en la casa - Spanish English Dictionary
History

en la casa

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "en la casa" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

Spanish English
General
en la casa [adj] home

Meanings of "en la casa" with other terms in English Spanish Dictionary : 75 result(s)

Spanish English
General
casa señorial (en la región francesa de provenza) [f] bastide
poner la casa en orden [v] put the house in order
la casa del terror (especialmente en parques de atracciones) a spook house
Idioms
mentar la soga en casa del ahorcado [v] put one's foot in it
quedarse en la casa de alguien [v] eat one's salt
comerse todo lo que hay en la casa [v] eat out of house and home
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] say something wrong
mentar la soga en casa del ahorcado [v] say something wrong
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] say something wrong
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] talk about dress
mentar la soga en casa del ahorcado [v] talk about dress
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] drop a clanger
mentar la soga en casa del ahorcado [v] drop a clanger
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] drop a clanger
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] drop a brick
mentar la soga en casa del ahorcado [v] drop a brick
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] drop a brick
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] say the wrong thing
mentar la soga en casa del ahorcado [v] say the wrong thing
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] say the wrong thing
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] put one's foot in one's mouth
mentar la soga en casa del ahorcado [v] put one's foot in one's mouth
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] put one's foot in one's mouth
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] make a blunder
mentar la soga en casa del ahorcado [v] make a blunder
nombrar la soga en casa del ahorcado [v] make a blunder
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] talk about clothes
mentar la soga en casa del ahorcado [v] talk about clothes
hablar de la soga en casa del ahorcado [v] talk about fashion
mentar la soga en casa del ahorcado [v] talk about fashion
poner la casa en orden [v] put one's house in order
lavar la ropa sucia en casa [v] wash one’s dirty linen in public
lavar la ropa sucia en casa [v] air one's dirty linen in public
lavar la ropa sucia en casa [v] wash one’s dirty laundry in public
lavar la ropa sucia en casa [v] air one's dirty laundry in public
poner la casa en orden get one's own house in order
usar la misma casa en diferentes momentos según un acuerdo preestablecido box and cox
Speaking
la ropa sucia se lava en casa don't wash your dirty linen in public
no levantes la voz en mi casa don't raise your voice in my house
¿en tu casa o en la mía? your place or mine?
deberías sacarte los zapatos antes de entrar en la casa you should take off your shoes before you enter the house
estoy en la casa de mi amigo I'm at my friend's place
todos fueron a la fiesta y/pero yo preferí quedarme en casa everyone went the party and/but I prefered staying at home
esa no es la forma como nos hablamos en esta casa that is not how we talk to each other in this house
estaba en la casa he was at home
no puedo creer que la/lo dejó en su casa I can't believe you left her/him at home
hubo un homicidio en la casa there's been a murder in the house
pensé que te estabas quedando en la casa de un amigo i thought you were staying at a friend's place
no hay ni un alma en la casa not a living soul in the house
estuve en la casa de mi vecino durante una hora i was at my neighbor's house for an hour
¿quién te dio el derecho a entrar en mi casa sin llamar a la puerta? who granted you license to enter my house without knocking?
la dejé en casa de mi madre I left her at my mother's
Phrasals
pasar la noche en casa de otra persona [v] crash with someone
dormir en la casa de alguien [v] sleep over
colocar (drogas/productos ilegales) en la casa/maleta de alguien para incriminarlo [v] plant something on someone
permitirle a alguien vivir en la casa [v] take somebody in
Colloquial
no caber en toda la casa (el señor de ella) [v] be hot-headed
Proverbs
la ropa sucia se lava en casa [old-fashioned] don't wash your dirty linen in public
en casa del ahorcado, no mientes la soga [old-fashioned] name not a rope in his house who hanged himself
cada uno en su casa; y dios en la de todos each to his own and god watching over everyone
la mujer honrada; la pierna quebrada y en casa a woman's place is in the home
no hay que mentar la soga en casa del ahorcado never mention rope in the house of a man who has been hanged
cada uno en su casa y dios en la de todos every man for himself and god for us all
cada uno en su casa, y dios en la de todos every man for himself and god for us all
la ropa sucia se debe lavar en casa do not wash your dirty linen in public
la ropa sucia se debe lavar en casa don't wash your dirty linen in public
la ropa sucia se debe lavar en casa wash your dirty linen at home
la ropa sucia se debe lavar en casa never wash your dirty linen in public
más sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena a fool knows more in his own house than a wise man in another’s
si la locura fuese dolores, en cada casa darían voces if madness were painful there would be roaring in every house
Slang
estar confinado en la casa [adj] grounded
está en casa de la chingada [expr] MX it is very far
American Football
despedir la temporada (en casa) end the season (at home)
British Slang
vaciar la casa en secreto [v] flit
estar sin techo durmiendo en el sofá de la casa los amigos sofa surfing