run off - Spanish English Dictionary
History

run off

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "run off" in Spanish English Dictionary : 49 result(s)

English Spanish
General
run off soltar [v]
run off volarse [v]
run off derrame [m]
run off amontar [v]
run off atajarse [v]
run off dispararse [v]
run off echar [v]
run off desecar [v]
run off decir de coro [v]
run off repetir [v]
run off arratonarse [v] CU CL
Idioms
run off salir a escape [v]
run off hacer fu [v]
run off hacer como el gato [v]
run off salir escopetado [v]
run off tomar el trote [v]
run off tomar el olivo [v]
Phrasals
run off huir [v]
run off escapar corriendo [v]
run off tirar [v]
run off imprimir [v]
run off escapar corriendo
Colloquial
run off abrir [v]
run off darse el piro [v]
run off irse cagando leches [v]
run off tomar el olivo [v]
run off poner pies en polvorosa [v]
run off tomar alguien el tole [v]
Engineering
run off escurrirse [v]
run off derramarse [v]
Molecular Biology
run off prueba de transcripción
Water
run off vaciar [v]
run off escaparse [v]
Geology
run off escorrentía [f]
run off escurrirse [v]
Technical
run off desaguar [v]
run off colar [v]
Aeronautics
run off salirse [v]
run off descarrilar [v]
run off fugarse [v]
run off desviar [v]
run off agotar [v]
run off salirse de
Transportation
run off descarrilar [v]
run off salirse de [v]
Petrol
run off derramarse [v]
Energy
run off derramar [v]
Hydrology
run off escaparse [v]
run off vaciar [v]

Meanings of "run off" with other terms in English Spanish Dictionary : 87 result(s)

English Spanish
General
run off with alzarse con [v]
run-off plate fallanca [f]
run-off derrame [m]
run-off escurrimiento [m]
run off the road salirse de la carretera [v]
play/run/shoot off a tie desempatar [v]
run off the rails (trains) descarrilar [v]
run off with huirse con [v]
run off (horse) desmandarse [v] PR
run off (horse) esmandarse [v] PR
run someone off repajilar [v] DO
get kids to run off their energy varear [v] UY
Idioms
run off at the mouth hablar sin cesar [v]
run off at the mouth enrollarse como una persiana [v]
run off the rails írsele de las manos [v]
run off the rails írsele de entre las manos [v]
run off the rails escapársele de las manos [v]
run off at the mouth hablar hasta reventar [v]
run around like a chicken with its head cut off andar como pollo degollado [v]
run around like a chicken with its head cut off ir de acá para allá sin saber qué hacer [v]
run around like a chicken with its head cut off estar muy ajetreado y confuso [v]
run around like a chicken with its head cut off ir dando palos de ciego [v]
be run off your feet andar a las corridas [v]
be run off your feet estar muy ocupado [v]
be run off your feet andar como loco [v]
be run off your feet no dar abasto [v]
run off at the mouth irse de boca [v]
run off the rails descarrilarse [v]
run off the rails perder el control [v]
run off in all directions correr para todos lados [v]
run off one's feet estar ocupadísimo [v]
run one's feet off correr muy rápido [v]
run off at the mouth tener la lengua larga [v]
run off at the mouth tirar de la lengua [v]
run off in all directions salir en desbandada [v]
run off at the mouth soltar la maldita [v]
run off the rails sacar de quicio algo [v]
run off the rails entre las manos [adv]
run off at the mouth hablar demasiado
run off secretly to be married, usually without the consent or knowledge of one's parents saltar la talanquera [v] VE:W
run off secretly to be married, usually without the consent or knowledge of one's parents brincar la talanquera [v] VE:W
Phrasals
run off with robar [v]
run off with huir con [v]
run off with fugarse con [v]
run off something funcionar con algo [v]
run off with someone huir con alguien [v]
Colloquial
run off at the mouth hablar más que una cotorra [v]
run off at the mouth hablar más que una urraca [v]
run off with arramblar con [v]
run one's mouth off enrollarse [v]
run off the rails corrérsele a alguien la teja [v]
run off at the mouth dar boca [v]
Politics
run-off desempate [m]
instant run-off voto alternativo
run-off results resultados de la elección de desempate
run-off election elección de desempate
run-off primary elección primaria de desempate
special run-off election elección especial de desempate
Engineering
run off a road descaminarse [v]
run off the track descarrilarse [v]
agricultural run-off escorrentía agrícola
coefficient of run-off coeficiente de escorrentía
Construction
run-off coefficient coeficiente de escorrentía [m]
rain water run-off escorrentía [f]
Architecture
run-off plate fallanca [f]
Technical
run off the track descarrilar [v]
Aeronautics
take-off run available (tora) pista de despegue disponible
take-off run carrera de despegue
take-off run available (tora) recorrido de despegue disponible
take-off run required recorrido de despegue necesario
take-off run recorrido de despegue
Agriculture
run-off escorrentía [f]
run off (excess water) achololear [v] MX
underground run-off escurrimiento subterráneo
Cartography
run-off agua de desagüe
Mining
run off the rails descarrilarse [v]
Environment
run-off from feedlots escorrentía de los corrales
agricultural run-off escorrentía de tierras agrícolas
surface run-off escorrentía superficial
run-off model modelo de escorrentía
urban run-off escorrentía urbana
groundwater run-off escorrentía de aguas subterráneas
depth total of run-off altura de escorrentía
Energy
run-off derrame [m]
annual run-off escorrentía anual
hypodermic run-off escorrentía hipodérmica
surface run-off escorrentía superficial