abandonar - Spanish English Dictionary
History

abandonar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "abandonar" in English Spanish Dictionary : 111 result(s)

Spanish English
Common
abandonar [v] leave
abandonar [v] abandon
abandonar [v] desert
abandonar [v] forsake
abandonar [v] give up
General
abandonar [v] neglect
abandonar [v] pull out
abandonar [v] withdraw
abandonar [v] retire
abandonar [v] resign
abandonar [v] concede
abandonar [v] quit
abandonar [v] renounce
abandonar [v] relinquish
abandonar [v] abandon
abandonar [v] leave
abandonar [v] give up
abandonar [v] withdrawal from
abandonar [v] forfeit
abandonar [v] concede defeat
abandonar [v] resign
abandonar [v] set aside
abandonar [v] deliver
abandonar [v] hand over
abandonar [v] entrust
abandonar [v] put someone in charge of
abandonar [v] stop fighting
abandonar [v] abort
abandonar [v] absent oneself
abandonar [v] absent oneself from
abandonar [v] leave behind
abandonar [v] strand
abandonar [v] surrender
abandonar [v] throw up
abandonar [v] bail out
abandonar [v] hand over
abandonar [v] ditch
abandonar [v] drop
abandonar [v] expose
abandonar [v] turn one's back on
abandonar [v] forego
abandonar [v] lay aside
abandonar [v] deliver
abandonar [v] loose one's hold of/on
abandonar [v] leave in the lurch
abandonar [v] sacrifice
abandonar [v] throw off
abandonar [v] thrust away
Colloquial
abandonar [v] fling up
Phrasals
abandonar [v] call off
abandonar [v] cast aside
abandonar [v] walk out on
abandonar [v] lay down
abandonar [v] run out on
abandonar [v] poop out
abandonar [v] walk out
abandonar call off
abandonar abandon
Idioms
abandonar [v] throw in the sponge
abandonar [v] throw in the towel
abandonar [v] pack it in
abandonar leave in the lurch
abandonar leave out in the cold
abandonar let down
abandonar let go
abandonar walk out
Slang
abandonar [v] jack in
Business
abandonar [v] waive
abandonar [v] scrap
abandonar [v] waive
abandonar [v] abandon
abandonar [v] quit
abandonar [v] drop
abandonar [v] relinquish
abandonar [v] abort
Law
abandonar [v] disclaim
abandonar [v] cast off
abandonar [v] render
Math
abandonar [v] drop out
Geology
abandonar [v] abandon
abandonar [v] junk
Psychology
abandonar [v] let go
Technical
abandonar [v] release
abandonar [v] fail
abandonar [v] deliver up
abandonar [v] yield up
abandonar [v] go off
abandonar [v] dismiss
abandonar [v] lay off
abandonar [v] come off
abandonar [v] turn down
abandonar [v] put to
abandonar [v] cast away
abandonar [v] vacate
abandonar [v] waste
abandonar [v] junk
abandonar [v] raise
abandonar [v] jack up
abandonar [v] let up
abandonar [v] scrap
abandonar [v] chuck
abandonar [v] yield it just
abandonar [v] give over
Mechanics
abandonar [v] discard
abandonar [v] discard
Mining
abandonar [v] abandon
abandonar [v] junk
abandonar [v] run to waste
Petrol
abandonar [v] abandon
British Slang
abandonar bin off
Boxing
abandonar [v] throw in the towel

Meanings of "abandonar" with other terms in English Spanish Dictionary : 174 result(s)

Spanish English
General
abandonar la casa [v] leave home
abandonar una costumbre [v] abandon a habit
abandonar un hábito [v] abandon a habit
abandonar la casa [v] abandon home
abandonar la esperanza [v] abandon hope
abandonar el barco [v] abandon ship
abandonar el plan [v] abandon the plan
abandonar el coche [v] abandon the car
abandonar la religión [v] abandon the religion
abandonar (mediante juramento) [v] abjure
abandonar el local [v] leave the premises
abandonar algo [v] abandon something
abandonar algo [v] stop doing something
abandonar el poder [v] step aside
abandonar el poder [v] relinquish power
abandonar la idea de [v] abandon the idea of
abandonar la lucha [v] give up the fight
abandonar a alguien a su destino [v] abandon something to one's fate
ramificarse (iniciar una nueva actividad sin abandonar la que ya está en marcha) [v] branch out into
abandonar algo [v] bale out of
abandonar a alguien a su suerte [loc/v] abandon somebody to one's fate
abandonar en una costa desierta [v] maroon
abandonar la partida [v] knuckle
abandonar una casa [v] move out
abandonar la escena [v] go off the stage
abandonar la escena [v] quit the stage
Colloquial
abandonar todo [v] drop everything
abandonar la idea de [v] give up the idea of
abandonar el poder [v] give up power
abandonar los estudios [v] drop out of school
abandonar a alguien en la cueva [v] leave someone alone at the cave
abandonar a sus propios medios [v] leave to his own devices
abandonar a alguien [v] let someone all down
abandonar algo [v] pack in
abandonar algo [v] pack it in
Phrasals
abandonar (curso) [v] drop out of
obligar a abandonar [v] expel from
abandonar (planes/esperanzas) [v] write off
abandonar algo [v] bow out of something
abandonar un lugar [v] leave from some place
abandonar (a alguien) [v] rat out on
abandonar el trabajar sin decirle a nadie [v] quit on someone
Idioms
abandonar la lucha [v] roll over and die
abandonar la lucha [v] give up
abandonar la lucha [v] throw in the sponge
abandonar la lucha [v] throw in the towel
abandonar la lucha [v] throw up the sponge
abandonar la lucha [v] throw up one's hands
abandonar la lucha [v] chuck in the towel
abandonar la lucha [v] chuck up the sponge
abandonar la lucha [v] chuck it all in
abandonar la lucha [v] chuck it all up
abandonar la lucha [v] drop by the wayside
abandonar la lucha [v] throw one's hand in
abandonar la lucha [v] toss in the sponge
abandonar la lucha [v] fall by the wayside
abandonar la lucha [v] give up struggle
abandonar la lucha [v] holler uncle
abandonar la lucha [v] cry uncle
abandonar la prudencia [v] throw caution to the wind
abandonar la prudencia [v] throw caution to the winds
abandonar algo [v] drop by the wayside
abandonar repentinamente [v] drop like a hot potato
abandonar algo como si fuera un perro sarnoso [v] drop something like a hot brick
abandonar en una situación difícil [v] desert a sinking ship
abandonar el barco que se va a pique [v] desert a sinking ship
abandonar el barco que se hunde [v] desert a sinking ship
abandonar el trabajo [v] fling down one's tools
abandonar a alguien a su suerte [v] feed someone to the lions
abandonar el hogar familiar [v] fly the nest
abandonar el nido [v] fly the nest
inducir a abandonar algo [v] entice away
abandonar algo que no vale la pena continuar [v] give something up as a bad job
abandonar toda esperanza [v] give up all hope
abandonar el intento [v] give up the ghost
abandonar un lugar [v] hit the trail
abandonar las drogas [v] go straight
abandonar la práctica de un deporte [v] hang up one's boots
abandonar el tema [v] drop the subject
abandonar el barco sin previo aviso [v] jump ship
abandonar la bebida [v] put the plug in the jug
abandonar la lucha [v] say uncle
abandonar las armas [v] turn swords into ploughshares
abandonar el juego [v] be up stumps and back to the pavilion
forzar a abandonar un lugar por inanición [v] starve out of some place
forzar a alguien o a un animal a abandonar un lugar por inanición [v] starve someone or an animal out
abandonar a turn one's back on
abandonar a alguien leave one out in the cold
abandonar a alguien leave someone for dead
abandonar a alguien let someone go
abandonar a alguien a su propia suerte leave one to one's own devices
abandonar a alguien en peligro leave somebody to the wolves
abandonar a alguien en una mala situación leave a sinking ship
abandonar a su propia suerte leave one to one's fate
abandonar a su suerte leave in the lurch
abandonar a su suerte a alguien leave somebody in the lurch
abandonar el barco cuando naufraga leave a sinking ship
abandonar a su suerte a alguien leave someone in the lurch
abandonar el barco cuando se está hundiendo leave a sinking ship
abandonar el nido leave the nest
abandonar el vicio kick a habit
abandonar el vicio knock the habit
abandonar en masa leave in a body
abandonar en el altar leave at the altar
abandonar un hábito kick the habit
abandonar a alguien bail out on someone
abandonar algo wash one's hands of
abandonar algo wave goodbye to something
abandonar el empleo walk off the job
abandonar la lucha lay down one's arms
abandonar el hábito break the habit
abandonar el lugar beat a retreat
abandonar la tradición break with tradition
abandonar las armas beat swords into ploughshares
abandonar una costumbre break one's habit
Speaking
¿podemos abandonar esto? can we just drop this?
¿qué ganaste con abandonar la escuela? what did you gain by dropping out of school?
Slang
abandonar precipitadamente [v] bail out
abandonar el partido [v] bail on the party
abandonar un lugar [v] blow out of somewhere
abandonar un lugar [v] get the hell out of dodge
abandonar un hábito [v] go cold turkey
abandonar a alguien [v] ditch someone
abandonar un lugar [v] shake the spot
abandonar la escena [v] shake the spot
abandonar algo [v] pull the pin
abandonar furiosamente [v] rage quit (internet slang)
abandonar furiosamente [v] ragequit (internet slang)
abandonar de manera abrupta las drogas cold turkey
Business
abandonar planes [v] scrap plans
abandonar una reclamación [v] abandon a claim
abandonar géneros [v] abandon goods
abandonar tierra [v] abandon land
abandonar propiedad [v] abandon property
abandonar al asegurador [v] abandon to the insurer
Employment
abandonar la escuela drop-out (of school)
Finance
abandonar el puesto de trabajo [v] walk off the job
abandonar el trabajo [v] resign
estrategia para abandonar el (régimen de) tipo de cambio fijo exit strategy
Law
para abandonar una acción [v] abandon an action
abandonar la escuela [v] drop out from school
abandonar un hijo [v] abandon a child
abandonar una reclamación [v] abandon a claim
abandonar una acción [v] abandon an action
abandonar bienes [v] abandon goods
abandonar tierra [v] abandon land
abandonar propiedad [v] abandon property
abandonar un niño [v] abandon a child
prohibición al acusado de abandonar la jurisdicción writ of ne exeat
Education
estudiantes en alto riesgo de (abandonar la escuela, experimentar con las drogas, asociarse con las pandillas) high-risk students
estudiante en riesgo de (abandonar la escuela, experimentar con las drogas, asociarse con las pandillas) at-risk student
Psychology
abandonar los estudios drop out
abandonar la terapia drop out
Technical
abandonar una mina [v] abandon a mine
abandonar un pozo [v] junk a hole
abandonar un sondeo [v] lose a hole
Aeronautics
orden de abandonar el avión en vuelo [v] abandon airplane order
abandonar nivel [v] leave flight level
abandonar la aerovía [v] leave airway
abandonar espacio aéreo controlado [v] leave controlled airspace
abandonar la pista clear the runway
abandonar la orbita deorbit
Marine
abandonar el buque abandon ship
Maritime
¡abandonar! [interj] abandon! abandon ship!
¡abandonar el buque! abandon ship!
Nautical
orden de abandonar el buque abandon ship order
Transportation
abandonar el ancla [v] slip one’s cable
abandonar el buque [v] abandon ship
Mining
abandonar la explotación de una mina [v] abandon a mine
abandonar un pozo de petróleo [v] junk a hole
Petrol
taponar y abandonar plug-and-abandon
Energy
taponar y abandonar plug and abandon
Sports
abandonar el barco [v] scuttle
British Slang
estar en crisis al abandonar las drogas [v] be on the rattle