]
come to an understanding sich einigen [v]
come to an understanding übereinkommen [v]
come to an understanding sich verständigen [v]
come to an understanding eine Abmachung treffen [v]
come to an understanding zu einer Verständigung kommen [v]
come to an understanding zu einem Einverständnis kommen [v]
come to an understanding zu einer Einigung kommen [v]
come to an understanding zu einer Einigung gelangen [v]
come to an understanding with sich einigen mit [v]
come to an understanding with übereinkommen mit [v]
come to an understanding with sich verständigen mit [v]
come to an understanding with eine Abmachung treffen mit [v]
come to an understanding with zu einer Verständigung kommen mit [v]
come to an understanding with zu einem Einverständnis kommen mit [v]
come to an understanding with zu einer Einigung kommen mit [v]
come to an understanding with zu einer Einigung gelangen mit [v]
come to ask a family to give their daughter eine Familie um die Hand der Tochter anhalten [v]
come to ask for the girl's hand in marriage jemanden um die Hand seiner/ihrer Tochter anhalten [v]
come to assistance zu Hilfe kommen [v]
come to assistance Beistand leisten [v]
come to be known bekannt werden [v]
come to be known anerkannt werden [v]
come to believe zu der Überzeugung gelangen [v]
come to believe zu der Überzeugung kommen [v]
come to believe glauben [v]
come to bits auseinanderfallen [v]
come to bits auseinanderbrechen [v]
come to class late zu spät zur Schule kommen [v]
come to class late zu spät zum Unterricht kommen [v]
come to class on time pünktlich zum Unterricht kommen [v]
come to class on time rechtzeitig zum Unterricht kommen [v]
come to close quarters handgemein werden [v]
come to conclusion zu einem Schluss kommen [v]
come to conclusion zum Ende kommen [v]
come to conclusion einen Entschluss fassen [v]
come to conclusion zu einer Schlussfolgerung gelangen [v]
come to conclusion zu einer Schlussfolgerung kommen [v]
come to dead end in einer Sackgasse landen [v]
come to dead end in eine Sackgasse geraten [v]
come to dead end zum Stillstand kommen [v]
come to dead end an einen toten Punkt gelangen [v]
come to dead end in einer Sackgasse enden [v]
come to dead end ein eine Sackgasse kommen [v]
come to deadlock sich völlig verrennen [v]
come to deadlock völlig zum Stillstand kommen [v]
come to deadlock völlig zum Halt kommen [v]
come to deadlock sich völlig festfahren [v]
come to fame berühmt werden [v]
come to fame Berühmtheit erlangen [v]
come to fame zu Ruhm kommen [v]
come to fame Ruhm erlangen [v]
come to fruition Früchte tragen [v]
come to fruition verwirklicht werden [v]
come to fruition sich verwirklichen [v]
come to fruition Erfolg erzielen [v]
come to fruition Ergebnisse erzielen [v]
come to gain acceptance sich durchsetzen [v]
come to grip with etwas anpacken [v]
come to grip with etwas in den Griff bekommen [v]
come to grip with etwas bewältigen [v]
come to grip with etwas fertig bringen [v]
come to grip with etwas hinbekommen [v]
come to grip with etwas überwinden [v]
come to grip with etwas hinkriegen [v]
come to grips with etwas anpacken [v]
come to grips with etwas in den Griff bekommen [v]
come to grips with etwas bewältigen [v]
come to grips with etwas fertig bringen [v]
come to grips with etwas hinbekommen [v]
come to grips with etwas überwinden [v]
come to grips with etwas hinkriegen [v]
come to hand eintreffen [v]
come to hand kommen [v]
come to hand sich befinden [v]
come to help zu Hilfe kommen [v]
come to help Beistand leisten [v]
come to its climax zum Höhepunkt kommen [v]
come to its proper consistency zur angemessenen Konsistenz gelangen [v]
come to loathe hassen lernen [v]
come to loathe verachten lernen [v]
come to loathe verabscheuen lernen [v]
come to maturity fällig werden [v]
come to maturity reifen [v]
come to maturity zur Reife kommen [v]
come to maturity zur Entfaltung kommen [v]
come to mean bedeuten [v]
come to mind in den Sinn kommen [v]
come to mind einfallen [v]
come to monday auf einen Montag fallen [v]
come to much zu viel werden [v]
come to my mind in meinen Sinn kommen [v]
come to my mind mir einfallen [v]
come to naught scheitern [v]
come to naught zu nichts kommen [v]
come to naught zu nichts werden [v]
come to no good zu keinem guten Ende führen [v]
come to no good ein böses Ende nehmen [v]
come to no harm keinen Schaden erleiden [v]
come to no harm nicht zu Schaden kommen [v]
come to no harm kein Leid geschehen [v]
come to nothing im Sande verlaufen [v]
come to nothing im Sand verlaufen [v]
come to nothing fehlschlagen [v]
come to nothing sich in Rauch auflösen [v]
come to nothing im Nichts enden [v]
come to nothing ins Leere laufen [v]
come to nothing vergebens sein [v]
come to nothing zu nichts führen [v]
come to nothing zu nichts kommen [v]
come to nothing ausbleiben [v]
come to nothing sich auflösen [v]
come to nought scheitern [v]
come to nought zu nichts kommen [v]
come to nought zu nichts werden [v]
come to one's ears zufällig hören [v]
come to one's mind in den Sinn kommen [v]
come to one's mind einfallen [v]
come to one's senses zur Vernunft kommen [v]
come to one's senses zur Besinnung kommen [v]
come to one's senses Vernunft annehmen [v]
come to one's senses zur Sinnen kommen [v]
come to one's senses zur Räson kommen [v]
come to one's senses Räson annehmen [v]
come to oneself zu Bewusstsein zurückkehren [v]
come to oneself sein Bewusstsein wiedererlangen [v]
come to oneself wieder zu sich kommen [v]
come to power an die Macht gelangen [v]
come to power zur Macht kommen [v]
come to power an die Macht kommen [v]
come to power alone alleine an die Macht gelangen [v]
come to power alone alleine zur Macht kommen [v]
come to power alone alleine an die Macht kommen [v]
come to power without the support of a coalition partner ohne die Hilfe eines Koalitionspartners an die Macht gelangen [v]
come to power without the support of a coalition partner ohne die Hilfe eines Koalitionspartners zur Macht kommen [v]
come to power without the support of a coalition partner ohne die Hilfe eines Koalitionspartners an die Macht kommen [v]
come to realize zur Erkenntnis kommen [v]
come to realize klar werden [v]
come to reason zur Vernunft kommen [v]
come to reason vernünftig werden [v]
come to recognize that one is wrong erkennen, dass man sich irrt [v]
come to rest zur Ruhe kommen [v]
come to rest zu liegen kommen [v]
come to rest zum Stillstand kommen [v]
come to rest sich niederlassen [v]
come to somebody's aid jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to somebody's aid jemandem Beistand leisten [v]
come to somebody's attention jemandes Aufmerksamkeit erregen [v]
come to somebody's attention jemandem zur Kenntnis gelangen [v]
come to somebody's rescue jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to somebody's rescue jemandem Beistand leisten [v]
come to somebody's rescue jemandem zur Rettung kommen [v]
come to someone zu jemandem kommen [v]
come to someone's notice zufällig erfahren [v]
come to someone's rescue jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to someone's rescue jemandem Beistand leisten [v]
come to someone's rescue jemandem zur Rettung kommen [v]
come to stay sich behaupten [v]
come to stay kommen, um zu bleiben [v]
come to surface zutage treten [v]
come to surface an die Oberfläche kommen [v]
come to terms on something sich einigen mit etwas [v]
come to terms on something sich arrangieren mit [v]
come to terms on something klarkommen mit etwas [v]
come to terms on something sich abfinden mit etwas [v]
come to terms with sich einigen mit [v]
come to terms with sich arrangieren mit [v]
come to terms with klarkommen mit [v]
come to terms with sich abfinden mit [v]
come to terms with übereinstimmen mit [v]
come to terms with zur Übereinstimmung kommen mit [v]
come to terms with einen Vergleich schließen mit [v]
come to terms with something sich einigen mit etwas [v]
come to terms with something sich arrangieren mit [v]
come to terms with something klarkommen mit etwas [v]
come to terms with something sich abfinden mit etwas [v]
come to the aid of jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to the aid of jemandem Beistand leisten [v]
come to the aid of jemandem zur Rettung kommen [v]
come to the boil aufkochen [v]
come to the boil zum Kochen kommen [v]
come to the common grounds Einigung finden [v]
come to the common grounds auf eine gemeinsame Grundlage kommen [v]
come to the conclusion zu dem Schluss kommen, dass [v]
come to the conclusion zu dem Schluss gelangen, dass [v]
come to the conclusion zu der Überzeugung gelangen, dass [v]
come to the conclusion zu der Anschauung gelangen, dass [v]
come to the conclusion zu dem Ergebnis kommen, dass [v]
come to the conclusion zu dem Ergebnis gelangen, dass [v]
come to the fore hervortreten [v]
come to the fore in den Fokus rücken [v]
come to the fore in den Vordergrund rücken [v]
come to the fore in den Vordergrund treten [v]
come to the fore ins Blickfeld geraten [v]
come to the fore sich manifestieren [v]
come to the forefront hervortreten [v]
come to the forefront in den Fokus rücken [v]
come to the forefront in den Vordergrund rücken [v]
come to the forefront in den Vordergrund treten [v]
come to the forefront ins Blickfeld geraten [v]
come to the forefront sich manifestieren [v]
come to the funeral zur Beerdigung kommen [v]
come to the funeral zum Begräbnis kommen [v]
come to the help of jemandem zu Hilfe kommen [v]
come to the help of jemandem Beistand leisten [v]
come to the help of jemandem zur Rettung kommen [v]
come to the inference that zu der Schlussfolgerung gelangen, dass [v]
come to the job zur Arbeit kommen [v]
come to the job late spät zur Arbeit kommen [v]
come to the job with great enthusiasm mit großer Begeisterung zur Arbeit kommen [v]
come to the office ins Büro kommen [v]
come to the parting of the ways an einen Scheideweg kommen [v]
come to the parting of the ways sich trennen [v]
come to the parting of the ways an eine Stelle der Entscheidung kommen [v]
come to the phase of in die Phase kommen von [v]
come to the raw prawn betrügen [v]
come to the raw prawn reinlegen [v]
come to the raw prawn täuschen [v]
come to the raw prawn überlisten [v]
come to the same result zum gleichen Ergebnis kommen [v]
come to the same result zum gleichen Resultat kommen [v]
come to the surface zutage treten [v]
come to the surface an die Oberfläche kommen [v]
come to the theaters in die Theater kommen [v]
come to the theaters in die Kinos kommen [v]
come to the threshold of death an die Schwelle des Todes kommen [v]
come to the threshold of death an den Rand des Todes kommen [v]
come to the throne den Thron besteigen [v]
come to the throne zum Thron kommen [v]
come to the throne zum Thron aufsteigen [v]
come to these days zu diesen Tagen kommen [v]
come to understand erkennen [v]
come to understand beginnen zu verstehen [v]
come to visit zu Besuch kommen [v]
come to work zur Arbeit kommen [v]
come to meet abholen [v]
come to us komm zu uns [interj]
come to see besuchen kommen
come to an end ein Ende finden
come to the point zur Sache kommen
come to ausgemacht
come to a crisis zugespitzt
come to sich auf beziffert
come to betragen
come to sich auf belaufen
come to a place angekommen
come to a place eingefunden
come to attention aufmerksam geworden
come to an end erloschen
come to an agreement sich abgestimmt
come to heel klein beigegeben
come to me komm zu mir
come to light ans Licht gekommen
come to life again wieder aufgelebt
come to light zutage/zu Tage getreten
come to pass sich ereignet
come to my place komm zu mir
come to pass sich begeben
Come to see me some time. Besuchen Sie mich einmal.
come to terms sich abgefunden
The time has come to ... Es ist an der Zeit, ...
come to heel spuren
come to terms with the past die Vergangenheit bewältigen
come to life in Schwung kommen
come to a head sich zuspitzen
come to heel bei Fuß gehen
come to terms handelseinig werden
come to grief scheitern
come to heel gehorchen
come to zu sich kommen
come to blows aneinander geraten
come to grief zunichte machen
come to blows handgreiflich werden
Idioms
to come to a decision eine Entscheidung fällen
to come to a head sich zuspitzen
good things come to those who wait Mit Harren und Hoffen hat's mancher getroffen
good things come to those who wait Was lange währt wird endlich gut
(sales) have come to a standstill (Verkäufe) ins Stocken geraten
(sales) have come to a standstill (Verkäufe) zum Stillstand gekommen
Phrases
come to the point zur Sache kommen
come to business zur Sache kommen
don't cross your bridges before you come to Kümmere dich nicht um ungelegte Eier
come to think of it wenn man es recht bedenkt
come to think of it eigentlich
Come to think of it ... Was ich noch sagen wollte ...
come to think of it wenn ich's mir recht überlege
Proverb
beware of the false prophets who come to you in sheep's clothing Hütet euch vor den falschen Propheten
if the mountain will not come to mohammed mohammed must go to the mountain Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt muß der Prophet zum Berge gehen
all good things come to an end Nichts dauert ewig
don't cross a bridge till you come to it Alles zu seiner Zeit
good things come to those who wait Was lange währt wird endlich gut
Don't cross your bridges before you come to them! Kümmere dich nicht um ungelegte Eier!
Speaking
That will come to nothing. Das führt zu nichts.
are you planning to come to turkey? hast du vor in die Türkei zu kommen?
Colloquial
come to blows (over something) (wegen etwas) aneinandergeraten [übertragen] [v]
come to a head sich zuspitzen [übertragen] [v]
come to blows (over something) (wegen etwas) in Streit geraten [v]
come to blows (over something) sich (wegen etwas) in die Wolle kriegen [v]
come to light zutage/zu Tage treten [übertragen] [v]
come to light ans Licht kommen [übertragen] [v]
Business
come to an agreement übereinkommen [v]
come to know erfahren [v]
come to an agreement sich einigen
come to something sich belaufen auf
to come to a compromise einen Vergleich schließen
to come to a mutual agreement einen Vergleich schließen
to come to an understanding sich einigen
to come to the point zur Sache kommen
to come to terms with someone sich mit jemandem einigen
to come to terms sich einigen
to come to a mutual agreement sich einigen
to come to a compromise sich einigen