placer - Spanish English Dictionary
History

placer

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "placer" in Spanish English Dictionary : 17 result(s)

English Spanish
General
placer placer [m]
placer lavadero de oro [m]
placer el que coloca
placer lavadero [m] AMER
Engineering
placer colocador [m]
placer placer [m]
placer colocadora [f]
placer terreno de aluvión
placer mina de aluvión
Astronomy
placer colocador [m]
Geology
placer aluvión metalífero [m]
placer barro [m] CO
Technical
placer tendedor [m]
Mining
placer placer [m]
placer guía retenida
placer mecanismo guiador
Petrol
placer mina de aluvión

Meanings of "placer" in English Spanish Dictionary : 50 result(s)

Spanish English
Common
placer [m] pleasure
placer [m] sandbank
General
placer [m] placer
placer [m] delight
placer [m] treat
placer [v] please
placer [m] joy
placer [m] pleasure
placer [m] fun
placer [m] entertainment
placer [m] sandbank
placer [m] sandbank where the water current deposits gold particles
placer [m] pearl fishery
placer [v] please
placer [m] diggings
placer [m] large flat bank in sea bed
placer [m] enjoyment
placer [m] complaisance
placer [m] rejoicing
placer [m] amusement
placer [m] consent
placer [m] will
placer [v] gratify
placer [v] content
placer [v] humor
placer [m] content
placer [m] gratification
placer [m] delightfulness
placer [m] gladness
placer [m] gusto
placer [m] indulgence
placer [m] indulgency
placer [m] pleasantness
placer [m] sweet
placer [m] sport
placer [m] CU empty lot
placer [m] HN sandy pool in a river
placer [m] CU barren field or terrain in a city
placer [m] CU barren field
placer [m] disused will
placer [m] disused consent
placer [m] disused approval
Engineering
placer [m] sandbank
placer [m] placer
Mechanics
placer [m] shoal
Nautical
placer [m] sand-bank
Mining
placer [m] placer
British Slang
placer jollies
Archaic
placer [m] complacency
placer [m] complacence

Meanings of "placer" with other terms in English Spanish Dictionary : 173 result(s)

Spanish English
General
antro de placer [m] fleshpot
placer del desayuno [m] breakfast pleasure
placer terrenal [m] earthly pleasure
placer de conducir [m] driving pleasure
placer que se deriva al escuchar algo (especialmente música) [m] eargasm
placer mundano [m] earthly pleasure
que suscita un placer mordaz [adj] piquant
enturbiar (el placer/la memoria) [v] dull
anticipar algo con placer [v] look forward to something
anticipar algo con placer [v] anticipate something with pleasure
brindar placer [v] afford pleasure
aportar placer [v] afford pleasure
aceptando con placer tu petición [adv] agreeably to your request
un placer momentáneo a momentary pleasure
embarcaciones y navegación por placer boats and boating
carro de placer [m] chariot
partida de placer [f] pleasure-trip
vivo (placer/dolor) [adj] exquisite
agudo (placer/dolor) [adj] exquisite
causar placer [v] delight
relinchar con placer [v] whinny
con placer [adv] complacently
con placer [adv] gladly
casa de placer [f] rare holiday cottage
casa de placer [f] rare holiday home
casa de placer [f] rare vacation home
Idioms
dar mucho placer a alguien [v] thrill someone to death
dar mucho placer a alguien [v] thrill someone to bits
dar mucho placer a alguien [v] thrill someone to pieces
sentir placer despiadado [v] gloat over
sentir placer sádico [v] gloat over
experimentar un placer cruel [v] gloat over
algo que se hace con gran placer [v] go down a treat
dar placer [v] give a bang
dar placer [v] give a kick
obtener placer de algo [v] go in for something
dar placer a alguien [v] give someone a bang
dar placer a alguien [v] give someone a charge
dar placer a alguien [v] give someone a kick
dar un alarido (de placer o dolor) [v] scream
dar un alarido (de placer o dolor) [v] shriek
dar un alarido (de placer o dolor) [v] howl
frotarse las manos de placer [v] rub hands in glee
ronronear de placer [v] purr with delight
ronronear de placer [v] purr with pleasure
a placer [adv] with pleasure
esperar con gran placer lick one's lips
tener una explosión de placer get a bang out of
solo por el placer de hacerlo just for the hell of it
con placer with relish
por el placer de hacerlo for the hell of it
combinar negocios con placer mix business with pleasure
trabajo hecho por placer labor of love
trabajo hecho por placer labour of love
sentir placer al pensar en algo sabroso o agradable make someone's mouth water
todo alegría y placer beer and skittles
un placer oculto a hidden pleasure
a placer [adv] ES local rur. slowly
a placer [adv] ES local rur. little by little
Speaking
es un placer estar aquí pleasure to be here
¿trabajo o placer? business or pleasure?
un placer conocerte nice to meet you
¿negocios o placer? business or pleasure?
¡ha sido un placer! it's been a slice!
es un placer it is my pleasure
es un placer conocerte it's a pleasure to meet you
es un placer it's my pleasure
es un placer conocerte it's nice to meet you
es un placer conocerte a ti también it's nice to meet you also
es un placer resolver este problema it is my pleasure to solve this problem
es un placer tenerte aquí it's nice to have you here
es un placer tenerlo en casa it's great having him home
es un placer tenerte con nosotros it's a pleasure to have you with us
es un placer verte it is very nice to see you
el placer es mío it's my pleasure
fue un gran placer It was great pleasure
fue un gran placer para mí it was a great pleasure for me
fue un placer conocerte it was a pleasure to meet you
fue un placer you're welcome
fue un placer conocerte it was nice to meet you
fue un placer para mí it was a pleasure for me
fue un placer conocerte it's good to meet you
ha sido un placer conocerle it was a pleasure to meet you
ha sido un placer conocerte it's been nice knowing you
ha sido un placer conocerte it's good to meet you
ha sido un placer para mí it was a pleasure for me
sería un placer para mí llevarte allí it'd be my pleasure to take you there
es un placer conocerte i am glad to meet you
es un placer conocerte i'm glad to meet you
es un placer verte de nuevo aquí con nosotros i am pleased to see you back here with us
un placer conocerte glad to know you
un placer hablar contigo good talking to you
un placer oír tu voz good to hear your voice
con gran placer with great pleasure
con placer with pleasure
es un placer conocerte al fin good to meet you at last
es mi placer it's my pleasure
el placer es mío it's a pleasure
el placer es mío my pleasure
es un placer it's a pleasure
es un placer my pleasure
fue un placer hablar contigo been good to talk to you
el placer de hacer un favor the pleasure of doing a favor
qué placer conocerte what a pleasure to meet you
¿a qué debo este placer? what do i owe this pleasure?
¿a qué debo el placer? to what do i owe the pleasure?
no te voy a dar el placer i won't give you the satisfaction
Phrasals
obtener placer con algo [v] indulge in something
irradiar una cualidad (placer/salud/orgullo) glow with something
Phrases
por placer for fun/laughs
por placer for the fun of it
sólo por el placer de hacerlo just for the hell of it
un gran placer more than a pleasure
por el placer de hacerlo for the fun of it
Colloquial
gentilhombre de placer [m] joker
gentilhombre de placer [m] jester
persona entregada al placer y la lujuria lotus eater
que solo ppiensa en el placer lotus eater
por placer for pleasure
placer para meat and drink to
momentos de placer moments of pleasure
Proverbs
en la variedad está el placer CO variety is the spice of life
primero el deber y después el placer business before pleasure
no hay vida sin muerte ni placer sin pesar there is no rose without a thorn
Slang
introducción de los dedos o puño en el recto o vagina para obtener placer sexual fisting
correr riesgos innecesarios o por placer riverboat gamble
alguien que corre riesgos innecesarios o por placer riverboat gambler
Business
mezclar los negocios con el placer mix business and pleasure
Engineering
placer aurífero gravel mine
placer seco dry-placer
placer eluvial eluvial ore deposit
placer de arroyo creek placer
placer aurífero gold placer
placer de banco bench placer
placer con montera buried placer
placer aurífero gold diggings
placer eluvial eluvial placer
placer diamantífero diamond placer
placer de terraza bench placer
placer fluvial river-bar placer
placer eluvial dry diggings
placer con montera buried placer
placer de bajío river-bar placer
placer de banco bench placer
placer de playa beach placer
Geology
depósito de placer [m] placer deposit
oro de placer [m] placer gold
placer eluvial [m] dry digging
placer eluvial eluvial placer
placer fluvial river diggings
placer enterrado deep gravel
Medicine
principio del placer pleasure principle
principio de placer pleasure principle
placer de órgano organ pleasure
fobia al placer pleasure phobia
de dolor-placer pain-pleasure principle
principio del placer pleasure principle
Psychology
placer estético aesthetic pleasure
placer previo forepleasure
placer vicario vicarious pleasure
principio del placer pleasure principle
centro del placer pleasure center
centro del placer pleasure centre
placer estético esthetic pleasure
Rehabilitation
placer sexual sexual pleasure
Mining
vena de placer aurífero run of gold
placer enterrado deep gravel
Petrol
depósito de placer placer deposit
Mineralogy
estaño de placer stream tin
Hydrology
placer que descubre flat
American Football
dominar a placer easily dominate/handle
British Slang
orinar sobre otro como placer sexual golden shower
persona que olfatea asientos de bicicleta para obtener placer sexual snurge