sorry! - Spanish English Dictionary
History

sorry!

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "sorry!" in Spanish English Dictionary : 2 result(s)

English Spanish
Colloquial
sorry! ¡bienhaiga! [interj] AR UY rur.
Chemistry
sorry! perdón [interj]

Meanings of "sorry!" with other terms in English Spanish Dictionary : 406 result(s)

English Spanish
Common
be sorry sentir [v]
feel sorry compadecer [v]
feel sorry sentir [v]
be sorry for lamentar [v]
i am sorry lo siento
i am very sorry lo siento mucho
better safe than sorry más vale prevenir que curar
General
be sorry about sentir [v]
be sorry for compadecer [v]
be sorry about lamentar [v]
be sorry that lamentar que [v]
be sorry apenarse [v]
feel sorry compungirse [v]
sorry lamentable [adj]
sorry apenado [adj]
sorry arrepentido [adj]
sorry triste [adj]
sorry apenada [adj/f]
sorry arrepentida [adj/f]
sorry creature desdichada [f]
be sorry for condolerse [v]
be sorry for lastimarse [v]
be sorry lamentar [v]
sorry creature desdichado [m]
sorry and pitiful husband maridillo [m]
sorry hack rocinante [m]
be sorry for arrepentirse [v]
feel sorry for compadecer [v]
feel sorry (for) compadecer [v]
feel sorry for other people's pain condolerse [v]
feel sorry for lastimarse [v]
be sorry for someone sentir lástima por alguien [v]
be sorry about something sentir algo [v]
be sorry that sentir que [v]
be sorry about something lamentar algo [v]
be sorry for arrepentirse de [v]
feel sorry for someone compadecer a alguien [v]
be sorry estar arrepentido [v]
not feel sorry for anything no arrepentirse de nada [v]
feel sorry for lastimarse de [v]
feel sorry for someone sentir lástima de alguien [v]
feel sorry for someone sentir pena por alguien [v]
feel sorry for someone tener lástima de alguien [v]
be sorry about something estar arrepentido de algo [v]
be sorry for condolerse por [v]
feel sorry for condolerse por [v]
be sorry for a person for something achucutarse [v] HN
be sorry for a person for something aflatarse [v] GT HN SV NI
be too sorry to say a word estar demasiado arrepentido como para decir algo [v]
be sorry to inform that lamentar comunicar que [v]
be sorry to inform that lamentar informar que [v]
be sorry to lamentar tener que [v]
be sorry to hear lamentar oír [v]
be sorry to tell lamentar decir que [v]
be sorry to say lamentar decir que [v]
sorry ruin [adj]
sorry afligido [adj]
feeling sorry for oneself conmiserativo [adj]
sorry lo siento [adj]
sorry pobre [adj]
sorry disculpa [adj]
sorry discúlpame [adj]
sorry disculpe [adj]
sorry? what? cómo [interj]
sorry lo siento [interj]
sorry perdón [interj]
sorry ¿cómo? [interj]
sorry ¿perdón? [interj]
sorry discúlpame [interj]
sorry perdóname [interj]
I'm so sorry to have to ask me da pena con usted [expr] MX GT NI CR PA CU CO
I'm so sorry to have to ask me muero de la pena [expr] MX GT NI CR PA CU PR CO:C EC PY
sorry sori (inglés sorry) [expr] US
sorry sorri (inglés sorry) [expr] NI
i am sorry lo siento
sorry desconsolado [adj]
sorry despreciable [adj]
sorry pesaroso [adj]
sorry vil [adj]
a sorry plight un estado lastimoso [m]
sorry desconsolada [adj/f]
sorry pesarosa [adj/f]
looking very sorry for himself en un estado lastimoso [loc/adv]
Colloquial
be deeply sorry sentirlo en el alma [v]
be truly sorry sentirlo en el alma [v]
sorry ¿eh? [interj] CU ES
sorry ¿ah? [interj] CO PR VE
sorry ¿mande? [interj] MX
oh, I'm so sorry ¡lola! [interj] PY AR teen
sorry nag penco [m]
sorry nag jamelgo [m]
sorry I didn't hear what you said qué manda [expr] GT
sorry? qué manda [expr] GT
I'm sorry sopermi [expr] AR
I'm sorry sopermi [expr] BO
I'm sorry sopermi [expr] UY rare
i'm sorry! ¡qué grave! [loc/interj] BO
I'm sorry ¡perdona, sae! [loc/interj] PR
ups, sorry! ¡mala mía! loc/interj PR
a sorry state of affairs una situación lamentable
Phrases
feel sorry for someone tener lástima (a alguien) [v]
feel sorry for tener compasión de [v]
it's better to be safe than sorry más vale prevenir que curar
sorry for my late reply lamento contestar tarde
i am sorry to say that lamento decir que
i am sorry to say that lamento decir que…
sorry for the late response lamento el retraso de la respuesta
sorry for the late reply lamento haber tardado tanto
sorry for the late reply lamento la última contestación
sorry for my late reply lo siento por la demora en responder
sorry in advance me disculpo por adelantado
sorry in advance me disculpo de antemano
sorry for the inconvenience me disculpo por cualquier inconveniente
sorry for the late response me disculpo por tardar en responder
sorry for my late reply sepa disculpar por la respuesta tardía
i am sorry to inform you that siento informarle
i am sorry to say that siento decir que…
sorry for late reply disculpe por la respuesta tardía
better safe than sorry más vale prevenir que curar
better safe than sorry más vale prevenir
i'm sorry me sabe mal
better safe than sorry mejor prevenir que curar
better safe than sorry juan segura vivió muchos años
I feel sorry me sabe mal
Idioms
feel sorry for dar pena [v]
be in a sorry state estar hecho un cristo [v]
be in a sorry state ponerse como un cristo [v]
be in a sorry state estar hecho un eccehomo [v]
be in a sorry state estar hecho un cromo [v]
be in a sorry state estar hecho un cuadro [v]
be a sorry sight estar hecho unos zorros [v]
be a sorry sight estar lona [v]
be a sorry sight estar hecho un cristo [v]
be a sorry sight ponerse como un cristo [v]
be in a sorry state estar hecho unos zorros [v]
be in a sorry state estar lona [v]
be a sorry sight estar hecho un eccehomo [v]
be a sorry sight estar hecho una pena [v]
be in a sorry state estar hecho una pena [v]
feel sorry for oneself darse de topes [v] MX
be very sorry about someone's death gritarlo [v] DO
in a sorry state hecho una etcétera [loc/adv] PA CU CO rare
better to be safe than sorry más vale prevenir que curar
better safe than sorry más vale ser cuidadoso que arrepentido
better safe than sorry más vale prevenir que curar
better to be safe than sorry más vale ser precavido que lamentarlo
better be sure than sorry la cautela es buena consejera
a sorry sight un triste espectáculo
a sorry state of affairs una condición que aflige
a sorry sight una imagen lamentable
a sorry sight una imagen triste
a sorry state of affairs una triste situación
a sorry sight una triste escena
a sorry state of affairs un lamentable estado
a sorry state of affairs una lamentable situación
sorry excuse excusa endeble
sorry excuse excusa pobre
sorry excuse triste exponente
Speaking
sorry lo siento
i’m sorry about last night lo siento por lo de anoche
dude, i am so sorry amigo, lo siento mucho
I‘m sorry to inform lamento informarle
i'm sorry to tell you that your father died today lamento informarle que su padre falleció hoy
i'm so sorry, honey lo siento, cariño
i'm very sorry for your loss lamento mucho su pérdida
sorry it's been a while lamento que haya pasado un tiempo
don't you feel sorry for me no sientas lástima por mí
no need to be sorry no hay necesidad de lamentarse
no need to be sorry no es necesario disculparse
don't feel too sorry for my sister no sientas tanta lástima por mi hermana
no need to be sorry no es necesario lamentarse
you don't have to be sorry no tienes que lamentarlo
you don't have to be sorry no tienes que lamentarte
you don't have to be sorry no tienes que sentir pena
you'll be sorry you asked te arrepentirás de haber preguntado
you don't have to be sorry no debes apenarte
i'm very sorry lo siento mucho
i'm very sorry lo lamento mucho
i'm very sorry about my friend lo siento mucho por mi amigo
I'm very sorry to hear about that siento mucho oír eso
I am really sorry realmente lo siento
i am really sorry lo siento mucho
i am so sorry lo lamento tanto
I am so sorry me apena mucho
I am so sorry but perdón pero
i am so sorry for all of this estoy tan apenado por todo esto
i am sorry lo siento
i am sorry lo lamento
i am sorry me apena
I am sorry perdóname
i am sorry for you lo siento por usted
i am sorry for what i did lamento mucho lo que hice
i am sorry for you lo siento por ti
i am sorry for you lo siento mucho por usted
i am sorry for you lo lamento por ti
I am sorry I missed the bus estoy triste porque perdí el ómnibus
i am sorry for your loss mi pésame
i am sorry to bother you me disculpo por molestarte
i am sorry to bother you disculpa que te moleste
i am sorry to disturb you lamento molestarle
i am sorry to disturb you siento molestarle
i am sorry to hear of your loss siento oír eso
i am sorry to hear of your loss siento escuchar de su pérdida
i am sorry to hear of your loss lo siento tanto por su pérdida
i am sorry to hear of your loss lamento oír de su pérdida
i am sorry, but lo siento pero
I am terribly sorry but lo siento muchísimo pero
sorry about that te pido disculpas por eso
sorry about this formality perdón por las formalidades
sorry about your brother siento lo de tu hermano
sorry 'bout that perdón por eso
sorry for being a pain perdón por ser una molestia
sorry for being late perdón por llegar tarde
sorry for being rude perdón por ser grosero
sorry for my delayed reply perdón por haber respondido tarde
sorry for my delayed reply perdón por haber contestado tarde
sorry for my ignorance perdón por mi ignorancia
sorry for my ignorance disculpe mi ignorancia
sorry for my late reply perdón por haber respondido tarde
sorry for my late reply perdón por haber contestado tarde
sorry for our loss lamento nuestra pérdida
sorry for the things i did perdón por las cosas que he hecho
sorry for your brother siento lo de tu hermano
sorry for your loss lamento su pérdida
sorry for your trouble disculpe las molestias
Sorry I asked perdón por preguntar
sorry i can't go out tonight perdón por no poder ir esta noche
sorry i must go perdón pero debo irme
sorry i woke you up siento haberte despertado
sorry not my thing lo siento, no es lo mío
sorry that I asked perdón por preguntar
sorry we are closed lo siento, está cerrado
stop feeling sorry for yourself deja de sentir lástima por ti mismo
I'm really sorry to hear that siento mucho escuchar que
I'm sorry I missed the meeting lamento haberme perdido la reunión
i'm sorry that i wasn't there lamento no haber estado allí
I am sorry I missed the bus lo siento, se me escapó el autobús
i'm so sorry lo siento mucho
i'm so sorry lo lamento tanto
i'm so sorry for the wait lo siento por la espera
i'm sorry! perdone
i'm sorry discúlpeme
i'm sorry lo siento
i'm sorry about the mess lo siento por el desorden
I'm sorry about what happened/the things that happened siento lo que pasó/las cosas que sucedieron
I'm sorry about what I said lo siento por lo que dije
I'm sorry about what I said siento lo que dije
I'm sorry about what I said me disculpo por mis palabras
i'm sorry about what i said the other night me disculpo por lo que dije la otra noche
i'm sorry about your brother siento lo de tu hermano
I'm sorry but do I know you? disculpe, ¿pero lo conozco?
i'm sorry but that's what i think lo siento, pero eso es lo que pienso
i'm sorry but that's what i think lo lamento, pero eso es lo que creo
i'm sorry but what does this have to do with us? lo siento, pero ¿qué tiene esto que ver con nosotros?
I'm sorry for what he did to you lamento lo que él te hizo
I'm sorry for what they did to you lamento lo que te hicieron
i'm sorry for your brother lo siento por tu hermano
i'm sorry for your loss siento tu pérdida
i'm sorry for your loss lamento tu pérdida
i'm sorry i cannot understand you lo siento, no puedo entenderte
i'm sorry i can't help it lo siento, no puedo evitarlo
i'm sorry i didn't know lo siento, no lo sabía
i'm sorry i haven't written for awhile siento no haber escrito durante un tiempo
i'm sorry i haven't written for awhile lamento no haber escrito por un tiempo
I'm sorry I missed the meeting lamento que me perdí la reunión
I'm sorry I missed the meeting siento haberme perdido la reunión
i'm sorry i wasted your time siento haber malgastado su tiempo
I'm sorry if I bothered you lo siento si te molesta
I'm sorry if I hurt you lo siento si te hago daño
i'm sorry that i wasn't there lamento que no estuve allí
I'm sorry to bother you siento molestarte
I'm sorry to bother you lamento molestarte
i'm sorry to discomfort you siento causarte incomodidad
i'm sorry to call you so early siento llamarte tan temprano
i'm sorry to discomfort you lamento incomodarte
i'm sorry to hear lamento escuchar esto
I'm sorry to hear that lamento escuchar que
i'm sorry to interrupt you but siento interrumpirte pero
i'm sorry to interrupt you but lamento interrumpirte pero
i'm sorry to interrupt you but discúlpame por interrumpirte pero
i'm sorry to interrupt you but no quisiera interrumpirte pero
i'm sorry to interrupt you but perdóname por interrumpirte pero
i'm sorry to interrupt your class lamento interrumpir su clase
i'm sorry to interrupt your lesson lamento interrumpir su lección
i'm sorry to keep you waiting siento haberte hecho esperar
i'm sorry to keep you waiting lamento haberte hecho esperar
i'm sorry to keep you waiting discúlpame por hacerte esperar
i'm sorry to say that lamento decir que
i'm sorry to trouble you siento causarle dificultades
i'm sorry to trouble you lamento causarle problemas
i'm sorry we can't help you lo siento, no podemos ayudarle
i'm sorry we can't help you lamento que no podamos ayudarle
i'm sorry you had to see that siento que hayas tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que haya tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que hayan tenido que ver eso
i'm sorry you had to see that siento que lo hayas tenido que ver
i'm sorry you're having problems at home lamento que tenga problemas en casa
i'm sorry! ¡lo siento!
i'm sorry, but lo siento pero
I'm sorry, but it's over lo siento, pero ha terminado
i'm sorry! perdón
(i'm) sorry you asked (that) lamento que preguntara (eso)
(i'm) sorry you asked (that) lamento que tuvieras que preguntar
are you sorry you asked? ¿lamentas haber preguntado?
are you sorry you asked? ¿lamentas haberlo pedido?
he'll be sorry ¡ya le pesará!
he'll be sorry ¡ya lo lamentará!
sorry to disappoint you lamento decepcionarte
i'm sorry lo lamento
I’m sorry for what I did siento lo que hice
we were sorry about his resignation sentimos que dimitiera
sorry i'm late siento haber llegado tarde
I'm sorry I'm late siento haber llegado tarde
sorry i'm late siento llegar tarde
I'm sorry to keep you waiting siento haberte hecho esperar
I'm sorry I can't help you siento no poder ayudarte
you'll be sorry! ¡te vas a arrepentir!
you'll be sorry! ¡te arrepentirás!
sorry to hear about your father siento mucho lo de tu padre
I'm awfully sorry lo siento
I was sorry lo sentí
I'm sorry lo siento mucho
I felt sorry lo sentí
I'm sorry lo siento
I'm very sorry lo siento mucho
I'm so sorry lo siento de todo corazón
I'm awfully sorry cuánto lo siento
I'm awfully sorry lo lamento
I'm sorry I did it Me arrepiento de haberlo hecho
I'm sorry I did it Me pesa haberlo hecho
you'll be sorry! ¡estarás arrepentido!
did you come all the way over here just to say you're sorry? ¿viniste hasta acá solo para decir que lo lamentas?
am sorry (for it) lo siento
I bet you are sorry estoy seguro de que estás apenado
just look me in the eye and say you're sorry mírame a los ojos y dime que lo sientes
sorry perdón
sorry about that lo siento
sorry disculpa
sorry 'bout that lo siento
sorry for being late disculpas por llegar tarde
sorry for being a pain in the neck perdón por ser una molestia
sorry for that perdón por eso
sorry for the inconvenience disculpe la molestia
sorry for the mess perdón por el desorden
sorry for the mess disculpa el lío
sorry for the mess disculpa el desorden
sorry for the mess perdón por el lío
sorry for the trouble disculpe la molestia
sorry for the trouble lamento molestarlo
sorry i can't go out tonight siento no poder ir esta noche
sorry for you lo siento por ti
sorry i can't hear you disculpe, no le oigo
sorry i can't hear you perdón, no te oigo
sorry i can't help you perdón, no te puedo ayudar
sorry i can't help you perdón, no puedo ayudarte
sorry i can't help you lamento no poder ayudarte
sorry i'm late perdón por llegar tarde
sorry i can't help you disculpe, no puedo ayudarle
sorry to bother you disculpa la molestia
sorry i'm late disculpas por llegar tarde
sorry to bother you perdón por molestarte
sorry i'm late perdón por llegar atrasado
sorry to bother you disculpe la molestia
sorry to disturb you perdón por molestarlo
sorry to bother you perdón por molestarlo
sorry to hear lamento escuchar
sorry to hear that lamento escuchar eso
sorry to have kept you waiting siento haberlo hecho esperar
sorry to hear what happened lamento lo ocurrido
sorry to interrupt perdón por interrumpir
sorry to hear what happened lamento enterarme de lo que pasó
sorry to trouble you lamento molestarte
sorry to say lamento decir
sorry to say lamento comunicar
sorry to interrupt lamento la interrupción
sorry you had to find out this way lamento que hayas tenido que enterarte de esta manera
sorry to wake you lamento despertarte
sorry, my fault perdón, me equivoqué
if i gave you that impression i'm so sorry si te di esa impresión, lo siento
if i gave you that impression i'm so sorry si te provoqué esa impresión, lo siento
tell him i'm sorry dile que lo siento
tell him/her/them that I'm sorry dile a él/ella/ellos que lo siento
i don't feel sorry for you no siento pena por ti
we're sorry to take up your time lamentamos quitarle tiempo
we're sorry to take up your time lamentamos ocupar su tiempo
I was so sorry estaba tan apenado
i just wanted to say i was sorry solo quería disculparme
we are sorry lo sentimos
we are sorry to hear that lamentamos haber escuchado que
we are sorry to hear that lamentamos habernos enterado que
Proverbs
better safe than sorry más vale pervenir que curar
better safe than sorry más vale prevenir que curar
better safe than sorry más vale medir y remedir, que cortar y arrepentir
Slang
sorry-ass lamentable
sowie (sorry) triste
sowwie (sorry) triste
Business
better safe than sorry más vale prevenir que lamentar
Computer
sorry no se implementa
Online Shopping Terms
we're sorry... lo sentimos...
Engineering
sorry perdón [m]
sorry lo siento
sorry lo lamento
Technical
feel sorry condolerse [v]
Aeronautics
sorry disgustado [adj]
Agriculture
sorry? what? ¿cómo? [interj]
Archaic
sorry sight espectáculo doloroso [m]