cerrar - Spanish English Dictionary
History

cerrar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "cerrar" in English Spanish Dictionary : 144 result(s)

Spanish English
Common
cerrar [v] close
cerrar [v] shut
cerrar [v] shut down
General
cerrar [v] lock
cerrar [v] close down
cerrar [v] seal
cerrar [v] close off
cerrar [v] bring together
cerrar [v] block
cerrar [v] fence
cerrar [v] enclose
cerrar [v] obstruct
cerrar [v] turn off
cerrar [v] unite
cerrar [v] heal
cerrar [v] scab over
cerrar [v] shrink
cerrar [v] fold
cerrar [v] pile
cerrar [v] group
cerrar [v] put and end to
cerrar [v] bring to a close
cerrar [v] close a deal
cerrar [v] agree on
cerrar [v] bring up the rear
cerrar [v] shut up
cerrar [v] put away
cerrar [v] fill in
cerrar [v] get dark
cerrar [v] charge
cerrar [v] rush at
cerrar [v] close in on
cerrar [v] bolt
cerrar [v] cover
cerrar [v] bar
cerrar [v] enclose
cerrar [v] seal
cerrar [v] clinch
cerrar [v] button
cerrar [v] draw
cerrar [v] block
cerrar [v] end
cerrar [v] make a sale
cerrar [v] lock up
cerrar [v] can
cerrar [v] shut up
cerrar [v] strike
cerrar [v] blink
cerrar [v] slam
cerrar [v] occlude
cerrar [v] stop up
cerrar [v] fasten
cerrar [v] obstruct
cerrar [v] include
cerrar [v] contain
cerrar [v] terminate
cerrar [v] put an end to
cerrar [v] finish
cerrar [v] become equal (horse's teeth)
cerrar [v] close up (flowers)
cerrar [v] chock
cerrar [v] choke
cerrar [v] dam
cerrar [v] foreclose
cerrar [v] lay up
cerrar [v] gripe
cerrar [v] grip
cerrar [v] wax
cerrar [v] thicken
cerrar [v] thrust
cerrar [v] stop
cerrar [v] VE cure, heal, or treat someone with magic
cerrar [v] VE set
Idioms
cerrar [v] wind up
Phrasals
cerrar [v] lock out
cerrar [v] get in
cerrar [v] pull in
cerrar [v] strike off
cerrar [v] wrap up
cerrar [v] turn off
cerrar [v] sew up
cerrar [v] block up
cerrar [v] fence in
cerrar [v] close down
cerrar [v] wall in
cerrar [v] bring off
cerrar [v] seal off
cerrar [v] batten down
cerrar [v] turn off
cerrar [v] close up
cerrar [v] shut off
cerrar [v] wrap up
cerrar [v] close off
cerrar [v] conclude
cerrar [v] sign off
Colloquial
cerrar [v] do up
Business
cerrar [v] wind up
cerrar [v] turn out
cerrar [v] seal
cerrar [v] strike
cerrar [v] close
cerrar [v] close down
Engineering
cerrar [v] enclose
cerrar [v] close
cerrar [v] lock out
cerrar [v] shut down
cerrar [v] lock
cerrar [v] obstruct
cerrar [v] block
cerrar [v] seal
cerrar [v] fasten
Informatics
cerrar [v] sign off
Physics
cerrar [v] cut off
Water
cerrar [v] turn off
Technical
cerrar [v] shut down
cerrar [v] key
cerrar [v] blind
cerrar [v] cap
cerrar [v] blank
cerrar [v] seal up
cerrar [v] fold
cerrar [v] insulate
cerrar [v] choke up
cerrar [v] interlock
cerrar [v] close
Aeronautics
cerrar [v] expire
cerrar [v] intercept
cerrar [v] break
cerrar [v] discontinue
cerrar [v] interrupt
cerrar [v] cut
Mining
cerrar [v] seal
cerrar [v] insulate
Petrol
cerrar [v] abandon
cerrar [v] seal
cerrar [v] block
Environment
cerrar [v] corral
cerrar [v] corral
Military
cerrar [v] engage the enemy
Photography
cerrar [v] close down
Phonetics
cerrar [v] move closer
cerrar [v] set closer
cerrar [v] put closer
Production
cerrar [v] insulate

Meanings of "cerrar" with other terms in English Spanish Dictionary : 465 result(s)

Spanish English
Common
cerrar con llave [v] lock
General
cerrar el paso [v] block the way
cerrar un trato [v] close a deal
cerrar un trato [v] strike a bargain
técnica de puerta en las narices (en psicología, oferta inicial con incentivo o descuento para cerrar un trato) [f] door-in-the-face technique
fácil como un abrir y cerrar de ojos [adj] easy as winking
cerrar con llave [v] fasten with a lock
cerrar la boca [v] stop talking
cerrar la boca [v] shut up
cerrar la marcha [v] bring up the rear
cerrar el grifo [v] turn off the tap
cerrar de golpe [v] slam
cerrar algo bien [v] close something tight
cerrar de golpe (golpe) [v] bang
cerrar algo empujándolo [v] push something shut
cerrar con candado [v] padlock
cerrar algo bien [v] shut something tight
cerrar (la apertura/el tubo/el crack) [v] seal
cerrar con candado (con el candado) [v] lock
cerrar con llave (con llave) [v] lock
cerrar bien [v] secure
cerrar el grifo [v] turn off the faucet
cerrar el pico [v] keep quiet
cerrar la puerta a alguien [v] close the door on someone
cerrar las filas [v] close ranks
cerrar la puerta a algo [v] close the door on something
cerrar filas [v] close ranks
cerrar las cortinas [v] close the curtains
cerrar las cortinas [v] draw the curtains
cerrar los ojos [v] close one's eyes
cerrar un acuerdo [v] close a deal
cerrar los ojos [v] shut one's eyes
cerrar un pacto [v] close a deal
cerrar un pacto [v] make a pact
cerrar viejas heridas [v] heal old wounds
cerrar una venta [v] close a sale
cerrar el gas [v] turn off the gas
cerrar el gas [v] turn the gas off
cerrar el puño [v] make a fist
cerrar su suscripción [v] cancel one's subscription
cerrar a la baja [v] close downward
cerrar una puerta con llave [v] lock a door
cerrar con ladrillos [v] brick in
cerrar con ladrillos [v] brick over
cerrar con seguro [v] batten
cerrar el pico [v] be shut up
cerrar (por completo) la puerta [v] shut the door
en un abrir y cerrar de ojos [adv] in the twinkling of an eye
abrir y cerrar de ojos blink of an eye
cerrar las puertas [v] close up
cerrar (haciendo ruido) [v] bang
cerrar con barras [v] bar
cerrar un trato [v] make a bargain
cerrar un contrato [v] strike a bargain
cerrar un contrato [v] make a bargain
cerrar con barricadas [v] barricade
cerrar los ojos [v] blink
cerrar una puerta con violencia [v] clap a door to
cerrar convulsivamente [v] clench
cerrar con cerrojo [v] bolt
cerrar completamente [v] close up
cerrar con el enemigo [v] close with the enemy
cerrar la llave (del gas) [v] turn off (gas)
cerrar (un coto) [v] park
cerrar el día [v] grow dark
cerrar con clavos [v] nail down
cerrar con barras [v] rail
cerrar un enrejado [v] rail in
cerrar con aldaba [v] hasp
cerrar el paso [v] intercept
cerrar con lacre de goma [v] seal
cerrar (con lacre) [v] seal up
cerrar los ojos [v] seel
cerrar (una llave) [v] turn off
cerrar con oblea [v] wafer
cerrar la tienda [v] shut up shop
cerrar el paso (a) [v] stand in the way of
cerrar la boca a [v] silence
cerrar el regulador [v] throttle down
cerrar el regulador [v] throttle back
cerrar el estrangulador [v] close the throttle
cerrar el regulado [v] close the throttle
no cerrar los ojos [v] not to sleep a wink
cerrar el paso [v] stop up the way
cerrar con tapón [v] stopple
cerrar (un trato) [v] strike
cerrar de golpe [v] snap
en un abrir y cerrar de ojos [adv] in a twinkling of the eye
en un abrir y cerrar de ojos [adv] in a trice
barra para cerrar las troneras port bar
acto de cerrar una sesión rising
abrir y cerrar de ojos wink
cerrar la escotilla [v] fig. batten
Idioms
cerrar a cal y canto [v] shut tight
cerrar los ojos a algo [v] shut one’s eyes something
cerrar los ojos a algo [v] close one’s eyes to something
cerrar los ojos a algo [v] close one's mind to something
cerrar algo a piedra y lodo [v] shut something firmly
cerrar algo a piedra y lodo [v] shut something securely
cerrar algo a piedra y lodo [v] shut something tightly
cerrar algo a piedra y lodo [v] close something firmly
cerrar algo a piedra y lodo [v] close something securely
cerrar algo a piedra y lodo [v] close something tightly
cerrar algo a cal y canto [v] close something firmly
cerrar algo a cal y canto [v] close something securely
cerrar algo a cal y canto [v] close something tightly
cerrar algo a cal y canto [v] shut something firmly
cerrar algo a cal y canto [v] shut something securely
cerrar algo a cal y canto [v] shut something tightly
cerrar un negocio [v] cut a deal
cerrar una discusión [v] clinch an argument
cerrar un trato [v] clinch the deal
cerrar un trato [v] close a deal with
cerrar los ojos ante algo [v] close one's eyes to something
cerrar una venta [v] close on something
cerrar las puertas [v] close the doors
cerrar una transacción para completar la venta [v] close the sale
cerrar la venta [v] close the sale
cerrar la puerta a [v] close the door on
pasar en un abrir y cerrar de ojos [v] fly past in a wink
cerrar la espita [v] cancel an aid which is useless
cerrar filas en torno a alguien [v] close ranks with someone
cerrar la brecha [v] heal the breach
cerrar los ojos a la realidad [v] hide one's head in the sand
cerrar los ojos a la realidad [v] hide one's head in the sand like an ostrich
cerrar un acuerdo [v] give one's hand on
cerrar un acuerdo [v] give one's hand upon
cerrar los ojos a la realidad [v] have one's head in the sand like an ostrich
cerrar el negocio [v] go out of business
cerrar el puño [v] clench one's fist
cerrar un capítulo de algo [v] put something to bed
cerrar un acuerdo [v] seal a bargain
cerrar el trato [v] seal the deal
cerrar el acuerdo [v] seal the bargain
cerrar el acuerdo [v] seal the deal
cerrar filas [v] stand in the breach
cerrar la brecha [v] play catch-up
cerrar un acuerdo [v] strike a bargain
cerrar una negociación [v] strike a bargain
cerrar la puerta al hambre [v] keep the wolf from the door
cerrar el paso a alguien [v] obstruct someone’s way
cerrar el paso a alguien [v] block someone’s path
cerrar la marcha [v] be at the end of the line
cerrar la marcha [v] move along behind everyone else
cerrar líneas [v] close ranks (come closer together in a line)
cerrar la carpeta [v] close a file
cerrar los ojos a algo [v] shut one's eyes to something
cerrar la boca con candado [v] shut up like a clam
cerrar la boca [v] be quiet
cerrar en falso [v] not lock properly
cerrar la cuenta [v] settle
cerrar la cuenta [v] clear
cerrar la cuenta [v] pay
cerrar la espita [v] cut off
cerrar la espita [v] interrupt
cerrar filas [v] close ranks
cerrar el juego [v] finish
cerrar el juego [v] finish the game
cerrar los labios [v] keep one's mouth shut
cerrar los labios [v] shut up
cerrar alguien la mano [v] be tightfisted
cerrar la mollera [v] fuse (bones in a baby's skull)
cerrar la mollera [v] harden or ossify the greater fontanelle
cerrar alguien los oídos [v] turn a deaf ear
cerrar los ojos [v] get some shut eye
cerrar los ojos [v] take a dirt nap
cerrar los ojos [v] not think for oneself
cerrar los ojos [v] follow blindly
cerrar los ojos [v] not look before one leaps
cerrar los ojos [v] act without thinking
no cerrar los ojos [v] not be able to sleep
no cerrar los ojos [v] not sleep a wink
cerrar el paréntesis [v] close parentheses
cerrar paréntesis [v] close parentheses
cerrar el paso [v] block
cerrar el paso [v] put up roadblocks
cerrar la plana [v] close the chapter
cerrar la plana [v] finalize
cerrar la plana [v] finish
cerrar la puerta [v] close the door on
cerrar la puerta [v] close the door to
cerrar la puerta [v] shut someone out
en un abrir y cerrar de ojos [adv] in the wink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos [adv] in the blink of an eye
un abrir y cerrar de ojos in the blink of an eye en
cerrar los ojos a la realidad bury one's head in the sand
cambiar de curso en un abrir y cerrar de ojos turn on a dime
cambiar de dirección en un abrir y cerrar de ojos turn on a dime
cerrar el pico keep one's mouth shut
cerrar el pico keep one's trap shut
cerrar un trato a ciegas buy a pig in a poke
en un abrir y cerrar de ojos in next to no time
en un abrir y cerrar de ojos in a brace of shakes
en un abrir y cerrar de ojos in two shakes
en un abrir y cerrar de ojos quicker than you can say jack robinson
en un abrir y cerrar de ojos as quick as greased lightning
en un abrir y cerrar de ojos as quick as a wink
en un abrir y cerrar de ojos as quick as lightning
en un abrir y cerrar de ojos lickety-split
en un abrir y cerrar de ojos before you can say jack robinson
cerrar la brecha bridge the gap
cerrar algo a cal y canto shut something tight
en un abrir y cerrar de ojos very quickly
en un abrir y cerrar de ojos in a flash
en un abrir y cerrar de ojos in no time flat
en un abrir y cerrar de ojos in nothing flat
en un abrir y cerrar de ojos in the blink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in the blinking of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in the twinkling of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in the wink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in two shakes of a lamb's tail
un abrir y cerrar de ojos two shakes of a lamb's tail
cerrar la fábrica [v] MX HN NI CR PE BO CL PY UY EC decide to not have more children (a couple)
cerrar el zaguán [v] HN derog. keep quiet
cerrar el zaguán [v] HN derog. remain silent
cerrar con todo [v] PE finish something quickly and forcefully
cerrar el chinamo [v] CR postpone a task in order to leave after finishing a day's work
cerrar gancho [v] NI close one's legs in order to not show intimate parts (woman)
cerrar el zaguán [v] HN derog. close one's mouth
cerrar la fábrica [v] MX HN NI CR PE BO CL PY UY EC close the baby factory
cerrar grano [v] MX form or develop (grain of corn on a corn cob)
cerrar lance [v] MX close in, forming a circle with the fishing net sustained by both (fishing boats)
cerrar el chinamo [v] CR stop an activity and leave to do something else or at the end of one's shift
cerrar grano [v] MX form (corn kernel on the cob)
cerrar gancho [v] NI keep one's knees together
cerrar alguien la oreja [v] disused turn a deaf ear
Speaking
cerrar la puerta mosquitera close the screen door
¿podrías cerrar la puerta? could you please close the door?
cerrar la puerta close the door
¿le importaría cerrar la puerta? would you mind closing the door?
¿le importaría cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿les importaría cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿les importaría cerrar la puerta? would you mind closing the door?
¿podría cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿podrías cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿te importaría cerrar la ventana? would you mind closing the window?
¿te importaría cerrar la puerta? would you mind closing the door?
¿te importa cerrar la puerta? do you mind closing the door?
¿podrías cerrar la puerta? do you mind closing the door?
¿puedes cerrar la puerta? do you mind closing the door?
¿serías tan amable de cerrar la puerta? do you mind closing the door?
¿podría cerrar la ventana? do you mind closing the window?
¿podrías cerrar la ventana? do you mind closing the window?
¿puede cerrar la ventana? do you mind closing the window?
¿sería tan amable de cerrar la ventana? do you mind closing the window?
¿podemos cerrar esto? can we drop this?
Phrasals
cerrar bajo llave [v] lock up
cerrar definitivamente [v] close down
cerrar la boca [v] pipe down
cerrar (definitivamente) [v] close down
dejar fuera al cerrar accidentalmente la puerta [v] lock out
cerrar con llave (casa) [v] lock up
cerrar poco a poco (negocio) [v] wind down
cerrar la cremallera de [v] zip up
cerrar una herida [v] close a wound
cerrar (una ruta) poniendo conos [v] cone something off
cerrar algo (puerta/ventana) [v] pull something to
cerrar con [v] grapple with
cerrar contra [v] grapple with
cerrar con [v] fight or scuffle with
cerrar contra [v] fight or scuffle with
cerrar o terminar una actividad close (something) down
cerrar (el grifo) lock off
cerrar la cremallera de algo zip something on
Phrases
en un abrir y cerrar de ojos in the blink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in the twinkling of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in the wink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos in no time at all
en un abrir y cerrar de ojos in a flash
en un abrir y cerrar de los ojos in a flash
en un abrir y cerrar de ojos in a jiffy
Colloquial
cerrar el pico [v] pipe down
cerrar el pico [v] shut one's mouth
cerrar el pico [v] shut one's trap
cerrar el pico [v] shut up
cerrar el pico [v] belt up
cerrar el pico [v] shut one’s trap
cerrar un trato [v] seal the deal
cerrar los labios [v] keep one's mouth shut
cerrar los labios [v] belt up
cerrar el buzón [v] belt up
cerrar los labios [v] shut up
cerrar el buzón [v] shut up
cerrar los labios [v] shut one's mouth
cerrar el buzón [v] shut one's mouth
cerrar los labios [v] shut one's trap
cerrar los labios [v] pipe down
cerrar el buzón [v] shut one's trap
cerrar los labios [v] to shut one’s trap
cerrar el buzón [v] pipe down
cerrar los ojos ante algo [v] close one's mind to something
cerrar los ojos ante algo [v] close one’s eyes to something
cerrar el buzón [v] to shut one’s trap
cerrar los ojos ante algo [v] shut one’s eyes to something
cerrar el hocico [v] belt up
cerrar el hocico [v] shut up
cerrar el hocico [v] shut one's mouth
cerrar el hocico [v] shut one's trap
cerrar el hocico [v] pipe down
cerrar el hocico [v] to shut one’s trap
cerrar los oídos a algo [v] turn a deaf ear to someone
cerrar los oídos a algo [v] close one's ears to someone
cerrar los labios [v] keep quiet
cerrar el pico [v] keep one's trap shut
cerrar el pico [v] keep mum
cerrar la cremallera [v] button one's lip
cerrar la cremallera [v] zip up
cerrar la cremallera [v] shut up
cerrar la cremallera [v] shut one's mouth
cerrar la puerta de un portazo [v] slamshut
cerrar una puerta de golpe [v] slamshut
cerrar una puerta de golpe [v] slam the door
cerrar la puerta de un portazo [v] slam the door
cerrar la boca a alguien [v] shut someone up
cerrar el grifo [v] turn off the tap
no haber necesidad de abrir ni cerrar ningún libro para algo [v] it is not rocket science
no ser menester abrir ni cerrar ningún libro para algo [v] you don't have to be a genius to understand
cerrar la mollera [v] seal the deal
cerrar el ojo [v] take a dirt nap
cerrar el ojo [v] take the big sleep
cerrar el pico [v] shut one's trap
cerrar alguien su pico [v] shut one's trap
cerrar el pico [v] pretend not to know
cerrar alguien su pico [v] pretend not to know
en un abrir y cerrar de ojos at the drop of a hat
cerrar el pico shut one's mouth
en un abrir y cerrar de ojos on a dime
cerrar la ventana close the window
en un abrir y cerrar de ojos in the blink of an eye
en un abrir y cerrar de ojos just like that
Slang
cerrar el pico put a sock in it
cerrar una edición (publicación) put to bed
Business
cerrar un trato [v] clinch a deal
cerrar una cuenta [v] to close an account
cerrar un trato [v] to close a deal
cerrar la tienda [v] to shut up shop
cerrar las adquisiciones [v] close procurements
cerrar el proyecto o fase [v] close project or phase
cerrar los talleres [v] lock out
cerrar en definitiva [v] close out
cerrar los libros [v] to close the books
cerrar a la baja [v] close down
cerrar los libros [v] close the books
cerrar un acuerdo [v] close a deal
cerrar un contrato [v] close a deal
cerrar una cuenta [v] close an account
cerrar una posición [v] close a position
cerrar una venta [v] close a sale
cerrar en definitiva [v] close down
cerrar un acuerdo [v] make a deal
cerrar un acuerdo [v] reach an agreement
cerrar un acuerdo [v] seal an agreement
cerrar un trato clinch a deal
cerrar a la baja close down
cerrar una cuenta bancaria close a bank account
cerrar una fábrica close down
Safety
aparato para cerrar puertas resistentes al fuego [m] locking device for fire-resisting doors
Packaging
aparato para cerrar o precintar con bandas [m] tape sealer
equipo para cerrar la tapa [m] cap-sealing equipment
grapa para cerrar bolsas [f] bag staple
llenar y cerrar envases form-fill-and-seal machine
máquina de cerrar sealing machine
Textile
cerrar con cremallera [v] zip
cerrar con cremallera zip
Accounting
cerrar una cuenta close an account
Banking
cerrar una cuenta close an account
Finance
cerrar una cuenta [v] close an account
cerrar los libros [v] close the books
costos para cerrar el contrato closing costs
cerrar la contabilidad close the books
Law
cerrar en definitiva [v] close down
cerrar en definitiva [v] close out
cerrar un banco [v] close a bank
cerrar un caso [v] close a case
cerrar un negocio [v] close a deal
cerrar una cuenta [v] close an account
cerrar los libros [v] close the books
Computer
cerrar sesión [v] log out
cerrar el sistema [v] turn the system down
cerrar el sistema [v] switch off the system
cerrar el sistema [v] shut down the system
error al cerrar el archivo. error while closing file.
¿desea cerrar la ventana? close window?
cerrar carpeta close folder
cerrar lista close list
cerrar la sesión sign off
cerrar todas las ventanas de la aplicación y salir close all windows in the application and exit
cerrar todas las ventanas y salir de esta aplicación close all windows and quit this application
abrir o cerrar este esquema fold or unfold this outline
cerrar zona de direcciones close addressing area
Ios Terms
cerrar sesión log out
Engineering
abrir-cerrar [v] on-off
cerrar sesión [v] sign off
cerrar todo [v] close all
cerrar un circuito [v] close a circuit
cerrar antes de abrir [v] make-before-break
cerrar el circuito [v] switch on
cerrar con llave [v] lock
cerrar el trazado [v] close the survey
no cerrar do not close
Physics
cerrar por calor [v] heat-seal
Technical
cerrar con llave [v] lock up
cerrar con cerrojo [v] bolt in
cerrar un trato [v] close a bargain
cerrar antes de abrir [v] make-before-break
cerrar con el enemigo [v] break in
cerrar todo [v] close all
cerrar de golpe [v] clap
cerrar herméticamente [v] seal
cerrar herméticamente [v] seal up
cerrar con aldaba [v] latch
cerrar el circuito [v] switch on
cerrar una operación [v] conclude a transaction
cerrar los puntos [v] cast off
cerrar la emisión [v] sign off
cerrar el circuito [v] make the circuit
cerrar herméticamente [v] seal off
cerrar un circuito [v] close a circuit
volver a cerrar [v] reclose
cerrar el paso a [v] keep off
abrir y cerrar un circuito [v] make and break
cerrar y abrir un circuito [v] close and open a circuit
cerrar un trato [v] close with
cerrar herméticamente insulate
no cerrar do not close
Printing
cerrar la forma [v] lock
Automotive
interrumpir o cerrar cut off
válvula manual de cerrar manual shut-off valve
válvula para cerrar el agua water shutoff valve
Aeronautics
cerrar las filas close ranks
cerrar el circuito switch on
aparato para abrir y cerrar circuitos eléctricos switch
cerrar los gases cut the gun
cerrar un plan de vuelo close a flight plan
cerrar demasiado la entrada del aire overchoke
cerrar con candado padlock
cerrar la marcha bring up the rear
aparato para abrir y cerrar puertas door operator
cerrar distancias close up
soldadura para cerrar una junta calk weld
cerrar la llave de paso turn off
cerrar por calor heat seal
Maritime
cerrar el timón a la banda [v] turn the rudder to one side as far as possible
Nautical
cerrar las escotillas [v] batten down the hatches
cerrar las escotillas batten down!
cadena para cerrar un puerto boom
Petrol
cerrar con llave [v] lock
abrir y cerrar el pozo intermitentemente para aumentar la presión [v] activate a well
abrazaderas para cerrar fugas en soldaduras [f/pl] weld leak clamps
abrazadera para cerrar fugas en soldaduras weld teak clamps
Environment
abrir/cerrar el grifo [v] turn the tap on/off
Energy
fallo en cerrar close failure
cerrar con llave lock up
Military
cerrar con el enemigo [v] come to close quarters with the enemy
Cinema
personal para cerrar el tráfico traffic blocker
Cycling
cerrar el paso a un rival block an opponent
cerrar a un corredor box in a rider
American Football
cerrar el marcador end the scoring
cerrar (el juego) finish (the game)
cerrar la brecha close the gap
Basketball
cerrar el rebote [v] box out
British Slang
cerrar la puerta [v] put the wood into the hole
Baseball
cerrar el inning [v] CU bat during the second half of the inning
Production
cerrar herméticamente [v] seal hermetically
cerrar herméticamente [v] insulate