partir de - Spanish English Dictionary
History

partir de

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "partir de" in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

Spanish English
General
partir de [v] depart from
partir de [v] works

Meanings of "partir de" with other terms in English Spanish Dictionary : 175 result(s)

Spanish English
Common
a partir de ahora [adv] from now on
General
a partir de ahora [adv] from now
a partir de ahí [adv] since then
a partir de ahí [adv] from then
a partir de [prep] as of
a partir de [prep] starting
a partir de [prep] since
a partir de [prep] from ... on
a partir de [prep] beginning on
a partir de [prep] from
a partir de [prep] beginning in
a partir de [prep] start at
a partir de ahora [adv] henceforth
partir (de) [v] on the basis of
en vigor a partir de hoy [adj] effective as from today
adaptado a partir de [adj] adapted from
partir de casa [v] abandon home
partir de esta vida [v] depart this life
partir de cero [v] start from nothing
partir de algo [v] start from something
surgir a partir de [v] arise out of
a partir de materia inerte [adv] abiogenically
a partir de entonces [adv] thereafter
a partir de hoy [adv] as of today
a partir de la fecha de [adv] as of the date of
a partir de esta fecha [adv] as of this date
en cualquier momento a partir de entonces [adv] at any time thereafter
efectivo a partir de [adv] effective from
a partir de hoy [adv] after today
a partir de hoy [adv] as of this date
a partir de esta fecha [adv] from that date
a partir de ahora [adv] as of now
a partir de ahora [adv] from this point on
a partir de ahora [adv] from this point forward
a partir de ahora [adv] from this time
a partir de enero [adv] as of january
a partir de enero [adv] from january
a partir de enero [adv] starting from january
a partir de [prep] starting from
a partir de [prep] as from
a partir de la fecha (del) [prep] as of the date of
a partir de la entrada en vigor after the entry into force
a partir de ahora [adv] onward
a partir de entonces [adv] since then
a partir de entonces [adv] from then on
a partir de entonces [adv] from that point on
a partir de entonces [adv] henceforth
a partir de entonces [adv] from then on
a partir de entonces [adv] thereafter
a partir de entonces [adv] thenceforward
a partir de hoy [adv] from now on
a partir de hoy [adv] from today
partir de un golpe [v] smite off
a partir de la cual [adv] from which
acción de partir leaving
Idioms
evolucionar a partir de [v] evolve out of
hacer algo a partir de cero [v] make something from scratch
hacer algo a partir de cero [v] do something from scratch
partir de la base de que [v] based on
partir de la base de que [v] founded upon
partir de carrera [v] jump into
partir de carrera [v] rush in
a partir de [prep] from
a partir de [prep] since
a partir de (algo) [prep] from
la última antes de partir one for the road
estar a partir de un confite [v] PE be two peas in a pod
Speaking
aprender una lección (a partir) de algo [v] take a lesson from something
es hora de partir it's time to go
a partir de aquí me ocupo yo i'll take it from here
me ocuparé a partir de aquí i'll take it from here
ha llegado el tiempo de partir got to hit the road
no recuerdo nada a partir de eso i don't remember anything after that
este árbol enorme creció a partir de una semillita this huge tree grew from a little seed
hora de partir time to hit the road
Phrasals
forjar algo a partir de algo [v] carve something out of something
crear algo a partir de algo con gran esfuerzo [v] hew something out of something
edificar algo a partir de algo [v] construct something out of something
construir algo a partir de algo [v] construct something from something
moldear algo a partir de otra cosa [v] mold something out of something
moldear algo a partir de otra cosa [v] mold something from something
partir de una base equivocada/estar mal informado [v] labour under
establecer algo a partir de [v] predicate something upon
producir a partir de [v] produce from
comprender algo a partir de algo [v] realize something from something
contar a partir de [v] count from something up
Phrases
partir de la base de que ... [v] based on…
partir de la base de que ... [v] from the basis that…
a partir de la fecha [adv] as of date
a partir de hoy [adv] from today on
a partir de la fecha [adv] from the date
a partir de esta fecha [adv] from this date
a partir de esta mañana [adv] as of this morning
a partir de hoy por la mañana [adv] as of today morning
a partir de la mañana [adv] as of this morning
a partir de ahora [adv] starting from this
a partir de ahí [adv] from now on
a partir de ahora [adv] starting now
a partir de ahora [adv] beginning now
a partir de ese momento [adv] from that time on
a partir de ese momento [adv] from then on
a partir de ese momento [adv] after that
a partir de ese momento [adv] beyond that
a partir de este momento [adv] from this moment on
a partir de hoy [adv] starting today
a partir de este momento [adv] starting right now
a partir de hoy [adv] beginning today
a partir de mañana [adv] as of tomorrow
a partir de mañana [adv] beginning tomorrow
a partir de mañana [adv] from tomorrow on
a partir de ahí [adv] from that point on
a partir de ahí [adv] from that moment on
a partir de ahí [adv] thereon
a partir de ahí [adv] thereupon
a partir de ahí [adv] henceforth
a partir de ahí [adv] thereafter
a partir de ahí [adv] from then on
a partir de ahí [adv] from here on
a partir de aquí [adv] from here on
a partir de aquí [adv] from here
a partir de aquí [adv] hereafter
a partir de aquí [adv] henceforth
a partir de aquí [adv] hereon
a partir de ese momento [adv] from that moment
a partir de ese momento [adv] from then
a partir de ese momento [adv] from that time
a partir de este momento [adv] from this moment
a partir de [prep] on the basis of
a partir del 21 de julio from july 21 onwards
a partir del 21 de julio on and after july 21
a partir de estos datos on the basis of these data
a partir del 21 de julio from july 21 onward
a partir del 21 de julio as from july 15
a partir del 21 de julio starting on july 21
válido a partir de hoy (being) valid as of today
con efecto a partir de with effect from
a partir de este enfoque starting from this (point of view)
a partir de aquí starting from this (point of view)
volver a partir de cero back to square one
a partir de aquí from here
a partir de allí from there on
a partir de allí from then on
a partir de allí from that time on
a partir de estos desarrollos following these developments
durante un período de … años a partir del for a period of ...years from the date of
a partir de los siete años (...age) 7 years and older
tal como se entiende a partir de as is also understood from
como se puede entender a partir de as is also understood from
como se puede observar a partir de as is also understood from
como se entiende a partir de as is also understood from
a partir de este hecho from this fact
efectivo a partir de hoy effective as of today
efectivo a partir de effective as of
efectivo a partir de esa fecha effective from that date on
efectivo a partir de effective starting from
Colloquial
un año a partir de ahora [adv] a year from now
a partir de ahora [adv] from here on in
a partir de ahora [adv] from here on out
a partir de mañana [adv] starting tomorrow
Business
partir de la base de que work on the principle that
Social Security Terms
recaudación a partir de la nómina de salarias payroll system of collection
Finance
a partir de (año) from (year)
costeo a partir de la producción terminada backflush costing
Law
a partir de la notificación [adj] upon being notified
contados a partir de as of
Computer
actualizar a partir de update from
página nueva a partir de plantilla new page from template
Electricity
proceso a partir de tubos tube process
Engineering
cuña de partir piedra [f] blowing wedge
Statistics
sacar una conclusión a partir de los datos [v] draw a conclusion from the data
Math
sacar conclusiones a partir de gráficos [v] formulate conclusions from graphs
hacer predicciones a partir de gráficos [v] formulate predictions from graphs
cálculo aproximado a partir de los primeros dígitos front-end estimation
Medicine
volumen de distribución calculado a partir del área bajo la curva volume of distribution for area
Petrol
etanol a partir de maíz [m] corn-based ethanol