fill-in - Spanish English Dictionary
History

fill-in

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "fill-in" in Spanish English Dictionary : 1 result(s)

English Spanish
British Slang
fill-in golpear a alguien con rudeza

Meanings of "fill-in" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
fill llenar [v]
Conjugations
I fill lleno [v]
Common
fill relleno [m]
fill colmar [v]
fill out desempeñar [v]
fill plagar [v]
fill something up llenar [v]
fill ocupar [v]
fill proveer [v]
General
fill rellenar [v]
fill henchir [v]
fill up henchir [v]
fill] nutrir [v]
fill obturar [v]
fill empastar [v]
fill enfundar [v]
fill in tapar [v]
fill tapar [v]
fill poblarse [v]
fill in terciar [v]
fill in terraplenar [v]
fill preñar [v]
fill a gap llenar un hueco [v]
fill in llenar [v]
fill with llenar [v]
fill out llenar [v]
fill llenarse [v]
fill up llenarse [v]
fill up macizar [v]
fill in a form rellenar un formulario [v]
fill hacer bolso [v]
fill in rellenar [v]
fill cubrir [v]
fill out rellenar [v]
fill up rellenar [v]
one's fill hartazgo [m]
paste to fill tooth cavities empaste [m]
eat one's fill hartazgo [m]
have one's fill hartazgo [m]
fill in the blanks fuga de consonantes [f]
fill in the consonants fuga de consonantes [f]
fill in the blanks fuga de vocales [f]
fill in the vowels fuga de vocales [f]
fill with inculcador [adj]
fill up abarrotar [v]
make a place fill up abarrotar [v]
fill out acabalar [v]
fill with water aguachinar [v]
fill with water aguarse [v]
fill with smoke ahumar [v]
fill with gardens ajardinar [v]
fill with cotton algodonar [v]
fill with screwworm fly eggs aqueresar [v]
become fill with screwworm fly eggs aqueresarse [v]
fill a vase up with liquid arrasar [v]
fill with mud atarquinar [v]
fill with slime atarquinar [v]
fill with deposit atarquinar [v]
fill atascar [v]
fill in atascar [v]
fill atestar [v]
fill in atestar [v]
fill atiborrar [v]
fill the head atiborrar [v]
fill one's head atiborrarse [v]
fill with esparto atochar [v]
fill atochar [v]
fill with air aventarse [v]
fill in with caulk calafatear [v]
fill in with caulk calafetear [v]
fill cargarse [v]
fill up cargarse [v]
fill in cerrar [v]
fill cracks with plaster chinar [v]
fill colchar [v]
fill to the brim colmar [v]
fill the granary colmar [v]
fill the barn colmar [v]
fill colmar [v]
fill colmatar [v]
fill constelar (francés) [v]
fill in cubrir [v]
fill out cumplimentar [v]
fill in cumplimentar [v]
fill out paperwork diligenciar [v]
load or fill with bulky things embalumar [v]
fill embutir [v]
fill with tears empañar [v]
fill a tooth cavity with paste empastar [v]
fill with rubble encascotar [v]
fill enfundar [v]
fill enmasillar [v]
fill with pride enorgullecer [v]
fill with scabs or scurf enroñar [v]
fill with scabies ensarnecer [v]
fill out fichar [v]
fill hartar [v]
fill up hartar [v]
fill oneself up hartarse [v]
fill henchir [v]
fill up henchirse [v]
fill with imbuir [v]
fill implar [v]
fill with inculcar [v]
fill inflar [v]
fill with infundir [v]
fill with inspirar [v]
fill with instar [v]
fill inundar [v]
fill llenar [v]
fill out llenar [v]
fill in llenar [v]
fill macizar [v]
fill in macizar [v]
fill up macizar [v]
fill nutrir [v]
fill a space ocupar [v]
fill in with gold orificar [v]
fill plagar [v]
fill with putty plastecer [v]
fill in poner [v]
fill with ponerse [v]
fill to the brim rebosar [v]
fill rebutir [v]
fill rehenchir [v]
fill out rellenar [v]
fill up rellenar [v]
fill repletar [v]
fill saciar [v]
fill to the brim saturar [v]
fill to the brim sobresaturar [v]
fill in terraplenar [v]
fill trufar [v]
fill terraplén [m]
gradient fill degradado [m]
beam-fill entrevigado [m]
earth core rock-fill dam dique de tierra [m]
fill to the top colmar [v]
fill up poblarse [v]
fill up repostar [v]
fill (with inhabitants) poblar [v]
fill abarrotar [v]
fill up with tears empañarse [v]
fill cuajarse [v]
fill cegar [v]
fill hartar [v]
fill emplomar [v]
fill up plagarse [v]
fill in completar [v]
fill up atiborrar [v]
fill nutrir [v]
fill with pride enorgullecerse [v]
fill with awe sobrecoger [v]
(one's eyes) fill with tears llenarse de lágrimas (los ojos) [v]
(one's eyes) to fill with tears llenarse de lágrimas (los ojos) [v]
fill in the blank llenar espacio [v]
fill in the blank rellenar en el espacio en blanco [v]
fill cargar [v]
fill completely recalcar [v]
fill out/fill in rellenar [v]
fill up again rellenar [v]
fill out engordar [v]
fill up llenar [v]
fill with surprise pasmar [v]
fill with surprise asombrar [v]
fill with surprise sorprender [v]
fill with terror aterrar [v]
fill a vehicle's fuel tank llenar el tanque [v]
fill a vehicle's fuel tank echar gasolina [v]
fill a vehicle's fuel tank repostar [v]
fill up saciar [v]
fill saciar [v]
fill entorpecer [v]
fill atorar [v]
fill estorbar [v]
fill obstruir [v]
fill with people poblar con [v]
fill with rage enfurecer [v]
fill with rage ensañar [v]
eat one's fill comer hasta hartarse [v]
fill a prescription surtir una receta [v]
fill with hope llenar de esperanza [v]
fill the gas tank llenar el depósito [v]
fill the tank llenar el tanque de combustible [v]
fill a hole tapar un agujero [v]
fill a vacancy cubrir una vacante [v]
fill an order dar abasto a un pedido [v]
fill an order surtir un pedido [v]
have one's fill of darse un hartazgo de [v]
fill in the blanks rellenar los espacios en blanco [v]
fill in the blanks llenar los espacios en blanco [v]
fill a hole rellenar un agujero [v]
fill out a form rellenar un impreso [v]
fill in the blanks rellenar los huecos [v]
fill the time matar el tiempo [v]
fill the time hacer tiempo [v]
fill out completar [v]
fill with joy alborozar [v]
fill vacancy proveer una vacante [v]
fill a form rellenar un formulario [v]
fill with loathing dar náuseas a [v]
fill with something llenar con algo [v]
fill/meet an order dar abasto a un pedido [v]
fill the glass to the brim llenar la copa hasta arriba [v]
fill the glass to the full llenar la copa hasta arriba [v]
fill fear infundir miedo [v]
fill up cuajarse [v]
fill in for hacer las veces [v]
back and fill actuar de manera indecisa (término de origen náutico en el que se hinchan las velas alternativamente) [v]
back and fill vacilar [v]
drink one's fill beber hasta llenarse [v]
fill hartazgo [m]
word used to fill up a line of verse ripio [m]
as much as will fill a cántara cantarada [f]
fill hartura [f]
fill henchidura [f]
fill hartazón [f]
fill with smoke ahumar [v]
cover/fill with cotton algodonar [v]
fill to the brim arrasar [v]
fill with anguish azozobrar [v]
fill to the brim colmar [v]
fill a vessel envasar [v]
load/fill with bulky things embalumar [v]
fill to excess hartar [v]
fill with stench infestar [v]
fill oneself henchirse [v]
fill a tooth empastar [v]
over-fill with water enaguachar [v]
fill/cover with ashes encenizar [v]
fill holes enfoscar [v]
fill up enfundar [v]
fill/supply with light iluminar [v]
fill (carpentry) enmasillar [v]
fill with scabs/scurf enroñar [v]
fill/stuff again rehenchir [v]
fill a space ocupar [v]
fill with gold (dentistry) orificar [v]
fill the head with fantastic ideas quimerizar [v]
fill up chinks of a wall ripiar [v]
fill up suplir [v]
fill saturar [v]
fill with air soplar [v]
fill with earth terraplenar [v]
fill (the needs, requirements) servir [v]
fill atracón [m]
fill abundancia [f]
fill desempeñar [v]
fill contentar [v]
fill echar de beber [v]
fill dar de beber [v]
fill satisfacer [v]
fill hartarse [v]
fill llenar el vaso [v]
fill saciarse [v]
fill atracarse [v]
fill out llenar completar [v]
fill in llenar un hueco [v]
fill out ahuecarse [v]
fill out henchirse [v]
fill someone's place sustituir [v]
fill someone's place ocupar el puesto de [v]
fill tip one's time emplear el tiempo [v]
fill up llenar un blanco [v]
fill lo suficiente
mixture of white cement and water used to fill the space between tiles derretido [m] CU
(cockfighting) bar of wax that is melted to fill the mouth of the spur and attach it to the stump left on the rooster's leg cerote [m] PR
announcement to fill a public office llamado [m] HN NI PA PY UY
small container with a long handle used to fill the molds with honey ramillón [m] HN
competition to fill permanent positions among personnel concursillo [m] ES
rubble or fragments to fill holes reble [m] ES local
eat one's fill hartadura [f] MX
have one's fill hartadura [f] MX
group of spectators allowed to enter second class stands for free to fill a room before the end of an event segundilla [f] PE disused
one's fill atafea (árabe) [f] disused
vat containing the fruit juice must to fill other vats, after fermentation cuba de atiestos [f] ES local
eating one's fill empipada [f] PR EC CL
having one's fill empipada [f] PR EC CL
eat one's fill hartazga [f] disused
have one's fill hartazga [f] disused
having eaten one's fill ful (inglés full) [adj] MX HN SV NI DO
expected to fill the stadium de alta convocatoria [adj] NI CO EC CL
fill pimpo [adj] PR
fill calzar (empastar) [v] CO CR EC
fill atapuzar [v] VE
fill (of a liquid) cundir [v] disused
fill with rubble foundations of a wall emplantillar [v] SCN
fill to the brim bañar [v] fig.
fill with enthusiasm electrizar [v] fig.
stuff/fill with drugs jarapotear [v] rur. rare
fill up rebutir [v] rur. rare
(a dead body) fill up with fly larvae embicharse [v] AR
fill lines at equal intervals on a drawing space achurar [v] MX
fill with fear (someone/something) achicopalar [v] MX HN SV PA EC
fill up with comején (insects) especially grains and seeds acomejenarse [v] MX HN
fill with light alumbrar [v] NI PA DO PR BO
fill with light aluzar [v] US MX HN DO PR
fill cow’s teat with milk apoyar [v] MX HN PR UY
eat one's fill apimparse [v] PR
drink one's fill apimparse [v] PR
fill up apochincharse [v] CU
fill a tight space with people arrecochinar [v] VE
fill out an application aplicar (inglés) [v] VE:E
fill out an application aplicar (inglés) [v] HN PR EC
fill a space with something (generally with diverse objects arranged without order) aterrar [v] HN CR
fill something excessively and compactedly (someone) atapuzar [v] VE
fill up aventarse [v] PA DO
fill a place of objects (making it difficult to move about) atrabancar [v] CU
fill in for someone at work aguantar [v] DO
fill (dental) calzar [v] GT NI CR PA CO VE EC BO
fill in potholes bachar [v] GT HN
fill a hollow with building material to reinforce it (construction site) amacizar [v] MX
fill someone's mind with crazy ideas or fantasies entotorar [v] NI
eat one's fill alabucarse [v] DO
fill cracks with a mixture of quicklime or white cement caratear [v] VE
fill up fulear (inglés full) [v] GT NI CR PR
fill a container fulear (inglés full) [v] HN SV NI
fill up fuliar [v] US GT
fill out the paperwork for something guatrapear [v] CU disused
fill the gas tank of a vehicle fulear (inglés full) [v] GT NI CR PR
fully cover or fill something copar [v] HN NI CU DO CO EC PE
completely fill a container copetear [v] MX
fill with cracks due to dryness or drought cuartearse [v] PR PE
fill up jenchir [v] PR
fill a space atacuñar [v] CO
fill with soot encontilar [v] NI CR:Nw
fill up enguatar [v] CL
eat one's fill empajarse [v] PR
eat one's fill empanjarse [v] PR
fill gaps in walls with mud mixed with straw or dry pine leaf embutir [v] HN
fill up with useless things encartarse [v] MX
fill up on snacks between meals embasurarse [v] VE
fill voting urns with fraudulent ballots embarazar [v] MX
fill one's self with liquids embucharse [v] CO
fill ditches with rubble emplantillar [v] PE BO CL
fill a tooth emplomar [v] PY AR UY disused
fill with fleas empulgar [v] MX EC
fill gaps with grout encalichar [v] NI
fill a cake with custard, jam, or some other ingredient mechar [v] CU
fill in potholes parchar [v] MX HN BO
spread out to fill an open space regarse [v] MX NI CU DO VE
fill with cotton or wool retobar [v] BO:W
fill a crack resanar [v] MX CU EC
fill tacar [v] MX
fill taquear [v] HN SV NI CR PA
fill up tacuchar [v] AR:Nw rur.
fill with grout sisar [v] CR EC rare
fill up socolear [v] SV
drink one's fill upilarse [v] AR:Nw rur.
fill in tacuchar [v] AR:Nw rur.
fill with gas tanquear [v] CO EC
fill the tank with gas tanquear [v] PE
fill a tooth tapar [v] PE BO CL PY AR:W
fill up taquearse [v] HN
get one's fill abondarse [v] disused
fill up amacizar [v] MX
fill atacar [v] rare
fill up atacar [v] rare
fill up atrabancar [v] AL
fill a tooth calzar [v] CR CO EC
fill with joy congloriar [v] disused
fill cundir [v] disused
fill with fear empavorecer [v] disused
fill in with rubble emplantillar [v] CL
back fill with rubble emplantillar [v] CL
fill emplomar [v] PY AR UY
fill empreñar [v] disused
fill with grains enjardar [v] AL
fill enllenar [v] disused
fill someone's mind with crazy ideas or fantasies entotorar [v] NI
fill fartar [v] disused
fill up fartar [v] disused
fill up hinchir [v] ES local
fill with infundir [v] rare
fill with water opilarse [v] BO
cover in clay to fill small cracks salbegar [v] HN
fill taquear [v] SV
Idioms
have your fill tener bastante [v]
fill one's face comer más que siete [v]
fill someone’s head (with negative thoughts) calentar la cabeza a alguien [v]
fill one's face mascar a dos carrillos [v]
fill one's face comer a dos carrillos [v]
take one's fill estar satisfecho [v]
take one's fill tener más que suficiente de algo [v]
take one's fill tener más que suficiente alimento o bebida [v]
take one's fill obtener lo suficiente de algo [v]
fill a bathtub with water llenar de agua una tina [v]
fill a bathtub with water llenar de agua una bañera [v]
fill a void llenar un vacío [v]
fill an office ocupar un cargo [v]
fill in for someone sustituir a alguien [v]
fill in time hacer tiempo [v]
fill in time ocupar el tiempo [v]
fill in time pasar el tiempo [v]
fill in time matar el tiempo [v]
fill one's face engullir [v]
fill somebody's shoes ir a trabajar en lugar de alguien [v]
fill one's face embuchar [v]
fill somebody's shoes hacer la tarea de alguien [v]
fill somebody's shoes hacer el trabajo de alguien [v]
fill someone's shoes hacer el trabajo de alguien [v]
fill someone's head with something poner algo en la mente de alguien [v]
fill someone's head with something llenarle la cabeza a alguien con algo [v]
fill the gap llenar la brecha [v]
fill the bill servir el propósito [v]
fill in time trabajar en algo temporal [v]
have had fill estar ahíto [v]
have had fill estar saciado [v]
have had fill estar repleto [v]
have had fill estar hastiado [v]
have had fill of estar harto de [v]
have had fill of something estar saciado de algo [v]
have had fill estar harto [v]
have had fill of something estar hastiado de algo [v]
have had fill of something estar harto de algo [v]
have had fill of something estar ahíto de algo [v]
get one's fill darse un verde [v]
get one's fill of something darse un verde de algo [v]
have one's fill darse un verde [v]
have one's fill of something darse un verde de algo [v]
fill one's face henchirse de comida [v]
fill one's face atracarse de comida [v]
fill one's face atiborrarse de comida [v]
fill one's face llenarse de comida [v]
fill one's face llenarse el bandullo [v]
fill one's face llenarse el buche [v]
fill one's face llenarse el vientre [v]
fill one's face llenarse hasta los bules [v]
fill one's face llenarse la andorga [v]
fill one's face llenarse la barriga [v]
fill up one's stomach llenar el buche [v]
eat one’s fill sacar el vientre de mal año [v]
eat one’s fill sacar la tripa de mal año [v]
eat one’s fill sacar la barriga de mal año [v]
fill something up with something llenar algo con algo [v]
fill the gutters correr las canales [v]
fill the time hacer hora [v]
fill an opening llenar un hueco [v]
fill with tears (eyes) arrasársele a alguien los ojos de agua [v]
have one's eyes fill with tears arrasársele a alguien los ojos de agua [v]
fill with tears (eyes) arrasársele a alguien los ojos en agua [v]
have one's eyes fill with tears arrasársele a alguien los ojos en agua [v]
fill with tears (eyes) arrasársele a alguien los ojos de lágrima [v]
have one's eyes fill with tears arrasársele a alguien los ojos de lágrima [v]
fill with tears (eyes) arrasársele a alguien los ojos en lágrima [v]
have one's eyes fill with tears arrasársele a alguien los ojos en lágrima [v]
fill with tears (eyes) rasársele a alguien los ojos de agua [v]
have one's eyes fill with tears rasársele a alguien los ojos de agua [v]
fill with tears (eyes) rasársele a alguien los ojos en agua [v]
have one's eyes fill with tears rasársele a alguien los ojos en agua [v]
fill with tears (eyes) rasársele a alguien los ojos de lágrimas [v]
have one's eyes fill with tears rasársele a alguien los ojos de lágrimas [v]
fill with tears (eyes) rasársele a alguien los ojos en lágrimas [v]
have one's eyes fill with tears rasársele a alguien los ojos en lágrimas [v]
drink one's fill beber alguien como una topinera [v]
get one's fill darse alguien un verde [v]
have one's fill darse alguien un verde [v]
fill with tears (eyes) empañarse la vista [v]
empty words will not fill an empty stomach las palabras vacías no llenan estómagos vacíos (literal)
empty words will not fill an empty stomach palabras sin intenciones no solucionan nada
fill the bill dar la talla [v]
fill an order servir un pedido [v] ES
fill a tobacco pipe with soil aterrarse la cachimba de tierra [v] CR
fill a place abundantly hacer nata [v] CL
fill someone's head with nonsense llenar la cabeza de cucarachas [v] CO
fill the coffers engordar la bolsa [v] MX NI PE
eat one's fill ponerse pimpo [v] PR
Speaking
fill me in on the situation ponme al tanto de la situación
Phrasals
fill up completar [v]
fill with llenar de [v]
fill up llenar (hasta arriba) [v]
fill something with llenar algo de [v]
fill up llenar el tanque de combustible [v]
fill in for sustituir a (alguien) [v]
(for sails) fill up with llenarse de [v]
(for sails) fill with llenarse de [v]
fill in matizar [v]
Phrases
fill in the blanks with suitable words complete los espacios con palabras adecuadas
Colloquial
eating one's fill tripada [f]
fill the tub llenar la bañera [v]
eat one's fill comer como una descosida [v]
eat one's fill comer como un descosido [v]
eat one's fill comer a más no poder [v]
fill one's face comer como un descosido [v]
fill one's face comer como una descosida [v]
fill one's face comer a más no poder [v]
eat one's fill tener buen saque [v]
take one's fill estar hecho un cuero [v]
take one's fill estar hecho una cuba [v]
take one's fill estar hecho una uva [v]
take one's fill agarrarse un pedo [v]
take one's fill cogerse una castaña [v]
fill it up llenar (tanque/depósito) [v]
fill it up completar (tanque/depósito) [v]
fill the bill ser apropiado para la tarea [v]
fill the bill convenir a [v]
fill the bill cumplir con las especificaciones requeridas [v]
fill the bill llenar los requisitos [v]
fill the bill servir para lo que se requiere [v]
fill with food atiborrar [v]