¡leche! - Spanish English Dictionary
History

¡leche!

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "¡leche!" in English Spanish Dictionary : 6 result(s)

Spanish English
Slang
¡leche! shit!
¡leche! damn it!
¡leche! darn it!
¡leche! dammit!
¡leche! bloody hell!
¡leche! sod it!

Meanings of "¡leche!" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
Common
leche [f] milk
leche [v] second-person singular formal present subjunctive of lechar
leche [v] first-person singular present subjunctive of lechar
ranchera productora de leche dairy farmer
ranchero productor de leche dairy farmer
General
capón de leche [m] capon in a chicken coop
diente de leche [m] milk tooth
diente de leche [m] baby tooth
dulce de leche [m] dulce de leche
dulce de leche [m] caramel
hermano de leche [m] foster brother
hijo de leche [m] male fosterling
rayo de leche [m] squirt of milk
suero de la leche [m] whey
ama de leche [f] nanny
cuenta de leche [f] milk bead
hermana de leche [f] foster sister
hija de leche [f] female fosterling
leche [f] milk
leche [f] moisturizer
leche [f] moisturizing lotion
leche condensada [f] condensed milk
leche de canela [f] cinnamon oil dissolved in wine
leche de tierra [f] magnesia
leche en polvo [f] powdered milk
leche en entera [f] whole milk
leche evaporada [f] evaporated milk
leche limpiadora [f] cleanser
leche limpiadora [f] cleansing milk
leche virginal [f] moisturizer
leche virginal [f] moisturizing lotion
madre de leche [f] wet nurse
madre de leche [f] housekeeper
sangre y leche [f] rojo coralito marble
mar de leche [m/f] calm sea
mar en leche [m/f] calm sea
café con leche [m] coffee with milk
café con leche [m] white coffee
leche en polvo [m] powdered milk
café con leche [m] white coffee
dulce de leche [m] dulce de leche
leche de coco [m] coconut milk
café con leche [m] café au lait
café con leche [m] coffee with milk
pez-de-leche [m] milkfish
arroz con leche [m] rice pudding
diente de leche [m] baby tooth
leche malteada [f] malted milk
leche [f] cream (lotion)
leche cruda [f] unpasteurized milk
leche no pasteurizada [f] unpasteurized milk
leche sin pasteurizar [f] unpasteurized milk
leche materna [f] breast-milk
leche materna [f] mother's milk
leche materna [f] maternal milk
bebida turca hecha con yogurt de leche de oveja y agua [f] ayran
leche en polvo [f] dry milk
con leche [adj] light
con mucha leche [adj] milky [uk]
con leche [adj] white
segregar leche [v] lactate
cuajarse (leche) [v] curdle
tener mala leche [v] be mean
estar de mala leche [v] be angry
ser alérgico a la leche (alérgico a lácteos) [v] be allergic to milk (dairy allergy)
beber leche [v] drink milk
a toda leche [adv] like the clappers
con mala leche [adv] biliously
¡falta de leche! [expr] SV bless you!
gota de leche [n] BO orphanage
gusto a leche [n] CL ingenue
gusto a leche [n] CL insecure
gusto a leche [n] CL inexperienced
gusto a leche [n] CL wet behind the ears
gusto a leche [n] CL neophyte
gusto a leche [n] CL novice
gusto a leche [n] CL person who is wet behind the ears
gusto a leche [n] CL inexperienced person
gusto a leche [n] CL insecure person
leche de perra [n] PR bad faith
mala leche [n] NI PA PR VE EC BO AR bad luck
leche en polvo milk powder
una botella de leche a bottle of milk
un vaso de leche a glass of milk
(aproximadamente) medio litro de leche a pint of milk
una pinta de leche a pint of milk
leche de almendra almond milk
dulce de leche dulce de leche
leche de arroz rice milk
pez de leche milkfish
leche desnatada skim milk
leche de coco coconut milk
leche de cáñamo hemp milk
leche materna breast milk
leche chocolatada chocolate milk
leche de vaca cow's milk
leche de avellana hazelnut milk
leche descremada skim milk
leche de maní peanut milk
leche de cacahuates peanut milk
leche de soja soy milk
leche agria prostokvasha
leche de avena oat milk
vertedero de leche cumbucket
chocolate con leche milk chocolate
dentición de leche milk tooth
diente de leche milk tooth
leche evaporada evaporated milk
leche desmaquillados make-up remover
los dientes de leche baby teeth
cara de mala leche angry face
cara de mala leche angry look
leche entera whole milk
ama de leche wet nurse
mezcla de agua caliente, leche, azúcar y te cambric tea
hermano de leche [m] foster-brother
hermana de leche [f] foster-sister
arrequesonarse (leche) [v] curdle
gachas (con leche de almendras) [f/pl] almond-meal porridge
café con leche [m] latte
mazado (de la leche) [m] churning
batido de leche [m] churning
hijo de leche [m] foster-child
hijo de leche [m] fosterling
jarro para leche [m] milk-pot
suero de leche [m] buttermilk
azúcar de leche [m] lactose
azúcar de leche [m] lactine
arroz con leche [m] rice-pudding
suero de la leche [m] whey
requesón de leche [m] slip
leche cuajada [f] bonny-clabber (ireland)
hija de leche [f] foster-child
hija de leche [f] fosterling
ama de leche [f] foster-nurse
sopa de leche [f] milksop
ama de leche [f] wet nurse
sopa de leche [f] milk soup
ama de leche [f] wet-nurse
hermana de leche [f] foster sister
leche desnatada [f] skim-milk
de leche [adj] milky
mazar (manteca/leche) [v] churn
batir (manteca/leche) [v] churn
dar leche [v] milk
chupar la leche [v] null
agriarse (la leche) [v] turn
estado de ser hijo de leche fosterage
manjar hecho de trigo y leche frumenty
leche fermentada de yegua koomiss
leche fermentada de yegua koumiss
leche fermentada de yegua kumiss
que da leche milch
potaje de harina de maíz y leche mush [us]
pomo de leche [m] CU baby bottle
arroz con leche [m] HN CL AR UY childrens' game similar to a tisket a tasket
café de leche [m] NI rare latte
café de leche [m] NI rare coffee with milk
leche de tigre [m] PE ceviche juice
mate de leche [m] AR UY yerba mate tea made with milk
mate de leche [m] PY AR UY yerba mate tea made with milk
leche de tigre [f] PE a sauce or marinade with a lime-fish base
mala leche [f] ES bad humour
crema de leche [f] CO EC BO UY cream
crema de leche [f] CO EC BO UY dairy cream
leche búlgara [f] MX milk kefir
leche búlgara [f] MX kephir
leche planchada [f] AR:Nw porridge
leche planchada [f] AR:Nw mush
leche [f] MX GT HN SV NI CR PA DO PR VE EC PE BO AR good luck
leche búlgara [f] MX kefir
leche calostra [f] SV DO CO EC colostrum
leche de cartón [f] PA EC carton milk
leche de coyol [f] CR:Nw coyol wine
leche de funda [f] EC bagged milk
leche de gallina [f] AR:Nw mulled wine
leche de tigre [f] AR:Nw milk punch
leche de tigre [f] EC ceviche juice mixed with white wine and vodka or peruvian pisco
leche de tigre [f] EC warm milk mixed with alcohol
leche de tigre [f] BO milk punch
leche malteada [f] MX SV NI fruit milk shake
leche maluca [f] VE poorly digested maternal milk
leche planchada [f] AR:Nw baby food
leche popular [f] VE state subsidized milk
leche recentína [f] PR rur. colostrum
leche repentina [f] CU colostrum
leche sucia [f] HN colostrum
leche tierna [f] HN colostrum
leche de cartón [f] PA EC boxed milk
gota de leche [f] rare orphanage
leche [f] rare first education or teaching
barriga de leche [adj] CU paunchy
de café con leche [adj] CU common
criado con la leche que pedía [adj] DO PR miserly
criado con la leche que pedía [adj] DO PR stingy
criado con la leche que pedía [adj] DO PR weak (person)
criado con la leche que pedía [adj] DO PR who is a cheapskate
criado con la leche que pedía [adj] DO PR lazy (person)
gusto a leche [adj] CL insecure
gusto a leche [adj] CL inexperienced
gusto a leche [adj] CL wet behind the ears
Idioms
de leche [adj] suckling
de leche [adj] milk
de leche [adj] dairy
en leche [adj] unripe
pedir leche a las cabrillas [v] ask for the impossible
pedir leche a las cabrillas [v] ask for the moon
pedir leche a las cabrillas [v] expect the impossible
pedir leche a las cabrillas [v] ask the impossible
llorar sobre leche derramada [v] cry over spilt milk
buscar el pelo en la leche [v] split hairs
buscar el pelo en la leche [v] nitpick
buscar el pelo en la leche [v] go over something with a fine comb
llorar sobre la leche derramada [v] cry over spilt milk
llorar por la leche derramada [v] cry over spilt milk
quemarse con leche [v] have one's fingers burned
quemarse con leche [v] have one's fingers burnt
vender la leche antes de ordeñar la vaca [v] set the cart before the horse
vender la leche antes de ordeñar la vaca [v] put the cart before the horse
pegarse una leche [v] have an accident
pegar una leche a alguien [v] land someone one
pegarse una leche [v] tip
pegarse una leche [v] stumble
pegarse una leche [v] fall
pegar una leche a alguien [v] paste someone one
pegar una leche a alguien [v] sock someone one
estar con la leche en los labios [v] be young and inexperienced
tener la leche en los labios [v] be young and inexperienced
tener la leche en los labios [v] be wet behind the ears
estar con la leche en los labios [v] be not dry behind the ears
tener la leche en los labios [v] be not dry behind the ears
estar con la leche en los labios [v] be hardly dry behind the ears
darse una leche [v] fail utterly
darse una leche [v] come a cropper
tener la leche en los labios [v] be still wet behind the ears
estar con la leche en los labios [v] be young and not experienced
tener la leche en los labios [v] be young and not experienced
tener la leche en los labios [v] be hardly dry behind the ears
tener la leche en los labios [v] be inexperienced
estar con la leche en los labios [v] be inexperienced
estar con la leche en los labios [v] be wet behind the ears
estar con la leche en los labios [v] be still wet behind the ears
ser la leche [v] to be the coolest
ser la leche [v] to be great
pedir leche a las cabrillas [v] ask for the impossible
tener la leche en los labios [v] be callow
tener la leche en los labios [v] be young and inexperienced
traer la leche en los labios [v] be callow
traer la leche en los labios [v] be young and inexperienced
dar a leche un rebaño de ovejas [v] deliver a herd from one farmer to another to be milked and maintained, paying a certain amount per head
blanca y en botella, leche [phrase] no doubt about it
blanca y en botella, leche [phrase] no question
no llores sobre la leche derramada it's no use crying over spilt milk
blanco y en botella (leche) it looks like a duck and swims like a duck, then it is a duck
quedé como quemado con leche I had my fingers burned
poner a la gente de mala leche (de mal humor) stir up a hornet's nest
ser la leche be the tops
blanco como la leche as white as snow
blanco como la leche as white as a sheet
hierve como la leche anger easily
tan inocente el gato que derramó la leche as innocent as a cat who's just swallowed the family parrot
blanco como la leche as pale as death
blanco como la leche as pale as a ghost
lo mejor después del arroz con leche best thing since sliced bread
más blanco que la leche white as a sheet
tener mala leche have a mean streak
pelo en la leche [m] CL UY hair in one's food
pelo en la leche [m] CL UY nails on a chalkboard
taza de leche [f] BO CL total relaxation
taza de leche [f] BO CL calm situation
pasado a leche [adj] CL not yet a teenager
pasado a leche [adj] CL tween
tirárselas de café con leche [v] PA CO EC believe oneself superior others
dárselas de café con leche [v] CO brag
botar el diente de leche [v] CL reach sexual maturity (woman)
botar el diente de leche [v] CL loose virginity
dárselas de café con leche [v] CO:C,W boast
dárselas de café con leche [v] CO:C,W brag
estar con la leche en los labios [v] EC be able to remember an event with all details
estar de leche [v] GT be lucky
estar con la leche en los labios [v] EC have photographic memory
criarse con leche de burra [v] DO enjoy good health and be strong or robust
cortarse la leche [v] CL abruptly come to an end
cortarse la leche [v] CL abruptly lose interest in something
criarse con leche de burra [v] DO be healthy as a horse
estar con la leche en los labios [v] EC have a memory like an elephant
mamar y beber leche [v] GT sleep with the enemy
echar pelos a la leche [v] CL damage someone
echar pelos a la leche [v] CL bother someone
llorar sobre la leche derramada [v] HN NI CU CO EC BO CL PY cry over spilled milk
echar pelos a la leche [v] CL pee in someone's corn flakes
echar pelos a la leche [v] CL hurt someone
mamar y beber leche [v] GT obtain benefits dishonorably by two different means
echar pelos a la leche [v] CL piss in someone's cornflakes
echar pelos a la leche [v] CL annoy someone
parecer criado con leche pedida [v] PR look sickly or weak
parecer mosca en leche [v] NI BO CL dress in white with dark skin
sacar la leche [v] NI CO milk it
ser leche frita [v] PR be a tall tale
ser leche frita [v] PR be a lie
tener más leche que un palo de pana [v] PR be lucky
tener más leche que un papayo macho [v] PR be lucky
tirárselas de café con leche [v] PA CO EC:W derog. feel self-important
tirárselas de café con leche [v] PA CO EC:W derog. think one's shit doesn't stink
dárselas alguien de café con leche [v] CO show off
dárselas alguien de café con leche [v] CO flaunt
tener leche [v] HN NI AR UY be lucky
a toda leche [adv] CU living the high life
como leche hervida [adv] BO PY AR UY boiling over
como leche hervida [adv] BO AR:Nw hot under the collar
por la leche [adv] PR compensation of milk offered to the intermediary who cares for a cow and her newborn calf
por pura leche [adv] PA BO by chance
pajitas que le caen a la leche [f/pl] PR small stuff
pajitas que le caen a la leche [f/pl] PR trivialities
quemarse con leche AR UY get one's fingers burnt
la leche ES wow
Speaking
no llores sobre la leche derramada don't saw sawdust
no se llora sobre la leche derramada don't cry over spilled milk
no llores sobre la leche derramada don't cry over spilled milk
no sirve de nada llorar sobre la leche derramada it's no use crying over spilled milk
no tiene caso llorar sobre la leche derramada it's no use crying over spilled milk
no tiene sentido llorar sobre la leche derramada it's no use crying over spilled milk
no vale la pena llorar sobre la leche derramada it's no use crying over split milk
¿hay leche? do you have milk?
¿hay leche? is there any milk?
tomaba leche todos los días I used to drink milk everyday
no tenemos leche we don't have any milk
no nos queda leche we don't have any milk
Phrasals
cortarse (leche) [v] go off
cuajar la leche go dry
dejar de producir leche go dry
Phrases
quien se quema con leche, ve una vaca y llora a burnt child dreads the fire
el que se quemó con leche hasta la cuajada sopla NI a burnt child dreads the fire
mala leche AMER bad luck
Colloquial
leche [f] oh my god!
mala leche [f] ill nature
leche bronca [f] unpasteurized milk
leche [f] spunk
leche [f] jizz
leche [f] bump
leche [f] crash
leche [f] slap
leche de los viejos [f] wine
mala leche [f] bad intention
mala leche [f] bad mood
dulce de leche [adj] wonderful
dulce de leche [adj] sweet
dulce de leche [adj] great
de mala leche [adj] nasty
con mala leche [adj] nasty
con mala leche [adj] horrible
de mala leche [adj] horrible
de mala leche [adj] cranky
de la leche [adj] great
de la leche [adj] impressive
de mala leche [adj] grouchy
de mala leche [adj] moodily
de la leche [adj] fantastic
de la leche [adj] incredible
de mala leche [adj] out of sorts
de la leche [adj] fucking (in a positive way)
de mala leche [adj] out of humor
como la leche [adj] tender
la leche de [adj] much
la leche de [adj] many
la leche de [adj] plenty
tener mala leche [v] be a bad lot
tener mala leche [v] be a nasty piece of work
tener mala leche [v] be a nasty son of a bitch
tener mala leche [v] be a piece of dog shit
tener mala leche [v] be a scumbag
tener mala leche [v] be a sleaze ball
tener mala leche [v] be total douchebag
tener mala leche [v] be a son of a gun
tener mala leche [v] be bad tempered
tener mala leche [v] be a bad-egg
tener mala leche [v] be ill-intentioned
tener mala leche [v] be mean-spirited
tener mala leche [v] be son of a gun
buscar pelos en la leche [v] nitpick
buscar pelos en la leche [v] pick at
buscar pelos en la leche [v] pick on
buscar pelos en la leche [v] find fault
buscar pelos en la leche [v] find something to criticize
buscar pelos en la leche [v] pick holes in
darse una leche [v] fall flat
darse una leche [v] go to the wall
darse una leche [v] run into sand
darse una leche [v] fail
darse una leche [v] hit the buffers
tener mala leche [v] be twisted
dar leche [v] give milk
estar de mala leche [v] be mad
cagarse en la olla de leche [v] rock the boat
pasearse en la olla de leche [v] rock the boat
cagarse en la olla de leche [v] mess up
pasearse en la olla de leche [v] mess up
cagarse en la olla de leche [v] mess it up
pasearse en la olla de leche [v] mess it up
cagarse en la olla de leche [v] screw up
pasearse en la olla de leche [v] screw up
estar de mala leche [v] be in a bad mood
estar de mala leche [v] be out of humor
estar de mala leche [v] be out of sorts
ir a toda leche [v] go at full speed
ir a toda leche [v] go at breakneck speed
ir a toda leche [v] go like the clappers
ir a toda leche [v] go full-speed
ir a toda leche [v] go at full tilt
ir a toda leche [v] go at top speed
ir a toda leche [v] go like a bat out off hell
ir a toda leche [v] go very fast
tener mala leche [v] be an unkind or unpleasant person
me cago en la leche [v] goddamn it!
me cago en la leche [v] shit!
estar con la leche en los labios [v] be callow
estar con la leche en los labios [v] be young and inexperienced
estar con la leche en los labios [v] be an amateur
mamar con la leche [v] learn in the first years of life
mamar en la leche [v] learn in the first years of life
ser la leche [v] be the shit
ser la leche [v] be cool
ser la leche [v] be great
la leche [pron] much
la leche [pron] many
la leche [pron] plenty
a toda leche [adv] at full steam
a toda leche [adv] like a bat out off hell
a toda leche [adv] quickly
a toda leche [adv] like a bat out of hell
a toda leche [adv] at full lick
a toda leche [adv] at full stretch
a toda leche [adv] at top speed
a toda leche [adv] at full pelt
a toda leche [adv] very fast
a toda leche [adv] like hell and high lightning
a toda leche [adv] like a house afire
a toda leche [adv] at a rate of knots
a toda leche [adv] at full speed
a toda leche [adv] like greased lightning
a toda leche [adv] at high speed
a toda leche [adv] flank speed
a toda leche [adv] as slick as a whistle
a toda leche [adv] at breakneck speed
de mala leche [adv] ill-natured
a toda leche [adv] at full speed
a toda leche [adv] at full volume
la leche de [adv] very
leche [interj] wow
la leche [interj] wow
hermanos de leche [m/pl] milk brothers
leche semidesnatada semi-skimmed milk [uk]
mala leche in a strop [uk]
leche semidesnatada low fat milk [us]
mala leche pissed off [us]
leche frita [n] PR rur. tall tale
leche frita [n] PR rur. lie
¡qué leche! [n] HN SV NI PA PR EC BO what luck!
leche frita [n] PR rur. tall story
¡qué leche! [n] HN SV NI PA PR EC BO what good luck!
leche frita [n] PR rur. story
leche frita [n] PR rur. fib
leche frita [n] PR rur. fabrication
a toda leche flat out
a toda leche at full throttle
la leche the bee's knees (españa)
mala leche bad blood
mala leche bad egg
mala leche bad seed
como una leche as tender as chicken
mala leche bad mood
¡esto es la leche! this is great!
¡esto es la leche! this is awesome!
un tío con muy mala leche an unkind or unpleasant person
un tío con mucha mala leche an unkind or unpleasant person
punto de la leche [m] CU small milk store
leche [f] MX SV VE EC good luck
de café con leche [adj] CU vulgar
caer mimes en la leche [v] PR (a set-back) to occur without big repercussions
caer pajitas en la leche [v] PR (a set-back) to occur without big repercussions
caer mimes en la leche [v] PR (a set-back) to occur without big repercussions
mamar y beber leche [v] GT want more than one deserves
mala leche AR UY HN NI hard luck
creer que la mar es leche HN think something is easier than it looks
creer que la mar es leche HN think something is easy when it isn't
Proverbs
la vaca de mi vecina da más leche que la mía the grass is greener on the other side of the hill
a lo hecho, pecho, no hay que llorar sobre la leche derramada it’s no good crying over spilt milk
el que se quema con leche ve una vaca y llora once bitten twice shy
la vaca puede ser negra, pero la leche sale blanca don't judge a book by its cover
la vaca puede ser negra, pero la leche sale blanca appearances are deceptive
lo que en la leche se mama, en la mortaja se derrama what's learnt in the cradle lasts till the tomb
el que se quema con leche, ve una vaca y llora a burnt child dreads the fire
el que se quemó con leche, ve una vaca y llora once bitten, twice shy
no criarse con leche pedida PR raised with one's parent's hard work
oveja mansa se mama su leche y la ajena DO good things come to those who wait
Slang
café con leche [m] fagot
café con leche [m] poof
café con leche [m] pansy
leche [f] sperm
leche [f] semen