ganar - Spanish English Dictionary
History

ganar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "ganar" in English Spanish Dictionary : 74 result(s)

Spanish English
Common
ganar [v] win
ganar [v] gain
ganar [v] earn
ganar [v] reach
ganar [v] beat
ganar [v] attain
ganar [v] defeat
General
ganar [v] achieve
ganar [v] win over
ganar [v] capture
ganar [v] benefit
ganar [v] take
ganar [v] take refuge
ganar [v] improve
ganar [v] win
ganar [v] earn
ganar [v] obtain
ganar [v] gain
ganar [v] conquer
ganar [v] take
ganar [v] approach
ganar [v] win someone over
ganar [v] achieve
ganar [v] acquire
ganar [v] overtake
ganar [v] exceed
ganar [v] improve
ganar [v] thrive
ganar [v] prosper
ganar [v] arrive at
ganar [v] acquire
ganar [v] make (money)
ganar [v] overcome (to win)
ganar [v] clear
ganar [v] profit
ganar [v] deserve
ganar [v] conquer
ganar [v] obtain
ganar [v] thrive
ganar [v] carry away
ganar [v] attach
ganar [v] excel
ganar [v] get (salary)
ganar [v] outstrip
ganar [v] realize
ganar [v] be in pocket
ganar [v] scoop
ganar [v] thrive
ganar [v] fig. surpass
ganar [v] NI teen beat
ganar [v] NI teen hit
Idioms
ganar [v] pass with flying colors
ganar [v] come out on top
Phrasals
ganar [v] carry off
ganar [v] bring in
ganar [v] prevail upon
Slang
ganar [v] cop (to receive)
ganar [v] NI BO teen delinq. steal from someone
ganar [v] NI BO teen delinq. rob someone
Business
ganar [v] gain
ganar [v] win
ganar [v] make
ganar [v] earn
ganar [v] profit
Law
ganar [v] prevail
ganar [v] accomplish
Technical
ganar [v] catch
ganar [v] enlist
ganar [v] save
ganar [v] carry
Maritime
ganar [v] advance
ganar [v] approach
Baseball
ganar [v] win
ganar [v] clinch

Meanings of "ganar" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
General
ganar por una cabeza [v] win by a short head
ganar terreno [v] gain ground
ganar tiempo [v] save time
ganar alguien las albricias [v] be the bearer of good news
arte de ganar [m] art of winning
dinero fácil de ganar [m] easily earned money
(el) arte de ganar [m] art of winning
ambición por ganar dinero [f] ambition to make money
que se puede ganar [adj] earnable
ganar experiencia [v] (gain) experience
ganar altura [v] (plane) to gain height
ganar peso [v] put on weight
ganar peso [v] become heavier
ganar tiempo [v] buy time
intentar ganar tiempo [v] play for time
ganar aceptación [v] gain currency
ganar algo [v] gain something
ganar en bruto [v] gross
dar a alguien la oportunidad de ganar [v] give someone a sporting chance
ganar peso [v] gain weight
ganar control de [v] gain control of
ganar algo de dinero [v] earn some money
ganar dinero [v] make money
ganar dinero [v] earn money
ganar el premio [v] win the prize
ganar el premio [v] be awarded the prize
ganar el premio [v] take the prize
ganar la elección [v] win the election
ganar la guerra [v] win the war
ganar un concurso [v] win a competition
ganar tiempo [v] gain time
ganar tiempo al tiempo [v] gain time
ganar un pleito [v] win a lawsuit
ganar un sueldo [v] earn a salary
ganar un pleito [v] win a case
ganar un salario [v] earn a salary
ganar la batalla [v] win the battle
ganar altura [v] gain altitude
ganar altura [v] gain height
ganar altura [v] climb
ganar popularidad [v] gain popularity
ganar por una cabeza [v] win by a head
ganar por los pelos [v] win by a nose
ganar de chiripa [v] win by a fluke
ganar por una cabeza/un largo [v] win by a head/a length
ganar por una cabeza [v] win by a neck
ganar por una cabeza escasa [v] win by a short head
ganar por mayoría [v] win by a majority
ganar por un margen amplio [v] win by a wide margin
ganar por un amplio margen [v] win by a clear margin
ganar por un margen estrecho [v] win by a narrow margin
ganar por una mayoría considerable [v] win by a substantial majority
ganar por medio cuerpo [v] win by half a length
ganar por cuatro cuerpos [v] win by four lengths
ganar el gordo [v] win the big prize
ganar el sorteo [v] win the toss
ganar la orilla [v] reach the shore
ganar la orilla [v] reach the edge
ganar una discusión [v] argue something down
ganar una discusión [v] argue someone down
ganar continuidad [v] acquire continuity
ganar mala reputación [v] acquire a bad reputation
ganar mala fama [v] acquire a bad reputation
ganar a alguien (competición) [v] best someone
apenas ganar (la carrera) [v] barely win (the race)
ganar tiempo [v] buy someone extra time
ganar mucho dinero [v] make a lot of money
ganar un partido [v] be outpointed
ganar una fortuna [v] earn a fortune
ganar mucho (dinero) [v] earn a lot
ganar dinero [v] earn a profit
ganar mucho dinero [v] earn a lot of money
ganar un dinero extra [v] earn a side income
ganar dinero de [v] earn money from
ganar dinero [v] earn income
ganar dinero con internet [v] earn money from internet
ganar dinero con internet [v] earn money from the internet
ganar cierta cantidad de dinero [v] earn some amount of money
ganar ingresos adicionales [v] earn a side income
ganar un premio [v] earn reward
ganar una beca [v] earn a scholarship
ganar a alguien [v] achieve victory over someone
ganar por los pelos (la carrera) [v] barely win (the race)
ganar en una discusión [v] argue someone down
una oportunidad (de ganar, de lograr algo) a fighting chance
halago (para ganar la voluntar de alguien) [m] act of endearment
ganar con presentes [v] buy off
ganar la delantera [v] get ahead
ganar el premio [v] carry off the bell
ganar el premio [v] bear the bell
ganar mucho dinero [v] clear a lot of money
ganar (dinero) [v] make
ganar por la mano [v] steal a march on
ganar la delantera a caballo [v] outride
ganar más votos que otro [v] outvote
ganar poco a poco [v] get
ganar la vida honradamente [v] turn an honest penny
ganar la voluntad [v] ingratiate
ganar el favor [v] ingratiate
volver a ganar [v] recover
ganar un tanto [v] score a point
ganar una partida doble [v] lurch
volver a ganar lo perdido [v] regain
volver a ganar [v] retrieve
ganar una ventaja [v] weather a point
ganar la dignidad de caballero [v] win one's spurs
ganar insensiblemente [v] steal over
ganar el corazón (de alguien) [v] smite
para ganar tiempo against time
ganar tiempo [v] fig. gain time
Idioms
apoyar a alguien que no puede ganar [v] back the wrong horse
ganar para comer [v] make a living
ganar sin ninguna dificultad [v] win hands down
ganar por goleada [v] win by a landslide
ganar lo suficiente para vivir [v] keep the wolf from the door
ganar una miseria [v] sweat
ganar una miseria [v] earn a pittance
ganar una miseria [v] work for a small salary
ganar una miseria [v] work for peanuts
ganar dinero realizando actividades inconfesables [v] cry all the way to the bank
ganar popularidad [v] come into fashion
ganar popularidad [v] come into vogue
ganar el reconocimiento [v] catch on
ganar terreno [v] catch on
ganar dinero con algo que te puede avergonzar [v] cry all the way to the bank
ganar dinero de forma desvergonzada [v] cry all the way to the bank
ganar mucho dinero con algo [v] clean up on something
llegar cerca no es ganar [v] close only counts in horseshoes and hand grenades
ganar mucho dinero [v] coin money
ganar peso [v] gain ground
ganar fuera de la ley [v] fall off the back of a lorry
ganar sospechosamente [v] fall off the back of a lorry
ganar sospechosamente [v] fall off the back of a truck
ganar fuera de la ley [v] fall off the back of a truck
ganar un montón de dinero [v] earn big bucks
ganar mucho dinero [v] earn big bucks
ganar mucho dinero [v] feather one's nest
ganar abiertamente [v] feather one's own nest
ganar mucho dinero [v] feather one's own nest
ganar de mano [v] beat to the punch
ganar dinero [v] bring something in
ganar impulso [v] gain momentum
ganar el premio gordo [v] hit the jackpot
ganar la lotería [v] hit the jackpot
ganar el gran premio [v] hit the jackpot
tenerlo todo para ganar [v] have all the aces
tener ansias de ganar dinero [v] have an itching palm
tener el deseo de ganar dinero [v] have an itching palm
tener anhelo de ganar dinero [v] have an itching palm
dejarse ganar por algo [v] lose on purpose (about something)
ganar con todas las de la ley [v] win fair and square
tener una buena posibilidad de ganar el título [v] be in the frame to win the championship
tener muchas probabilidades de ganar [v] be onto a winner
no tener ninguna probabilidad (de ganar) [v] not have a prayer (of winning)
no tener ninguna posibilidad de ganar [v] not have a snowball's chance in hell of winning
ganar mucho dinero sin merecerlo [v] be laughing all the way to the bank
ganar una fortuna sin haber hecho mérito para ello [v] be laughing all the way to the bank
ganar una fortuna con mucha facilidad [v] be laughing all the way to the bank
ganar mucho dinero de manera muy fácil [v] be laughing all the way to the bank
ganar a alguien en algo [v] outdo someone at/in something
ganar el cielo con rosario ajeno [v] rob peter to pay paul
ganar el cielo [v] do something worthy of recognition or reward
ganar el puchero [v] earn crust
ganar a alguien en algo [v] win someone over to something
ganar el puchero [v] earn one's living
ganar el puchero [v] make a living
ganar el puchero [v] earn one's bread
ganar dinero de manera rápida y fácil (india) [v] shake the pagoda tree (india)
ganar mucho dinero [v] be quids in
ganar dinero a paladas [v] rake in the shekels
ganar dinero a paladas [v] rake it in
tratar de ganar los corazones de la gente [v] play to the gallery
llevar todas las de ganar [v] be winning
tener todas las de ganar [v] be winning
ganar de calle [v] beat someone hollow
ganar de calle [v] break open
llevar todas las de ganar [v] have the game in one's hand
tener todas las de ganar [v] have the game in one's hand
llevar todas las de ganar [v] have a streak of luck
llevar todas las de ganar [v] hold all the aces
tener todas las de ganar [v] have a streak of luck
tener todas las de ganar [v] hold all the aces
ganar de calle [v] make ring round
no ganar para sustos [v] have nothing but problems
ganar una competencia deportiva [v] strike gold
ganar una medalla de oro [v] strike gold
ganar todas las bazas [v] sweep the board
ganar todos los premios [v] sweep the board
ganar de mano [v] steal a march on
ganar bastante para vivir [v] keep the pot boiling
ganar a alguien por la mano [v] beat someone to the draw
ganar a alguien por la mano [v] beat someone to it
ganar a alguien por la mano [v] beat someone to the punch
ganar a alguien por la mano [v] succeed in getting somewhere before someone else
ganar a alguien por la mano [v] succeed in doing something before someone else
ganar a alguien por la mano [v] reach a place or achieve an objective before someone else
ganar a alguien por la mano [v] do something before another person gets the chance to do it
ganar el cielo con rosario ajeno [v] cash in on the works of others
ganar el puchero [v] make one's living
ganar el puchero [v] earn a livelihood
ganar distancias [v] go forward
ganar distancias [v] improve
dejarse ganar [v] lose on purpose
dejarse ganar [v] lose a game on purpose
dejarse ganar [v] throw a game
ganar distancias [v] advance
ganar distancias [v] progress
ganar dinero a porrillo [v] earn money quickly and easily
ganar dinero a porrillo [v] earn money hand over fist
ganar dinero a espuertas [v] earn money hand over fist
ganar dinero a espuertas [v] make money very rapidly
ganar dinero a porrillo [v] make money very rapidly
ganar dinero a espuertas [v] make money hand over fist
ganar dinero a porrillo [v] make money hand over fist
ganar por una cabeza escasa [v] win by a short head
ganar dinero a espuertas [v] earn money quickly and easily
ganar la voluntad de alguien [v] win someone round
ganar dinero con algo [v] make money on something
ganar la carrera [v] show somebody a clean pair of heels
ganar el pan [v] bring home the bacon
ganar a alguien la acción [v] get a head start
ganar a alguien la acción [v] get the jump on
ganar a alguien la boca [v] persuade into silence
ganar capítulo [v] achieve a common goal
ganar la cara [v] carefully approach a bull
ganar con su cuerpo [v] prostitute oneself
ganar con su cuerpo [v] turn tricks
ganar con su cuerpo [v] sell one's body
ganar a dedos algo [v] claw one's way to the top
ganar la delantera [v] take the lead
ganar la delantera [v] overtake
ganar la delantera [v] anticipate
ganar la delantera [v] get ahead of someone in doing something
ganar la delantera [v] get a leg up on someone
ganar enemigos [v] make enemies
ganar de comer [v] live off the land
ganar de comer [v] make ends meet
ganar el jubileo [v] earn one's keep
ganar alguien el jubileo de la pestaña [v] drop by a party
llevar las de ganar [v] be winning
llevar las de ganar [v] hold all the cards
ganar a alguien por la mano [v] beat someone to something
ganar alguien la palma [v] win one's spurs
ganar alguien la palma [v] steal the show
ganar alguien la palma [v] be first to arrive at school
ganar la palmatoria [v] be first to arrive at school
ganar la palmeta [v] first to arrive at school
ganar la palmeta [v] beat someone to the punch
ganar la palmeta [v] be first in line
ganar la palmeta [v] expect the unexpected
ganar alguien el pleito [v] achieve
ganar alguien el pleito [v] overcome
ganar alguien el pleito [v] win
ganar alguien el pleito [v] succeed
ganar puntos [v] score points
ganar puntos [v] get brownie points
ganar muchos puntos [v] score points
ganar muchos puntos [v] get brownie points
ganar las riendas [v] take the reins
ganar las riendas [v] take control
tener las de ganar [v] hold all the aces
ganar terreno [v] gain ground
ganar terreno [v] make headway
ganar tierra alguien [v] make headway
ganar la vida [v] earn a living
ganar la voluntad de otra persona [v] win someone over
ganar la voluntad de otra persona [v] convince someone
ganar mucho dinero de clean up on something
ganar mucho dinero de make a lot of money on something
ganar mucho dinero en clean up on something
ganar mucho dinero en make a lot of money on something
ganar vitalidad pick up
ganar mucho dinero con algo make a lot of money on something
ganar y gastar por partes iguales make both ends meet
ganar muchísimo dinero make a pile of money
ganar un buen dinero make good money
ganar dinero honradamente turn an honest penny
ganar velocidad pick up steam
ganar por un pelo pip (someone) at the post
ganar un buen sueldo make good money
ganar tiempo (empleando alguna estratagema) buy time
no dejes lo ganado por lo que has de ganar a bird in the hand is worth two in the bush
ganar con lo justo pip at the post
ganar reputación burst onto the scene
ganar un montón de dinero make a pile of money
ganar apenas pip (someone) at the post
ganar a pulmón win one's spurs
ganar apenas win by a neck
ganar con facilidad win hands down
ganar fama win a name for oneself
ganar la copa win the cup
ganar la mano get the edge over
ganar mucha experiencia en algo get a lot of mileage out of something
ganar por demolición win by a landslide
ganar por demolición win by landslide
ganar por mérito propio win one's spurs
ganar por muerte win by landslide
ganar por un pelo win by a neck
ganar por un pescuezo win by a neck
ganar por una nariz win by a nose
ganar potencia get steam up
ganar prestigio win a name for oneself
ganar con facilidad will eat someone for breakfast
ganar puntos get brownie points
ganar con facilidad will have someone for breakfast
ganar de calle win by a landslide
ganar renombre win a name for oneself
ganar de calle win by landslide
ganar reputación win a name for oneself
ganar lo justo para no pasar hambre just enough to keep body and soul together
ganar por goleada win by a landslide
ganar por goleada win by landslide
ganar por mayoría aplastante win by a landslide
ganar por mayoría aplastante win by landslide
ganar por mucho win by a landslide
ganar por mucho win by landslide
ganar tiempo buy time
estar feliz por ganar dinero en un negocio riesgoso laugh all the way to the bank
ganar dinero a raudales line one's own pockets
ganar mucho dinero laugh all the way to the bank
ganar dinero a raudales line one's purse
ganar dinero gordo laugh all the way to the bank
ganar mucho dinero line one's own pockets
ganar mucho dinero line one's pocket
ganar mucho dinero line one's purse
ganar velocidad work up a head of steam
muy alta probabilidad de ganar a safe bet
ganar de mano beat to the punch
ganar mucho dinero break the bank
ganar de mano beat somebody to it
pasar a ganar un partido con claridad break something open
ganar por la mano beat someone to something
tener todas las de ganar have the game in one's hand
no tener posibilidad alguna de ganar concursos de belleza not going to win any beauty contests
el que tiene más probabilidades de ganar odds-on favorite
el más indicado para ganar odds-on favorite
ganar dinero fácil in the gravy
decidido a ganar out to win
sin opciones (de ganar) out of the running
posibilidad de ganar sporting chance
(ganar) lo justo para vivir bare living
ganar indulgencias con camándula ajena [v] PA benefit through the efforts of others
ganar indulgencias con camándula ajena [v] PA scrounge
ganar cuerpo [v] NI PE BO build muscle
ganar cuerpo [v] NI PE BO put on weight
ganar el mandado [v] HN advance
ganar el quién vive [v] CL anticipate
ganar el tirón [v] AR UY anticipate
ganar indulgencias con camándula ajena [v] PA freeload
ganar indulgencias con escapulario ajeno [v] PA VE get credit for someone else's work
ganar monte [v] HN rur. grow in a field (weeds)
ganar el mandado [v] HN get an advantage
Speaking
ganar su confianza earn their trust
ganar su confianza win their trust
no se trata de ganar o perder, sino de cómo juegas it's not whether you win or lose, it's how you play the game
debes ganar mucho dinero you must make a lot of money
podrías ganar algo de tiempo you might buy some time
vas a ganar you will win
estoy seguro que voy a ganar I am sure that I am going to win
vamos a ganar mucho dinero juntos we're going to make a lot of money together
siempre jugamos para ganar we always play to win
te voy a hacer ganar un montón de dinero I’m going to make you a lot of money
te voy a hacer ganar mucho dinero I’m going to make you a lot of money
Phrasals
intentar ganar la amistad de [v] make up to
ganar fácilmente [v] run away with
ganar terreno a [v] gain on
ganar popularidad (en algunos círculos) [v] catch on with someone
salir sin ganar ni perder [v] break even
ganar mucho dinero [v] clean up
ganar dinero [v] clean up on
ganar apenas [v] scrape through
ganar por un margen estrecho [v] scrape through
ganar por muy poco [v] scrape through
ganar de manera ajustada [v] scrape through
ganar mucho dinero de manera ilícita [v] shovel in
ganar dinero a paladas [v] shovel in
ganar montañas de dinero [v] shovel in
ganar una carrera de remo sin oposición [v] row over
ganar mucho dinero [v] rake in
volver a ganar [v] win back
ganar en algo [v] win at something
ganar dinero a través de [v] prosper from something
Phrases
ganar mucho dinero a manos llenas to make money hand over fist
en ella para ganar in it win it
lo importante no es ganar, sino participar the important thing is not to win but to take part
lo importante no es ganar, sino participar it's not the winning but the taking part that counts
Colloquial
ganar el favor [v] curry favour
ganar el favor [v] curry favor
ganar mucho dinero [v] earn a bomb
ganar a alguien [v] beat someone
ganar tiempo al tiempo [v] beat time
ganar el premio [v] get the prize
ganar margen de maniobra [v] make up leeway
ganar margen de maniobra [v] make up the leeway
ganar dinero [v] knock up
no tener oportunidad de ganar [v] be on a hiding to nothing
ganar mucha pasta [v] hit the big time
ganar mucha pasta [v] make a killing
ganar mucha pasta [v] laugh all the way to the bank
tener opciones de (perder/ganar) [v] stand a fair chance of
ganar el gordo [v] win the major prize
ganar el gordo [v] win big
ganar el gordo [v] win the grand prize
ganar el gordo [v] win the jackpot
ganar año un estudiante [v] pass
ganar año un estudiante [v] pass the final exam
no ganar para algo [v] it has been one setback after another this year
no ganar un palmo de terreno en algo [v] take one step forward and two steps back
no ganar un palmo de tierra en algo [v] take one step forward and two steps back
ganar alguien pastillas de boca [v] sweet talk
no ganar alguien para sustos [v] have nothing but problems
ganar tiempo [v] save time
ganar tiempo [v] buy time
ganar tiempo [v] make good use of one's time
hacer ganar o perder make or break
ganar suficiente dinero make enough money
ganar más dinero better oneself
¡a ganar! go in and win!
jugar para ganar play to win
¡te la vas a ganar! you're going to get it!
¡te la vas a ganar! you're for it!
voluntad de ganar determination to win
Proverbs
ganar un pleito es adquirir un pollo y perder una vaca [v] to win a dispute is to gain a chicken and lose a cow
ganar el ciclo con rosario ajeno rob peter to pay paul
Slang
abogado defensor que enfrenta múltiples casos a la vez para ganar mucho dinero [m] dump truck
ganar un montón de dinero [v] coin it in
ganar un buen salario [v] coin it in
ganar un montón de dinero [v] coin money
ganar un buen salario [v] coin money
ganar (una suma de dinero) con/a través de [v] flip (some amount of money) from
ganar mucho dinero [v] do some fine coin
ganar un montón de dinero [v] do some fine coin
ganar dinero [v] do the greenback boogie
ganar unos billetes [v] do the greenback boogie
ganar confianza o coraje [v] grow a spine
ganar mucho dinero [v] make out like a bandit
ganar dinero a raudales [v] make out like a bandit
ganar mucho dinero [v] rolling in money
ganar mucho dinero [v] rake in the money
ganar dinero de (un negocio/una compraventa) flip (some amount of money) from
ganar mucho dinero make a scoop
ganar un dineral make a scoop
ganar dinero fácil make a quick buck
ganar una fortuna made a killing
ganar dinero fácil make a fast buck
ganar una millonada make a scoop
ganar mucho dinero en poco tiempo hit a lick
ganar por paliza kick ass
ganar por paliza kick some butt
ganar por paliza kick somebody's ass
ganar por paliza kick somebody's butt
compensación por ganar una demanda por accidente de trabajo redneck lottery
Business
ganar dinero [v] make money
ganar dinero [v] earn money
ganar interés [v] earn interest
ganar valor [v] increase in value
ganar dinero make money
capacidad para ganar ability to earn
capacidad de ganar dinero earning capacity
capacidad para ganar ability to earn
Law
ganar interés [v] draw interest
ganar una elección [v] carry an election
ganar un pleito [v] cast
ganar un pleito [v] recover
capacidad de ganar ability to earn
capaz de ganar able to earn
capacidad de ganar dinero earning capacity
quien solo busca ganar dinero money-maker
quien solo busca ganar dinero moneymaker
Politics
ganar una elección carry an election
Education
estrategias para ganar condescendía compliance gaining strategies
Informatics
operación para ganar experiencia práctica [f] hands-on operation
Math
las posibilidades de ganar en los juegos de azar chances of winning in gambling (probability)
General Medicine
ganar peso gain weight
Psychology
miedo a ganar peso fear of weight gain
miedo a ganar peso fear of gaining weight
Technical
ganar terreno al mar [v] reclaim
ganar el pleito [v] recover
ganar el barlovento [v] weather
ganar tiempo [v] temporize
ganar velocidad [v] pick up speed
ganar la batalla [v] carry the day
ganar el barlovento [v] gain the wind
ganar terreno [v] gain
Aeronautics
ganar la superioridad overcome
ganar ventaja sobre el oponente outmaneuver
ganar puestos en el escalafón be raised in files
ganar la batalla carry the day
ganar tiempo temporize
Maritime
ganar una embarcación las aguas de (otra) [v] beat out another boat
ganar el barlovento [v] weather
ganar el barlovento [v] get ahead of
ganar el barlovento [v] rare get ahead of
ganar el barlovento [v] rare beat
ganar el viento [v] fetch to windward
ganar al viento feather
Nautical
ganar barlovento [v] weather
ganar al viento fetch to windward
Sports
ganar (puntos) [v] score
ganar una fortuna [v] break the bank