paciencia - Spanish English Dictionary
History

paciencia

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "paciencia" in English Spanish Dictionary : 24 result(s)

Spanish English
Common
paciencia [f] patience
General
paciencia [f] forbearance
paciencia [f] tolerance
paciencia [f] patience
paciencia [f] tolerance
paciencia [f] slowness
paciencia [f] pew bench back
paciencia [f] roll
paciencia [f] bun
paciencia [f] diminishing honor
paciencia [f] tether
paciencia [f] resignation (tolerance)
paciencia [f] acceptance (tolerance)
paciencia [f] endurance
paciencia [f] bearing
paciencia [f] irresistance
paciencia [f] passiveness
paciencia [f] passivity
paciencia [f] long-sufferance
paciencia [f] long-suffering
Gastronomy
paciencia [f] small almond cake
paciencia [f] GT thin round cookie
paciencia [f] GT sugar cookie
paciencia [f] round and very small bun made with flour, egg, almond and sugar and baked in the oven

Meanings of "paciencia" with other terms in English Spanish Dictionary : 224 result(s)

Spanish English
General
perder la paciencia [v] lose patience
tener paciencia [v] be patient
poca paciencia [f] little patience
perder la paciencia [v] lose one's temper
tener paciencia [v] have patience
armarse de paciencia [v] resolve to be patient
armarse de paciencia [v] be patient
tener paciencia/ser fuerte [v] be patient/strong
con paciencia patiently
tened paciencia be patient
tengan paciencia be patient
tenga paciencia be patient
perder la paciencia [v] be out of patience
tentar la paciencia a [v] try one's patience
tentar de la paciencia a [v] try one's patience
probar la paciencia a [v] try one's patience
abusar de la paciencia de uno [v] trespass upon someone's patience
consumirse la paciencia [v] be at the end of one's tether
llevar con paciencia [v] stand
paciencia de chino [f] CL patience of a saint
paciencia de chino [f] CL extreme patience
Idioms
aguardar con paciencia [v] sit tight
revestirse de paciencia [v] take one's courage in both hands
armarse de paciencia [v] take one's courage in both hands
cargarse de paciencia [v] take one's courage in both hands
revestirse de paciencia [v] pluck up one's courage
armarse de paciencia [v] pluck up one's courage
cargarse de paciencia [v] pluck up one's courage
revestirse de paciencia [v] screw up one's courage
armarse de paciencia [v] screw up one's courage
revestirse de paciencia [v] arm with courage
cargarse de paciencia [v] screw up one's courage
armarse de paciencia [v] arm with courage
revestirse de paciencia [v] summon up one's courage
revestirse de paciencia [v] build up one's courage
armarse de paciencia [v] summon up one's courage
cargarse de paciencia [v] summon up one's courage
armarse de paciencia [v] build up one's courage
cargarse de paciencia [v] build up one's courage
cargarse de paciencia [v] arm with courage
revestirse de paciencia [v] take up all one's courage
armarse de paciencia [v] take up all one's courage
cargarse de paciencia [v] take up all one's courage
revestirse de paciencia [v] take heart
revestirse de paciencia [v] get the guts
revestirse de paciencia [v] strap on a pair
armarse de paciencia [v] take heart
cargarse de paciencia [v] take heart
armarse de paciencia [v] get the guts
armarse de paciencia [v] strap on a pair
cargarse de paciencia [v] strap on a pair
cargarse de paciencia [v] get the guts
revestirse de paciencia [v] get up the nerve to
armarse de paciencia [v] get up the nerve to
cargarse de paciencia [v] get up the nerve to
tentar la paciencia a alguien [v] get someone's goat
tentar la paciencia a alguien [v] get on someone's wick
tentar la paciencia a alguien [v] grate on someone's nerves
tentar la paciencia a alguien [v] put someone's nerves on edge
tentar la paciencia a alguien [v] get under someone's skin
tentar la paciencia a alguien [v] jar on someone's nerves
tentar la paciencia a alguien [v] get on someone's nerves
tentar la paciencia a alguien [v] set someone's teeth on edge
tentar la paciencia a alguien [v] pester someone
tenerle paciencia a alguien [v] take it easy on someone
hacer perder la paciencia a alguien [v] drive somebody over the edge
tener la paciencia de un santo [v] have the patience of a saint
tener la paciencia de job [v] have the patience of job
acabar con la paciencia de alguien [v] exhaust one's patience
tener más paciencia que el santo job [v] have the patience of job
agotar la paciencia [v] be out of patience
estar en el banco de la paciencia [v] put up with something with patience
sentarse en el banco de la paciencia [v] put up with something with patience
estar en el banco de la paciencia [v] bear in silence
sentarse en el banco de la paciencia [v] hold still for something
sentarse en el banco de la paciencia [v] bear in silence
tener paciencia con alguien [v] be patient with somebody
perder la paciencia [v] run out of patience
llegar al límite de la paciencia [v] reach the end of one's rope
llegar al límite de la paciencia [v] reach the end of one's tether
poner a prueba la paciencia de alguien [v] try somebody's patience
empujar el límite de la paciencia de alguien [v] try somebody's patience
poner a prueba la paciencia de alguien [v] try someone's patience
poner a prueba la paciencia de alguien [v] try the patience of somebody
empujar el límite de la paciencia de alguien [v] try the patience of somebody
acabarse la paciencia [v] be at the end of one's tether
consumirse la paciencia [v] have come to end of one's tether
acabarse la paciencia [v] have come to end of one's tether
tener más paciencia que el santo job [v] have the patience of a saint
tener la paciencia de un chino [v] have the patience of a saint
tener más paciencia que Job [v] have the patience of job
tener la paciencia de un chino [v] have the patience of job
tener más paciencia que un santo [v] have the patience of job
tener una paciencia angelical [v] have the patience of job
tener una paciencia de benedictino [v] have the patience of job
tener más paciencia que Job [v] have the patience of a saint
tener más paciencia que un santo [v] have the patience of a saint
tener una paciencia angelical [v] have the patience of a saint
tener una paciencia de benedictino [v] have the patience of a saint
acabar a alguien la paciencia [v] end of one's patience
consumir a alguien la paciencia [v] be at the end of one's patience
gastar a alguien la paciencia [v] be at the end of one's patience
probar la paciencia a otra persona [v] test someone's patience
tentar de paciencia a alguien [v] test someone's patience
tentar la paciencia a alguien [v] test someone's patience
a ciencia y paciencia [adv] with the knowledge and consent of
paciencia y barajar [expr] wait and see!
perder la paciencia go barking mad
perder la paciencia lose it
perder la paciencia lose one's composure
perder la paciencia con alguien lose patience with someone
perder la paciencia lose one's patience
la espera corroe la paciencia hope deferred makes the heart sick
perder la paciencia wear thin
tener paciencia keep one's shirt on
suficiente para agotar la paciencia de un santo enough to try the patience of a saint
con la paciencia del profeta as patient as job
tener más paciencia que el santo job as patient as job
juego de paciencia waiting game
al límite de la paciencia at the end of one's rope
al límite de la paciencia at the end of one's tether
acabarse la paciencia de uno be at the end of one's rope
perder la paciencia become weary of
persona de poca paciencia a short fuse
estar con la paciencia agotada be at the end of one's rope
llegar hasta el límite de la paciencia de uno be at the end of one's rope
llegar hasta el límite de la paciencia de uno be at the end of one's tether
estar en el borde de la paciencia de uno be at the end of one's rope
estar en el borde de la paciencia de uno be at the end of one's tether
tener paciencia be patient
estar en el banco de la paciencia hold still for something
estar en el banco de la paciencia keep one's shirt on
sentarse en el banco de la paciencia keep one's shirt on
¡ten paciencia! be patient!
la paciencia conduce a la salvación patience leads to salvation
fregar la paciencia a alguien [v] CL pester someone
fregar la paciencia a alguien [v] CL annoy someone
fregar la paciencia a alguien [v] CL bother someone
fregar la paciencia [v] MX SV CR PA DO PR CO VE BO CL insistently annoy someone
fregar la paciencia [v] MX SV CR PA DO PR CO VE BO CL irk someone
fregar la paciencia [v] MX SV CR PA DO PR CO VE BO CL insistently bother someone
fuñir la paciencia [v] DO hinder
fuñir la paciencia [v] DO piss off
fuñir la paciencia [v] DO irritate
fuñir la paciencia [v] DO annoy
fuñir la paciencia [v] DO upset
hinchar la paciencia [v] BO bother
hinchar la paciencia [v] BO wear out someone's patience
hinchar la paciencia [v] BO upset
hinchar la paciencia [v] BO annoy
embromarse la paciencia [v] DO wear someone down
embromarse la paciencia [v] DO get on someone's last nerve
rebalsar la paciencia [v] GT NI CL AR exasperate
rebalsar la paciencia [v] GT NI CL AR deeply annoy
perder los estribos de la paciencia [v] disused lose one's temper
a vista y paciencia [adv] CR EC PE BO CL watched
a vista y paciencia [adv] BO in front of everyone
Speaking
debes tener paciencia you have to be patient
debes tener paciencia you must be patient
tienes que tener paciencia you have to be patient
estoy al límite de mi paciencia i am at my wit's end
se me acabó la paciencia that's enough
tenele paciencia go easy on him
ten paciencia con él go easy on him
gracias por su paciencia thanks for your understanding
os ruego paciencia bear with me
Se me está acabando la paciencia I'm running out of patience
se me está agotando la paciencia my patience is running out
Se me está agotando la paciencia I'm running out of patience
ten paciencia be patient
dios le de paciencia may god give patience
dios le de paciencia may god give you patience
ten paciencia sit tight
paciencia es mi segundo nombre patience is my middle name!
tenga paciencia por favor please be patient
Phrasals
tener paciencia con [v] bear with
Phrases
a ciencia y paciencia [adv] with the knowledge and consent of
a ciencia y paciencia [adv] with the knowledge and permission of
gracias por su comprensión y su paciencia thanks for your understanding and patience
la paciencia es una virtud patience is a virtue
le agradezco su paciencia thank you for your patience
Colloquial
fregar la paciencia alguien [v] cease bothering someone
fregar la paciencia alguien [v] irritate someone
fregar la paciencia alguien [v] bug someone
estar en el banco de la paciencia [v] be at the end of one's rope
estar en el banco de la paciencia [v] be at wit's end
tenme paciencia con esto bear with me here
dios me de paciencia god give me patience
dios, dame paciencia god give me patience
¡paciencia y barajar! wait and see!
se me está acabando la paciencia my patience is wearing thin
se me está agotando la paciencia my patience is wearing thin
se me ha acabado la paciencia my patience is wearing thin
se me ha agotado la paciencia my patience is wearing thin
se me está acabando la paciencia I'm at the end of my rope
se me está agotando la paciencia I'm at the end of my rope
se me ha acabado la paciencia I'm at the end of my rope
se me ha agotado la paciencia I'm at the end of my rope
paciencia de santo patience of job
paciencia infinita patience of job
se me está agotando la paciencia I'm at the end of my tether
se me está acabando la paciencia I'm at the end of my tether
se me ha agotado la paciencia I'm at the end of my tether
se me ha acabado la paciencia I'm at the end of my tether
¡paciencia y barajar! never give up!
¡paciencia y barajar! don't give up trying!
Proverbs
no hay tal ciencia como tener paciencia [old-fashioned] an ounce of patience is worth a pound of brains
con paciencia y saliva; un elefante se tiro a una hormiga little strokes fell great oaks
con paciencia y con mana; un elefante se comió una araña little strokes fell great oaks
con el tiempo y la paciencia se adquiere la ciencia patience; time; and money accommodate all things
la paciencia es una virtud patience is a virtue
con paciencia se gana el cielo everything comes to him who waits
con paciencia y una caña all good things come to those who wait
con paciencia se gana el cielo all good things come to those who wait
con paciencia se gana el cielo slow and steady wins the race
con paciencia y una caña everything comes to him who waits
la paciencia es la madre de la ciencia patience is the mother of science
Slang
agotar la paciencia bust one's ass
Telecom
tono de paciencia comfort tone
Maritime
banco de la paciencia [m] mizzenmast bench
British Slang
hacerle perder la paciencia a alguien [v] get on one's tit's end
hacerle perder la paciencia a alguien [v] get on one's wick
hacerle perder la paciencia a alguien [v] get one's goat
hacerle perder la paciencia a alguien [v] get one's mad up