wear - Spanish English Dictionary
History

wear

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "wear" in Spanish English Dictionary : 95 result(s)

English Spanish
Common
wear usar [v]
wear llevar [v]
wear llevarse [v]
wear gastar [v]
Irregular Verb
wear wore - worn [v]
General
wear deteriorarse [v]
wear calzar [v]
wear portar [v]
wear lleno [v]
wear traer [v]
wear vestir [v]
wear gastarse [v]
wear desgaste [m]
wear gasto [m]
wear uso [m]
wear postura [f] CL AR UY
wear machacar [v]
wear lucir [v]
wear trajinar [v] CL
wear fatigar [v]
wear desgastarse [v]
wear calzar (Zapatos) [v]
wear tener puesto [v]
wear vestirse de [v]
wear trajín [m]
wear deterioro [m]
wear trajín [m] CL
wear boga [f]
wear moda [f]
wear represa [f]
wear presa [f]
wear llevar puesto [v]
wear traer puesto [v]
wear tener aspecto de [v]
wear exhibir [v]
wear mostrar [v]
wear cansar [v]
wear aburrir [v]
wear enfadar [v]
wear usarse [v]
wear pasar (el tiempo) [v]
Colloquial
wear andar con [v]
wear ocupar [v] CL
Business
wear desgaste [m]
wear desgaste por uso
Work Safety Terms
wear usura [f]
Textile
wear ropa [f]
wear deterioro [m]
Law
wear desgaste por uso
Engineering
wear esclusa [f]
wear gastar [v]
wear gastarse [v]
wear desgastarse [v]
wear desgastar [v]
wear vertedero [m]
wear desgaste [m]
wear desgaste [m]
wear gasto [m]
wear deterioro [m]
wear desgaste [m]
Geology
wear consumir [v]
wear usar [v]
Construction
wear desgastar [v]
wear desgaste [m]
Pipe Terms
wear abrasión [f]
Technical
wear consumir [v]
wear consumirse [v]
wear apurar [v]
wear durar [v]
wear deteriorar [v]
wear agotar [v]
wear pasar [v]
wear correr [v]
wear virar en redondo [v]
wear perdurar [v]
Mechanics
wear gastar [v]
Paper
wear desgaste [m]
Automotive
wear agotado [adj]
wear desgastado [adj]
Marine
wear virar por redondo
Nautical
wear virar (por redondo) [v]
Transportation
wear cambiar la proa y tomar la otra vuelta [v]
Petrol
wear desgastar [v]
wear desgastarse [v]
wear deterioro [m]
wear desgaste [m]
wear vertedero [m]
Environment
wear desgaste [m]
Energy
wear usar [v]
wear gastar [v]
wear durar [v]
wear uso [m]
wear deterioro [m]
wear gasto [m]
wear desgaste [m]

Meanings of "wear" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
wear shoes calzar [v]
wear out fatigar [v]
wear oneself out matarse [v]
wear out agotar [v]
wear (degradation) uso [m]
General
wear out destroncar [v]
wear out abrumar [v]
wear out romper [v]
wear out romperse [v]
wear off pasar [v]
wear out tullir [v]
wear a uniform vestir de uniforme [v]
wear down gastar [v]
wear out gastar [v]
wear down gastarse [v]
wear out gastarse [v]
wear white vestirse de blanco [v]
wear out desgastar [v]
wear out desgastarse [v]
wear down desgastar [v]
wear away desgastar [v]
wear down desgastarse [v]
wear away desgastarse [v]
wear down deshacer [v]
wear out deshacer [v]
wear away deshacer [v]
wear away desmoronar [v]
ready-to-wear pret-a-porter [adj]
wear and tear deterioro [m]
ring that the indians used to wear in their noses chaguala [f] AMER
wear out consumirse [v]
wear out a point despuntar [v]
wear out the heels destaconar [v]
wear out the heels destalonar [v]
wear a thing till it has lost half its value demediar [v] rare
wear away with grief destrizarse [v]
wear out in the folds (garments) cortarse [v]
wear out deteriorar [v]
wear away derrotar [v]
wear out the steel (in a tool) desacerar [v]
wear (clothes) durar [v]
wear away extenuar [v]
wear habitually gastar [v]
wear away marchitar [v]
wear away mermar [v]
wear away morder [v]
wear and tear desgaste [m]
wear and tear desperfecto [m]
wear and tear gasto [m]
wear-and-tear uso [m]
sign of wear rozadura [f]
athletic wear ropa atlética [f]
beach wear ropa de playa [f]
face mask drillers and miners wear hociquera [f] PE
braid saraguro indigenous people wear down their back jimba [f] EC:C
foot of someone who doesn't wear shoes peúña [f] GT
wear oneself out desgastarse [v]
wear for the first time estrenarse [v]
wear out aplanar [v]
wear well durar [v]
wear out aplatanar [v]
wear and tear desgastar [v]
wear out extenuar [v]
wear oneself out desriñonarse [v]
wear away corroer [v]
wear out desriñonar [v]
wear out desfondar [v]
wear out raer [v]
wear out derrengar [v]
wear oneself out deslomarse [v]
wear oneself out extenuarse [v]
(one's pain) to wear off desaparecer (un dolor) [v]
wear out apurar [v]
wear down roer [v]
have or wear gastar [v]
use up or wear out desgastar [v]
wear/put on shoes calzar [v]
wear oneself out agotarse [v]
wear out irse [v]
wear out desfallecer [v]
wear away minar [v]
wear down morder [v]
wear fancy dress ponerse bonito [v]
wear fancy dress embellecer [v]
wear thin agotarse [v]
wear away by abrasion erosionar [v]
wear away by abrasion corroer [v]
wear warm clothes vestirse con ropa de abrigo [v]
wear red vestirse de rojo [v]
wear badly durar poco [v]
wear well durar mucho [v]
wear one's hair in a bun llevar el pelo recogido [v]
wear the latest fashions ir a la última [v]
wear something across one's chest llevar algo en bandolera [v]
wear a mask llevar una careta [v]
wear one's hair long llevar el pelo largo [v]
wear clothes usar ropa [v]
wear contact lenses llevar lentillas [v]
wear a ring llevar un anillo [v]
wear a ring usar un anillo [v]
wear someone out agotar a alguien [v]
wear around the house de andar por casa [v]
wear a garment vestir una prenda [v]
wear off ya pasar [v]
wear out aplastarse [v]
wear out aplatanarse [v]
wear a suit ponerse un traje [v]
wear the crown ceñirse la corona [v]
wear the crown ceñir la corona [v]
wear trousers ir con pantalones [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado del cuello [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado a cuello [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado al cuello [v]
wear dress in rags estar hecho un harapo [v]
wear one's hair in a bun hacerse (un) moño [v]
wear flip-flops ir en chancletas [v]
wear tight clothing atrincarse [v] SV NI
use something frequently in order to wear it down or soften it baquetear [v] AR
wear out or damage the edge of a cutting instrument amellar [v] SV NI PA CU DO VE
wear something down with use cacharrear [v] CL
(piston) to beat due to wear or a fault in adjustment that generates a slight clearance campanearse [v] MX
wear out something/someone desconflautar [v] CU
wear out chancomer [v] NI
wear out chancomer [v] HN SV rur.
wear a garment cargar [v] GT PA VE EC
wear an article of clothing that does not fit cancharse [v] VE
wear something out furruquear [v] VE
wear the same clothes often guasquear [v] UY
wear a guayabera shirt enguayaberarse [v] PR
wear a jacket enchumparse [v] HN SV
wear a suit and tie enchaquetonarse [v] DO PR
wear one's sunday best dominguear [v] HN
wear high heels entaconarse [v] CU DO CO
wear out a horse by making it run machucar [v] PR rur.
wear a skirt empollerarse [v] PA
wear out obstinar [v] CR
always wear the same clothes palomear [v] NI:W child
wear oneself out ostinarse [v] VE
wear oneself out obstinarse [v] CU VE PY
wear out picotearse [v] BO:W
wear down picotearse [v] BO:W
wear out ponchar (inglés punch) [v] MX
wear down rodar [v] CL
wear out volar [v] GT
wear out volarse [v] GT
wear too much make up tarrajearse [v] PE
worse for the wear descompuesto [adj]
ready-to-wear confeccionado [adj]
who likes to wear the latest fashion clothes and accessories avanti (del italiano) [adj] PR
wear and tear uso [m]
formal day wear chaqué [m]
formal day wear chaquet [m]
afro-peruvian dance where the men hold a candle they use to try to burn a ribbon the women wear alcatraz [m] PE
a traditional funerary dance in which dancers are dressed in black and wear bird feathers ayarachi [m] PE
shammy leather reinforcement to protect from wear (charro mexican cowboy clothing) cachirul [m] MX
beating of a piston during movement due to wear or a fault in adjustment that generates a slight clearance campaneo [m] MX
wear on the thread of a metal tube caused by rubbing/friction desolle [m] EC rare
wash and wear wash and wear (inglés) [m] US CU PR VE PE
indigent person who does not wear shoes patapelada [m/f] BO CL
carnival characters typical of some parts of la española island that wear colorful coveralls, bat wings, and carts with antlers cachuas [m/pl] DO
ready-to-wear confeccionada [adj/f]
group of students or professionals who wear scrubs mandiles blancos [loc/nom] BO
natural wear and tear desgaste natural
wash and wear de quita y pon
wash and wear de lava y pon
wear and tear depreciación por uso [f]
wear the breeehes ponerse los pantalones [v]
wear black tomar luto [v]
wear away gastar [v]
wear away consumir [v]
wear away usar [v]
wear down usar [v]
wear away destruir [v]
wear away borrar [v]
wear down gastar por el roce [v]
wear off borrar [v]
wear away usarse [v]
wear away consumirse [v]
wear one's heart on one's sleeve andar con la cara descubierta [v]
wear away envejecer [v]
wear away pasar [v]
wear away decaer [v]
wear away deteriorar [v]
wear away perecer [v]
wear out envejecer [v]
wear out usarse [v]
wear out consumirse [v]
wear out pasar [v]
wear out decaer [v]
wear off borrarse [v]
wear out perecer [v]
wear off gastarse [v]
wear on pasarse lentamente [v]
wear off usarse [v]
wear well ser duradero [v]
wear one's heart on one's sleeve llevar el corazón en la mano [v]
wear and tear estropeo [m]
for one's own wear para el propio uso de alguien [loc/adv]
for one's own wear para su propio uso [loc/adv]
for winter wear para invierno [loc/adv]
hardly the worse for wear casi sin usar [loc/adv]
little the worse for wear casi sin usar [loc/adv]
the worse for wear que deteriora
wear out aburrirse [v]
wear down acalorar [v] rare
wear out ahajar [v] disused
wear away ajar [v]
wear down ajar [v]
wear oneself out ajarse [v]
wear out ajetrear [v]
wear oneself out ajetrearse [v]
Colloquial
wear the trousers llevar o ponerse los calzones (mujer) [v]
wear someone out hacer polvo a (alguien) [v]
wear the pants llevar o ponerse los calzones (mujer) [v]
wear out reventar [v]
wear someone down dejar a alguien mullido [v]
wear clothes ponerse ropa [v]
wear down julepear [v] MX
wear out julepear [v] MX
wear one's sunday best endomingarse [v]
wear down hacer polvo [v]
wear off hacer polvo [v]
wear a t-shirt ponerse una camiseta [v]
wear something warmer ponerse algo más abrigado [v]
wear out arriñonar [v]
wear in ataviar con [v]
wear in ataviar de [v]
wear in ataviarse con [v]
wear glasses cargar anteojos [v]
wear an evening dress (for a special occasion) vestirse de largo [v]
wear out from use desconchar [v] DO VE
wear an article of clothing a lot cascotear [v] UY
wear out someone's patience hinchar las corotas [v] BO
wear out destimbalar [v] CU
wear out destoletar [v] CU
wear out destutanar [v] CU
wear out luyir [v] MX NI CR AR
wear a lot of makeup empañetar [v] PR
wear a poncho emponcharse [v] EC PE BO AR UY
wear down ruñir [v] VE
wear down ruyir [v] DO VE
wear out acalambrar [v] UY
public popular festival in which participants wear costumes, dance, and walk through the streets convite [m] GT BO
person belonging to a brotherhood of popular dancers who wear a turban and dance in front of religious images during festivities turbante [m/f] CL
if the shoe fits, wear it si es puya, que pase [expr] PA
if the shoe fits, wear it si es puya, que pase y si no, que rechace [expr] PA
wear oneself out for no reason azotar el aire [loc/v] disused
wash and wear de lavar y poner
wash and wear de lava y pon
worse for wear para el arrastre
worse for wear maltrecho
worse for wear estropeado
wear it emborracharse
wear it once use una vez
Phrases
will wear with use se gastará con el uso
don't wear out your welcome a boda y bautizado, no vayas sin ser llamado
if the shoe fits, wear it al que le caiga el sayo que se lo ponga
anything to wear algo que ponerse
nothing to wear nada que ponerse
to wear around the house para andar por casa
never wear out your welcome la larga visita la alegría quita
if the cap fits wear it, wear it te jodes, como herodes
don't wear fur no use pieles
don't wear fur absténgase de usar pieles
not all heroes wear capes no todos los héroes usan capas
Phrasals
wear on pasar [v]
wear out romperse con el uso [v]
wear down agotar [v]
wear out agotarse [v]
wear off desaparecer [v]
wear down cansar [v]
wear on transcurrir [v]
wear out cansarse [v]
wear away gastarse [v]
wear off perder efecto [v]
wear off disiparse [v]
wear out gastar (zapatos/ropa) [v]
wear off disminuir los efectos (de algo) [v]
Idioms
wear one's birthday suit llevar el traje de adán [v]
wear one's heart on one's sleeve ir con el corazón en la mano [v]
wear two hats tener dos funciones [v]
wear the trousers ser el que manda [v]
wear one's birthday suit ir en cueros [v]
wear out one's welcome pegársele el asiento [v]
wear out one's welcome calentar el asiento [v]
wear out one's welcome calentar el sillón [v]
wear out one's welcome calentar la silla [v]
wear out one's welcome calentar la poltrona [v]
wear out one's welcome agarrarse a la silla [v]
wear rose-colored glasses ver vida a través de gafas rosadas [v]
wear the trousers llevar los pantalones [v]
to wear bull-fighter's costume vestirse de luces [v]
wear the pants llevar la batuta [v]
wear the pants llevar los pantalones [v]
wear the pants llevar los calzones [v]
be none the worse for wear estar bastante bien a pesar de las circunstancias [v]
wear one's heart on one's sleeve estar con el corazón en la mano [v]
wear very fashionable hacer furor [v]
wear someone to a frazzle hacer picadillo a alguien [v]
wear someone to a frazzle hacer puré a alguien [v]
wear someone to a frazzle hacer pebre a alguien [v]
wear someone to a frazzle hacer papilla a alguien [v]
put wear (and tear) on something provocar deterioro en algo [v]
put wear (and tear) on something desgastar algo con el tiempo [v]
wear the pants tener los pantalones [v]
wear the trousers tener los pantalones [v]
wear the pants/trousers llevar las riendas [v]
wear the pants/trousers tener las riendas [v]
wear the pants ponerse los calzones [v]
wear the trousers ponerse los calzones [v]
wear the trousers llevar los calzones [v]
(one's patience) wear thing estar hasta el perno [v] ANS
wear one's sunday best estar hecho un paquete [v]
wear one's sunday best ir maqueado [v]
wear one's sunday best ir bien maqueado [v]
wear one's sunday best ir de tiros largos [v]
wear one's sunday best ir de punta en blanco [v]
wear out derrengar a alguien [v]
wear someone out dejar derrengado a alguien [v]
wear someone out hacer trizas a alguien [v]
wear formal dress ir de etiqueta [v]
wear one's heart on one's sleeve tener las emociones a flor de piel [v]
wear one's heart on one's sleeve tener los sentimientos a flor de piel [v]
wear civilian clothes vestir de paisano [v]
wear the same clothes many times darle como a pandereta aleluya [v] PR
wear the same clothes many times caerle como pandereta aleluya [v] PR
not wear socks usar calcetínes de pellejillo [v] GT
wear clothes of strong colors that do not match andar de caja fuerte [v] MX HN
use an object/machine for an extended period of time (subjecting it to wear) dar como caja [v] CL
use an object/machine for an extended period of time (subjecting it to wear) dar como guasca [v] CL
use an object/machine for an extended period of time (subjecting it to wear) dar como huasca [v] CU
use an object/machine for an extended period of time (subjecting it to wear) dar duro [v] CL
wear clothes that are too tight parecer chile relleno [v] MX
wear something out dar fuete [v] PA DO
wear something out darle fuete [v] CU DO
wear something out dar como guasca [v] CL
wear something out dar guate [v] PA DO
wear something out dar fuete [v] PA DO
wear the pants agarrar fuerte [v] BO CL
cause to run out, deteriorate, or wear out hacer zumbar [v] CL
wear out someone's patience hinchar la paciencia [v] BO
wear out someone's patience hinchar las leches [v] BO
wear someone down embromarse la paciencia [v] DO
wear something out echar al trajín [v] CL
always wear the same clothes parecer retrato [v] HN NI
wear brand new shoes pisar duro [v] DO
wear a suit ponerse catrín [v] GT
wear a suit ponerse como chango [v] GT
wear the pants tener los pantalones [v] EC BO
not wear shoes usar zapatos de pellejillo [v] GT
not wear socks usar calcetines de pellejillo [v] GT
always wear the same clothes verse como retrato [v] GT
wear a tin foil hat tragar píldoras cuadradas [v] BO
wear one's sunday best volar lujo [v] HN teen
wear and tear (on something) desgaste natural [m]
wear the latest fashion estar azul [loc/v] NI
wear someone out tener cuzco [loc/v] HN
wear the pants in the family llevar los pantalones en la familia
wear one's age well conservarse bien, no representar la edad que uno tiene
wear more than one hat tener más de una responsabilidad
wear a martyred expression poner cara de mártir
wear a long face poner cara larga
wear the britches estar a cargo
wear the pants estar a cargo
wear the trousers estar a cargo
wear the breeches (in the family) estar a cargo (en la familia)
wear the pants (in the family) estar a cargo (en la familia)
wear the britches in the family estar a cargo en la familia
wear the pants in the family estar a cargo en la familia
wear fingers to the bone trabajar como una mula
wear fingers to the bone trabajar duro
wear out one's welcome quedarse en un lugar más de lo debido
wear someone to a frazzle abrumar a alguien
wear out one's welcome abusar de la hospitalidad
wear out someone's welcome abusar de la hospitalidad
wear two hats actuar en más de una posición o tener más de una responsabilidad
wear thin agotarse
if the cap fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
if the hat fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
if the shoe fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
wear sackcloth and ashes mostrar arrepentimiento
wear someone to a frazzle dejar exhausto a alguien
wear one's age well aparentar ser más joven
wear away at someone fastidiar a alguien
wear and tear desgaste o daño producido por el uso
wear and tear (on something) desgaste o daño producido por el uso
if the cap fits wear it el que se pica, ajos come
if the hat fits wear it el que se pica, ajos come
if the shoe fits wear it el que se pica, ajos come
wear one's heart on one's sleeve francamente
wear out like old tires gastarse como neumáticos viejos
if the cap fits wear it si el río suena, agua trae
if the cap fits, wear it si el zapato encaja, póntelo
if the cap fits wear it si te sientes aludido, por algo será
wear thin perder la paciencia
wear a martyred expression poner cara de víctima
wear one's heart on one's sleeve para decir la verdad
wear one's heart on one's sleeve para ser franco
wear one's heart on one's sleeve sinceramente
wear out one's welcome visitar en demasía a alguien
wear one's heart on one's sleeve con el corazón en la mano
wear the pants llevar las riendas
wear the trousers llevar las riendas
wear the pants in the relationship llevar las riendas de la relación
wear one's heart on one's sleeve con toda franqueza
wear the britches llevar los pantalones
wear the pants llevar los pantalones
wear the trousers llevar los pantalones
wear the breeches (in the family) llevar los pantalones (en la familia)
wear the pants (in the family) llevar los pantalones (en la familia)
wear the britches in the family llevar los pantalones en la familia
wear out somebody's welcome no querer acabar siendo una molestia
worse for wear dañado
worse for wear mal después de todo
worse for wear maltratado
worse for wear golpeado
worse for wear borracho
become none the worse for wear no estar mal del todo
become none the worse for wear estar en buen estado a pesar de todo
if the shoe fits, wear it el que se pica, ajos come
if the shoe fits wear it al que le pique, que se rasque
none the worse for wear estar bastante bien a pesar de las circunstancias
the worse for wear maltratado
the worse for wear desgastado
Speaking
it's what to wear, what to drink cómo vestir, qué beber
don't wear yourself out no te agotes
don't let them wear you down no dejes que te ganen por cansancio
don't let the bastards wear you down no dejes que los bastardos te ganen por cansancio
don't wear that shirt to school no uses esa camisa para ir a la escuela
don't let the bastards wear you down no dejes que te machaquen
do i have to wear a uniform? ¿tengo que usar un uniforme?
beauty is what you wear la belleza se refleja en lo que llevas puesto
he doesn't usually wear jeans no usa vaqueros/bluejeans por lo general
i don't wear a watch no ando reloj
what shall I wear? ¿qué me pongo?
animals are my friends and i don’t wear my friends los animales son mis amigos y yo no me visto de mis amigos
do you wear glasses? ¿usas anteojos?
do you wear glasses? ¿usas lentes?
do you wear lipstick every day? ¿usas lápiz de labios todos los días?
do you wear glasses? ¿llevas gafas?
the worse for wear decae con el uso
why do I have to wear this? ¿por qué tengo que usar esto?
why don't you wear makeup? ¿por qué no usas maquillaje?
if shoe fits wear it si el zapato te sienta bien, úsalo
if shoe fits wear it si el zapato te queda bien, póntelo
if the cap fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
what shall i wear today? ¿qué debo ponerme hoy?
what shoe size do you wear? ¿qué número calzas?
what shoe size do you wear? ¿qué número de calzado usas?
what size do you wear? ¿qué número calzas?
what size do you wear? ¿qué talla usas?
what size do you wear? ¿qué número usas?
what size does love wear? ¿cuán grande es el amor?
wear your raincoat ponte el impermeable
wear hair restraints before you touch the foods cúbrete el cabello antes de tocar los alimentos
i don't wear glasses no uso gafas
what did you wear yesterday? ¿qué te pusiste ayer?
what did you wear? ¿qué te pusiste?
what do you plan to wear? ¿qué piensas ponerte?
what do you wear at home? ¿qué te pones en tu casa?
what does he wear at home? ¿qué se pone él en su casa?
what does she wear at home? ¿qué se pone ella en su casa?
Proverbs
give a thing and take a thing to wear the devil's gold ring quien quita lo que da al infierno va
if the cap fits wear it el que se pica, ajos come
if the shoe fits wear it el que se pica, ajos come
if the shoe fits wear it quien se pica, ajos come
if the cap fits wear it quien se pica, ajos come
never wear out your welcome visita cada día, a la semana hastía
if the shoe fits, wear it al que le siente el guante que se lo chante EC
if the glove fits, wear it al que le siente el guante que se lo chante EC
if the shoe fits wear it el que siembra su maíz, que se coma su pinol CU
Slang
wear the pants ejercer la autoridad [v]
wear the pants ponerse los pantalones [v]
wear yellow hose/stockings engañado por su pareja [v]
wear out someone's patience hinchar las guindas [v] BO AR UY
wear out someone's patience hinchar las huevas [v] CL UY
wear out someone's patience hinchar los cocos [v] BO CL AR UY
wear out someone's patience hinchar los quimbos [v] UY
wear out someone's patience hinchar los quinotos [v] AR UY
wear heavy perfume oler a puta [v] NI PR
wear it well quedarle bien algo
wear well ser resistente
wear yellow hose/stockings cornudo
Business
wear and tear desgaste [m]
wear and tear deterioro [m]
fair wear and tear desgaste natural
normal wear and tear deterioro normal
standard wear and tear deterioro estándar
wear and tear deterioro esperado
wear and tear exclusion exclusión de deterioro esperado
wear and tear desgaste por uso
normal wear and tear deterioro normal
usual wear and tear deterioro usual
wear and tear exclusion exclusión de deterioro
wear and tear uso y desgaste
Work Safety Terms
wear and tear dermatitis dermatitis por abrasión
wear and tear dermatitis dermatosis de usura
wear and tear dermatitis dermatitis por fricción
wear and tear dermatitis eczema traumático
wear and tear dermatitis dermatitis por desgaste