oír - Spanish English Dictionary
History

oír

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "oír" in English Spanish Dictionary : 20 result(s)

Spanish English
Common
oír [v] hear
oír [v] listen to
oír [v] listen
General
oír [v] answer
oír [v] hear
oír [v] listen
oír [v] take charge
oír [v] take responsibility
oír [v] listen to
oír [v] attend
oír [v] heed
oír [v] understand
oír [v] be present at
oír [v] overhear
oír [v] comprehend
Phrasals
oír [v] make out
Colloquial
oír [v] come to one's ears
Law
oír [v] pay attention to
oír [v] hear
Medicine
oír [v] hear

Meanings of "oír" with other terms in English Spanish Dictionary : 154 result(s)

Spanish English
General
oír hablar de [v] hear about
cosa de oír [f] something worth hearing
capacidad de oír bien [f] acute hearing
(escuchar con claridad) llegar a oír [v] catch
oír por casualidad [v] overhear
oír lo último [v] hear the latest
oír un ruido [v] hear a noise
oír un ruido [v] hear something
oír algo [v] hear a sound
oír algo [v] hear a noise
oír algo [v] hear something
dejarse oír [v] make oneself heard
oír mal [v] be dull of hearing
oír mal [v] be hard of hearing
oír la radio [v] listen to the radio
oír mal [v] mishear
oír algo con claridad [v] hear something clearly
oír mal [v] cannot hear
oír sin querer [v] accidentally overhear
lamentar oír [v] be sorry to hear
no oír nada de nada not to hear anything
oír con imparcialidad [v] give a fair hearing
alcanzar a oír [v] overhear
oír con atención [v] harken
oír con atención [v] hearken
oír decir [v] hear
oír a uno hasta el fin [v] hear a person out
acción de oír hearing
Idioms
oír campanas y no saber dónde [v] not to have a clue (what's being told)
oír campanas y no saber dónde [v] not know what he/she's talking about
oír campanas y no saber dónde [v] not to know what one is talking about
oír un rumor [v] hear it on the grapevine
oír la caída de un alfiler [v] hear a pin drop
oír un rumor [v] hear through the grapevine
oír sin prestar demasiada atención [v] have half an ear on something
oír un alfiler cayendo [v] hear a pin drop
poder oír el vuelo de una mosca [v] be able to hear a pin drop
no ver, no oír y callar [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
no ver, no oír, no decir [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v] talk through one's hat
oír cantar, sin saber en qué corral [v] talk through one's hat
oír crecer la hierba [v] be very intelligent
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v] not know what you're talking about
oír cantar, sin saber en qué corral [v] not know what you're talking about
oír crecer la hierba [v] be so smart
oír crecer la hierba [v] hear the grass grow
oír campanas/campanadas y no saber dónde [v] hear without understanding
oír crecer la hierba [v] hear very well
oír cantar, sin saber en qué corral [v] hear without understanding
oír crecer la hierba [v] see through a millstone
oír crecer la hierba [v] be as sharp as a needle
oír campanas y no saber dónde [v] not have a clue
oír de confesión [v] hear one's confession
oír a misa [v] attend mass
oír a misa [v] go to church
oír bien [v] hear well
oír de penitencia [v] hear someone's confession
oír, ver y callar [expr] watch and listen
oír, ver y callar [expr] don't stick your nose into your brother's affairs
hacerse oír make oneself heard
me alegra oír eso that's music to my ears
como oír la lluvia like water off a duck's back
apenas poder oír la voz (de uno mismo) can hardly hear yourself think
apenas poder oír la voz (de uno mismo) can barely hear yourself think
oír las dos campanas [v] DO PY UY consider all of the opinions of a fact even if they are totally different
oír las dos campanas [v] DO PY UY see all sides of something
oír pasos en la azotea [v] MX NI fear of an imminent unpleasant event
oír pasos de animal grande [v] CR know what's coming
oír las dos campanas [v] DO PY UY hear all sides
oír cantar al gallo y no saber dónde [v] NI BO CL not have a clue
oír cantar al gallo y no saber dónde [v] NI BO CL not have the faintest idea
oír las dos campanas [v] DO PY UY consider all opinions of a fact even if they are totally different
oír pasos de animal grande [v] CR have a bad feeling
oír cantar al gallo y no saber dónde [v] NI BO CL have no idea
oír cantar al gallo y no saber dónde [v] NI BO CL not have the faintest idea
Speaking
no pude evitar oír couldn't help but overhear
me alegra oír eso nice to hear this
me agrada oír eso it is nice to hear that
me alegra oír eso it's good to hear this
me alegra oír esto it's good to hear
me alegra oír eso it's nice to hear this
me alegra oír tu voz it's good to hear your voice
es un honor oír esto de parte de usted it is an honor to hear this from you
es un honor oír esto de su parte it is an honor to hear this from you
podías oír una aguja caer you could have heard a pin drop
¿nos puede oír a esta distancia? is he within earshot?
siento mucho oír eso I'm very sorry to hear about that
siento oír eso i am sorry to hear of your loss
lamento oír de su pérdida i am sorry to hear of your loss
un placer oír tu voz good to hear your voice
es genial oír eso that's great to hear
me alegra oír glad to hear
prepárate a oír (esto/estas cosas) keep an ear out for those
¿me puede oír? can you hear me?
no te pude oír tenías la boca llena I couldn't hear you your mouth was full
no quiero oír más excusas i don't want to hear any more excuses
no quiero oír una sola palabra más al respecto i don't want to hear another word about it
creo oír i seem to hear
me parece oír i seem to hear
creí oír algo i thought i heard something
no quiero oír más excusas i want to hear no more excuses
solo quería oír tu voz i just wanted to hear your voice
Phrasals
oír de [v] hear about
oír hablar de [v] hear of
oír un sonido [v] hear a sound
oír un ruido [v] hear a sound
Phrases
oír que... [v] hear that...
hay tanto silencio que se puede oír el vuelo de una mosca so quiet you can hear a pin drop
Colloquial
oír campanas y no saber dónde [v] not to have a clue
oír campanas y no saber dónde [v] not to know a single thing
oír campanas y no saber dónde [v] to have no idea
oír campanas y no saber dónde [v] not have the faintest idea
oír campanas y no saber dónde [v] not have the foggiest idea
oír campanas y no saber dónde [v] not have the slightest idea
oír por la bragueta [v] be stone-deaf
oír por la bragueta [v] be clumsy
oír de alguien [v] hear from someone
oír hablar de alguien [v] hear about someone
oír por la bragueta [v] be as deaf as a post
oír por la bragueta [v] be awkward
oír por la bragueta [v] be blunt
oír por la bragueta [v] have a thick head
oír por la bragueta [v] misunderstand
oír por la bragueta [v] be deaf as a doorpost
ver, oír y callar [v] see, hear and shut up
ver, oír y callar [v] see, hear and keep quiet
oír cantar, sin saber en qué corral [v] not have a clue
oír crecer la hierba [v] be as sharp as a needle
oír nacer la hierba [v] be as sharp as a needle
nos han de oír los sordos [v] even the neighbors can hear it
me va a oír [expr] you won't hear the end of it
me vas a oír [expr] you won't hear the end of it
me van a oír [expr] you won't hear the end of it
te va a oír [expr] you won't hear the end of it
te van a oír [expr] you won't hear the end of it
le va a oír [expr] you won't hear the end of it
le vas a oír [expr] you won't hear the end of it
le van a oír [expr] you won't hear the end of it
estar preparado para oír(lo/s) keep an ear out for those
Proverbs
no hay peor sordo que el que no quiere oír [old-fashioned] none so deaf as those who will not hear
hay que oír las dos campanas DO don't jump to the conclusion
hay que oír las dos campanas DO don't judge too quickly
hay que oír las dos campanas DO an expression that indicates the need to have complete information before making a conclusion
Slang
¿quieres oír algo bastante loco? you wanna hear something really fucking crazy?
decir lo que alguien quiere oír aunque sea mentira sucker stroking
Law
ver, oír e interrogar [v] see, hear and question
oír en justicia [v] be examined by a judge
oír en justicia [v] be seen before a judge
oír un caso hear a case
Psychology
fobia de oír buenas noticias phobia of hearing good news
Aeronautics
alcanzar a oír ovehear
oír con atención hark
oír por casualidad ovehear
American Football
oír(se) pasos hear footsteps