al final - Spanish English Dictionary
History

al final

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "al final" in English Spanish Dictionary : 14 result(s)

Spanish English
Common
al final [adv] in the end
General
al final [adv] at the end
al final [adv] after all
al final [adv] eventually
al final [adv] at last
al final [adv] finally
al final [adv] ultimately
al final [adv] lastly
al final [adv] at the close
Phrases
al final in conclusion
al final in due course
al final when all is said and done
al final the bottom line is
Law
al final ultimately

Meanings of "al final" with other terms in English Spanish Dictionary : 120 result(s)

Spanish English
General
piedra final colocada al tope de una estructura [f] cap stone
acercarse al final [v] draw to a close
acercarse al final [v] come to an end
llegar al final [v] come to an end
acercarse al final [v] draw to the close
estar al final de la pila [v] be at the bottom of the heap
estar al final de la cola [v] be at the bottom of the pile
estar al final [v] be at the end
al final del camino [adv] at the end of the road
al final de la carretera [adv] at the end of the road
Idioms
arreglarse todo al final [v] come out in the wash
llegar al final [v] grind to a halt
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
estar llegado al final [v] be on the home stretch
salvar el día (al final) [v] save the day
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
ver la salida al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
acercarse al final inevitable [v] circle the drain
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
al final de cuentas when it comes right down to it
al final de cuentas when push comes to shove
al final de cuentas when the chips are down
al final del pasillo a la derecha down the corridor to the right
al final del pasillo a la izquierda down the corridor to the left
luz al final del túnel light at the end of the tunnel
al final de la temporada de verano at the fag-end of the summer
ver la luz al final del túnel begin to see daylight
al final de la vida on the scrap heap
al final de la vida in the scrap heap
vuelta de tuerca (al final) twist in the tail
tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe don't press your luck
tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe don't push your luck
Speaking
al final del día at the end of the day
al final del día by the end of the day
te pagan al final de la semana you get paid at the end of the week
al final aprenderá sobre el amor y el sexo he has to learn about love and sex eventually
al final todo marcha at last everything is back on track
las cosas saldrán bien al final things have a way of turning out for the best
al final de cuentas when it comes right down to it
¿qué pasa al final de la película? what happens at the end of the film?
¿qué pasa al final de la película? what happens at the end of the movie?
Phrasals
llegar al final de una relación [v] be through
Phrases
al final de [adv] at the end of
hasta que al final [adv] until finally
al final de [adv] to the end of
al final de las cuentas after all is said and done
al final del año at the end of the year
al final de la primera mitad at the end of the first half
la luz al final del túnel the light at the end of the tunnel
al final de la guerra mundial at the end of the world war
al final de un hermoso día at the end of a beautiful day
al final de sus años cuarenta in his late forties
los siguientes puntos se decidirán al final de la reunión the followings are decided at the end of the meeting
al final de la página at the foot of the page
al final de la tarde in the late afternoon
casi al final near the end
al final del mes at the end of the month
al final del día late in the day
al final del día at the end of the day
al final del día toward the end of the day
pero al final but in the end
justo al final at the very end
justo al final right at the end
la luz al final del túnel light at the end of the tunnel
al final de la calle at the end of the street
al final de la cola at the end of the line
al final de la hora at the end of the hour
al final del verano at the end of the summer
al final del concierto at the end of the concert
al final del corredor at the end of the hallway
al final del corredor at the end of the hall
al final del corredor at the end of the corridor
al final de la página at the bottom of the page
al final de la cama at the foot of the bed
al final de cuentas when you get right down to it
Colloquial
llegar al punto final [v] come to a climax
al final del día by the end of today
al final de la canción at the end of the song
al final de la jornada at the end of the day
al final del camino at the end of the bridge
al final de la noche at the end of the night
al final del día later in the day
al final de la semana at the end of the week
estar al final de be at the back of
llegar al final be at an end
luz al final del túnel light at the end of the tunnel
al final de la noche late that night
Proverbs
tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe there is a limit to all things
Slang
trago que se toma al final del día sundowner
Business
con mayor peso al final [adj] back-loading
utilidades retenidas al final del ejercicio económico retained earnings at the end of the accounting period
hipoteca con pago único al final bullet mortgage
valor al final de un período dado terminal value
préstamo con pago único al final bullet loan
Accounting
efectivo y equivalentes al final del periodo cash or cash equivalents at end of the period
componentes del efectivo y equivalentes al final del periodo components of cash and equivalent at end of the period
total efectivo y equivalentes al final del periodo total cash or cash equivalents at end of the period
Finance
pago al final balloon payment
sistemas de liquidación bruta al final del día end-of-day gross settlement systems
pago grande al final balloon payment
palabras pronunciadas al final de … concluding remarks
palabras pronunciadas al final de … closing remarks
acontecimientos posteriores al final del ejercicio poststatement disclosures
Computer
nota al final endnote
ver nota al final del separador view endnote separator
al final de la sesión at end of session
mostrar gráfico al final de cada párrafo display graphic at end of each paragraph
Electricity
velocidad al final del reglaje speed at end of notching
Engineering
al final de [adv] infra
añadir al final append
voltaje al final del cable alimentador feeder booster
velocidad al final del arranque reostático speed at end of rheostatic starting period
Medicine
presión positiva al final de la espiración peep
presión positiva al final de la espiración positive end expiratory pressure
presión al final de la diástole end-diastolic pressure
Toxicology
al final del turno end of shift
Technical
añadir al final [v] append
Distillation
azúcar residual al final residual sugars
British Slang
hombre muy borracho que seduce a mujeres y suele pelear con otros hombres al final de la noche shirt