secure: - Spanish English Dictionary
History

secure:

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "secure:" in Spanish English Dictionary : 1 result(s)

English Spanish
Computer
secure: seguridad: [f]

Meanings of "secure:" with other terms in English Spanish Dictionary : 292 result(s)

English Spanish
Common
secure asegurar [v]
secure seguro [adj]
secure sujetar [v]
lay (strengthen, secure) sentar [v]
secure procurarse [v]
secure adquirir [v]
General
guy (a rope, cord, or cable used to steady, guide, or secure something) viento [m]
secure sujeto [adj]
secure afianzar [v]
secure firme [adj]
secure amarrar [v]
secure obtener [v]
rope to secure a load lazo [m]
piece of leather for shoes to secure ends of cuts with others chapa [f]
piece of cowhide to secure rocker arms lonja [f]
secure seguro [adj]
secure asentar [v]
secure afijar [v]
secure afincar [v]
use a bar to secure the door from the inside atrancar [v]
secure with bars barrear [v]
secure barretear [v]
secure confirmar [v]
be secure confirmarse [v]
secure with string encordar [v]
secure with strings encordelar [v]
secure with cords encordelar [v]
secure with straps encorrear [v]
secure load with rope enrabar [v]
secure estañar [v]
secure fijar [v]
secure guarecer [v]
secure bales and loads liar [v]
secure the load of a cart with a rope ratigar [v]
secure recaudar [v]
secure recibir [v]
secure the last stitch rematar [v]
secure sanear [v]
device which is used to secure a rope cornamusa [f]
secure confiable [adj]
secure resguardado [adj]
secure aplomado [adj]
as secure as seguro como [adj]
as secure as tan seguro como [adj]
as secure as tan estable como [adj]
as secure as tan fiable como [adj]
as secure as tan firme como [adj]
as secure as tan seguro como [adj]
secure trabar [v]
secure captar [v]
make secure asegurar [v]
secure shut with bars atrancar [v]
secure firmly atar [v]
secure firmly amarrar [v]
secure firmly asegurar fijar [v]
secure conseguir [v]
secure proteger [v]
secure cerrar bien [v]
put something in a secure place poner algo a buen recaudo [v]
secure something down by nailing it sujetar algo con clavos [v]
attach or secure with a staple or staples sujetar algo con grapas [v]
secure or fasten by a staple or staples sujetar algo con grapas [v]
secure a steer by the horns mancornar [v]
buckles to secure saddle straps holding stirrups arricés [m/pl]
buckles to secure saddle straps holding stirrups arrices [m/pl]
secure seguros [adj/pl]
secure matter or business in which no risks are taken huevos calados [n] CL
secure server servidor seguro
secure sites sitios seguros
leather strap to secure helmet amiento [m]
small purchase rope to secure the sails guardavela [m]
secure arraigado [adj]
secure fuerte [adj]
secure fijo [adj]
secure estable [adj]
secure sano [adj]
secure afianzado [adj]
secure afirmar [v]
make secure afirmar [v]
feel secure asegurarse [v]
secure against loss indemnizar [v]
secure garantizar [v]
secure procurar [v]
secure remachar [v]
secure the load on a cart with a rope ratigar [v]
secure by patent patentar [v]
secure libre de peligro [adj]
secure cierto [adj]
secure indudable [adj]
secure refirmar [v]
secure poner a salvo [v]
secure dar garantías [v]
secure coger [v]
secure aprisionar [v]
secure encerrar [v]
secure prender [v]
secure hacerse dueño de [v]
strap or girdle used to secure the saddle or load on a horse's back cincho [m] MX DO BO:S PE AR:Nw rur.
wide girdle or rope placed over a load to secure it to the back of the horse cinchón [m] CO CL
two meter long, thick, colorful wool sash to secure one's pants, cushma, or the anaco at the waist chumbi [m] EC
bandage placed on newborns to secure in place the gauze covering the umbilical cord stump fajero [m] CR CL disused
bandage placed on newborns to secure in place the gauze covering the umbilical cord stump fajero [m] NI VE BO
ribbon used to secure a woman's skirt gallardete [m] PA
strip of corn husk used to secure humitas or tamales huato [m] AR:Nw
layer of gravel used to secure railroad ties lastre [m] CL
person with a secure job tutumpote [m] DO
secure merchandise with a belt sunchado [m] PY AR
person with a secure position tutumpote [m] DO
short stick passed through the link of a chain to secure the logs when hauling wood tortol [m] GT
thick stick to secure a door from behind trancapuertas [m] BO:E
ribbon used to secure a woman's skirt gallo [adj] PA teen
secure nijao [adj] DO
forfend (to protect or secure) proteger [v]
secure afiatar (italiano) [v] CL AR
forefend (to protect or secure) proteger [v]
secure with reins arrendar [v] MX HN rur.
tie the rope to the tree of the saddle when lassoing to secure the animal arcionar [v] CO
secure a small boat out of the water abarrancar [v] AR:Nw
secure something with ropes and ties atrincar [v] AMER rur.
use screws to secure something entornillar [v] PE
secure something to the ground with stakes estaquear [v] SV PA BO CL
secure something to the ground with stakes estaquear [v] AR UY rur.
lay down gravel to secure railroad ties lastrar [v] CL
secure merchandise with a belt sunchar [v] CL PY AR UY
secure ceiling beams before plastering tranquillar [v] BO
secure atortolar [v] HN SV rur.
secure atregar [v] disused
secure fiar [v] disused
secure with metal strips flejar [v] MX
secure pregar [v] disused
secure segurar [v] disused
iron rods that secure the gates of a cart mancuernas [f/pl] HN
secure segura [adj/f]
secure sujeta [adj/f]
secure confiada [adj/f]
secure sana [adj/f]
secure arraigada [adj/f]
secure fija [adj/f]
secure cierta [adj/f]
Idioms
have secure influence on someone tener una poderosa influencia sobre alguien [v]
have secure influence on someone ejercer mucha influencia sobre alguien [v]
secure one's position estar bien sentado [v]
put something in a secure place poner algo en cobro [v]
be secure in one's skin tener seguridad en sí mismo [v]
secure poner en cobro [v]
secure en seguro [adv]
get secure influence on someone tener una influencia poderosa sobre alguien
be secure estar a salvo
have a secure job with power ser de corbata blanca [v] HN
secure lanzar manos en alguien [v] disused
Speaking
is this line secure? ¿es segura esta línea?
Phrases
in a secure place a buen recaudo
all information is transmitted over a secure connection toda la información se trasmite a través de una conexión segura
Colloquial
secure pescar [v]
secure something apalancar [v] HN
secure someone's a hat strap enchacunar [v] BO:S
secure one's hat strap enchacunar [v] BO:S
Business
secure seguro [adj]
secure caucionar [v]
secure proteger [v]
secure asegurar [v]
secure garantizar [v]
secure obtener [v]
secure funds conseguir fondos
secure job empleo seguro
secure investment inversión segura
secure transaction transacción segura
set (secure electronic transaction) transacción electrónica segura
secure job puesto seguro
secure payment abono seguro
secure server servidor seguro
secure employment empleo seguro
secure job trabajo fijo
secure occupation ocupación segura
secure payment pago seguro
secure job trabajo seguro
secure electronic transaction transacción electrónica segura
secure online transaction transacción en línea segura
secure electronic transfer transferencia electrónica segura
secure electronic transfer transmisión electrónica segura
Social Security Terms
less secure employment empleos menos seguros
Employment
secure anchor anclaje seguro
ssl (secure sockets layer) capa de receptáculo seguro
Finance
secure a loan garantizar un préstamo [v]
secure a tax liability garantía de interés fiscal
Law
secure resguardar [v]
secure against unauthorized opening precintar [v]
secure caucionar [v]
secure caucionar [v]
in a secure position a buen recaudo
secure juvenile home institución de seguridad para jóvenes
secure server servidor seguro
secure job trabajo seguro
secure job trabajo fijo
Politics
secure nominating petitions peticiones de nominación segura
secure receptacle receptáculo seguro
Un Social Studies
secure ageing el envejecimiento en condiciones de seguridad
Education
secure sockets layer protocol protocolo ssl
secure link enlace seguro
Computer
secure electronic transaction protocolo set [m]
secure server servidor seguro [m]
secure electronic transaction transacción electrónica segura [f]
secure transaction technology tecnología de transacción segura
secure mail correo seguro
secure server servidor seguro
Online Shopping Terms
secure server servidor seguro
Radio
remote secure voice system sistema remoto de voz protegida [m]
Electricity
secure state estado no vulnerable
secure state estado seguro
Engineering
secure hash algorithm algoritmo de cálculo de clave seguro [m]
secure inexpugnable [adj]
secure a salvo [adj]
secure transaction transacción segura
secure libre de riesgos
secure socket layer capa de conexión segura
secure server servidor seguro
secure anchor anclaje seguro
secure communication comunicación protegida
secure landfills rellenos de seguridad
automatic secure voice communication comunicación oral automática de seguridad
hypertext transfer protocol secure protocolo seguro para trasferencia de hipertexto
secure channel canal seguro
secure electronic marketplace for europe proyecto europeo para el comercio electrónico seguro
secure electronic payment protocol protocolo de pago electrónico seguro
secure electronic transaction transacción electrónica segura
secure electronic transaction application (set application) aplicación de transacción electrónica segura (aplicación set)
secure electronic transactions protocol protocolo de transacciones electrónicas seguras
secure hypertext transfer protocol protocolo para transferencia segura de hipertexto
secure electronics transactions protocol protocolo seguro para transacciones electrónicas
secure mail correo seguro
secure mode modo de seguridad
secure site sitio seguro
secure socket layer capa de zócalo segura
secure system sistema seguro
secure transaction technology tecnología de transacción segura
secure transponder transpondedor de seguridad
secure transponder transpondedor de coincidencia
secure voice mensaje telefónico protegido
secure wide area network red segura de área extendida
Informatics
secure fijar [v]
secure electronic transaction transacción electrónica segura
secure site sitio seguro
secure socket layer capa de zócalo segura
Marine Biology
secure voice secráfono [m]
secure sólido [adj]
Math
cryptographically secure criptográficamente seguro
Geology
secure firme [adj]
Medicine
secure incarcerar [v]
Psychology
secure base phenomenon fenómeno de base segura
secure attachment apego seguro
Construction
secure fijar [v]
secure anchor anclaje seguro
Technical
secure terminar una operación [v]
secure cesar [v]
secure dar una garantía [v]
secure parar [v]
secure atar [v]
secure trincar [v]
secure a loan conseguir un préstamo [v]
secure a credit obtener un crédito [v]
secure inmovilizar [v]
secure ligar [v]
secure salvar [v]
secure terminar un ejercicio [v]
secure calzar [v]
Aeronautics
secure communication telecomunicación secreta
secure voice mensaje telefónico secreto
jam resistant secure communications (jrsc) comunicaciones protegidas contra interferencias
jam resistant secure communications comunicaciones protegidas contra interferencias
secure voice communications (sevocom) comunicaciones orales con protección de seguridad
Maritime
secure stowage with iron bars abarrotar [v]
secure hold aferrar [v]
secure at that! ¡firme! [interj]
Nautical
secure hacer firme [v]
secure with spikes encabillar [v]
secure with pins/bolts encabillar [v]
Transportation
secure amarrar [v]
Environment
secure landfills rellenos de seguridad
Energy
secure salvaguardar [v]
secure proteger [v]
secure detener [v]
secure parar [v]
secure fijar [v]
secure inmovilizar [v]
secure quitar de servicio [v]
secure asegurar [v]
Military
secure transmission codificada [f]
secure transmission transmisión cifrada
Sports
secure oneself to the life line encordarse [v]
Carpentry
secure fijar [v]
Archaic
secure despreocupado [adj]
secure despreocupada [adj/f]