en cambio - Español Inglés Diccionario
Historia

en cambio

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "en cambio" en diccionario inglés español : 15 resultado(s)

Español Inglés
Common
en cambio [adv] instead
en cambio [adv] by contrast
General
en cambio [adv] conversely
en cambio [adv] in turn
en cambio [adv] on the other hand
en cambio [adv] in contrast
en cambio [conj] whereas
en cambio [adv] however
en cambio [conj] but
en cambio [adv] meanwhile
Idioms
en cambio [adv] otherwise
Phrases
en cambio [adv] in exchange
en cambio [adv] on the oher side of the coin
en cambio [adv] by contrast
Colloquial
en cambio [adv] in return

Significados de "en cambio" con otros términos en diccionario español inglés : 106 resultado(s)

Español Inglés
General
dar mal el cambio a (en el mercado) [v] short-change
dar de menos en el cambio [v] shortchange
Idioms
en cambio de [prep] instead of
en cambio de [prep] in exchange of
cambio en las reglas de juego game changer
en un constante proceso de cambio in a constant state of flux
en cambio continuo in flux
en proceso de cambio in flux
el continuo cambio en algo the ebb and flow of something
Speaking
sé el cambio que quieres ver en el mundo be the change you want to see in the world
Phrases
en el cambio on the turn
si, en cambio if, however
si, en cambio if, on the other hand
y en cambio and instead
a cambio de rebajas en las penas for a reduced sentence
Colloquial
en continuo cambio ever-changing
en constante cambio ever-changing
constantemente en cambio ever-changing
Business
cambio en especie bartering
cambio en la tendencia change in tendency
cambio en demanda change in demand
cambio en el método de contabilidad change in accounting method
cambio en el riesgo change in the risk
cambio en un estimado contable change in accounting estimate
cambio en un método contable change in accounting method
cambio en un principio contable change in accounting principle
cambio en inventario stock change
cambio bajista en un ciclo downtrend
cambio bajista en un ciclo downturn
cambio alcista en un ciclo uptrend
cambio alcista en un ciclo upturn
cambio en un estimado de contabilidad change in accounting estimate
cambio en un método de contabilidad change in accounting method
cambio en inversiones poseídas change in holdings
cambio en condiciones change in conditions
cambio en demanda change in demand
cambio en el método de contabilidad change in accounting method
cambio en el riesgo change in the risk
cambio en el valor nominal change in par value
cambio en inventario inventory change
cambio en la clasificación arancelaria change in tariff classification
cambio en la tendencia change in tendency
cambio en oferta change in supply
cambio en un principio de contabilidad change in accounting principle
Accounting
letra de cambio en blanco blank bill of exchange
letra de cambio librada en un país distinto al de pago foreign bill of exchange
Finance
establecer un tipo de cambio fijo en relación con [v] peg a currency to
estrategia basada en objetivos de tipo de cambio exchange rate targeting strategy
tipo de cambio vigente en el mercado going rate
tipo de cambio basado en el principio de igual valor equal value exchange rate
determinación del tipo de cambio en relación con varias monedas multicurrency pegging
determinación del tipo de cambio en relación con varias monedas multicurrency peg
estrategia basada en objetivos de tipo de cambio exchange rate targeting
tipo de cambio basado en la paridad del poder adquisitivo purchasing power parity exchange rate
tipo de cambio vigente en el mercado prevailing market rate
tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda single peg
determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda single peg
determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda single-currency pegging
tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda single-currency pegging
tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda unicurrency peg
determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda unicurrency peg
cambio en la estructura de (la) producción structural change in output
tipo de cambio fijo en relación con una sola moneda unicurrency pegging
determinación del tipo de cambio en relación con una sola moneda unicurrency pegging
bienes de cambio en tránsito goods in transit
cambio contable en la entidad de reporte change in reporting entity
cambio en la contabilidad accounting change
cambio en la estimación contable change in accounting estimate
cambio en los principios contables change in accounting principle
valor en cambio exchange value
exposición a variaciones en el tipo de cambio accounting risk
Politics
fundación para el cambio en la democracia AR foundation for change in democracy
Education
fecha de último cambio en estado civil date of marital status
Computer
cambio de color en la cinta shift ribbon
Electricity
cambio de agujas tomado en talón trailing points
indicador de cambio de toma en curso tap-change in progress indicator
cambio de agujas tomado en punta facing points
Electrics/Electronics
cambio en frecuencia frequency translation
Engineering
valor en cambio valuta
cambio en la energía libre free energy change
cambio en la carga load changes
cambio en el riesgo change in the risk
protocolo de cambio de canal en difusión digital conmutada switched digital broadcast channel change
dispersión de la radiación sin cambio en la energía de los fotones unmodified scattering
Informatics
cambio de código en los datos [m] escape in data
Physics
cambio de carga en rampa [m] ramp change of load
Construction
cambio en la velocidad del aire [m] rate of air change
cambio en la velocidad del aire [m] air rate change
Technical
dar en cambio [v] return
Telecommunication
tecleado de cambio en la relación de fase de amplitud [m] amplitude phase-shift keying (apsk)
tecleado de cambio en la relación de fase de amplitud amplitude phase-shift keying
Automotive
palanca de cambio en piso floor shift mechanism
Aeronautics
cambio en la lista de datos de catálogo [m] stock list change
cambio en datos de catálogo [m] stock list change (slc)
petición de cambio en programa program change request (pcr)
pedir el cambio de nivel en ruta request level change enroute (rlce)
aviso de cambio en el diseño design change notice (dcn)
aviso de cambio en el diseño design change notice
petición de cambio en programa program change request
Energy
cambio en escalón step change
cambio de carga en rampa ramp load change
cambio de carga en escalón step load change
cambio en el inventario inventory change
British Slang
cambio de sentido (vuelta en u, usado por los conductores de vehículos) u-ee
Baseball
recta en cambio [f] change-up
Production
estabilización de tipos de cambio en contratos [f] contract pegging