nom nom nom - Francés Inglés Diccionario
Historia

nom nom nom



Significados de "nom nom nom" con otros términos en diccionario inglés francés: 4 resultado(s)

Inglés Francés
Common
plural of nom noms [pl/m]
Business
nom de registered trade name raison sociale
Finance
en nom participation participation en nom
Geography
salt marsh (nom) salin [m]

Significados de "nom nom nom" con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)

Francés Inglés
Common
nom [m] name
General
comme le nom l'indique [adv] as befits the name
de nom [adv] by name only
connu de son nom [adv] by one's well-known ownname
apparaître dans la presse (nom) [v] (one's name) appear in the press
agir au nom de [v] act for smb
agir au nom de [v] act in one's own name
agir au nom de [v] act for somebody
agir au nom de [v] act for someone
agir au nom de [v] act in place of
agir au nom de [v] act on behalf of
agir au nom de [v] act on behalf of someone
répondre au nom de quelqu'un [v] answer for someone
demander le nom [v] ask name
demander le nom [v] ask one's name
comme son nom l'indique [v] as is evident from it's name
donner un nom [v] be given a name
être enregistré au nom de son partenaire [v] be registered to one’s partner
être enregistré sous le nom de [v] be registered under the name of
porter le nom de [v] bear the name
réserver une chambre d'hôtel au nom de quelqu'un [v] book something to someone's account
clipser un porte-nom [v] clip a name tag
mourir au nom de la science [v] die in the name of science
rédiger au nom de [v] draw up in someone's name
effacer un nom d'un registre [v] expunge someone's name from a register
accepter le nom de famille de quelqu'un [v] get one’s last name
nom de dieu [interj] bloody hell
nom de dieu [interj] bloody hell!
nom d'une pipe [interj] by jingo
nom d'une pipe ! [interj] by jingo!
nom d'un chien ! [interj] doggone
nom de famille [n] surname
nom de famille [m] surname
nom [m] name
nom [m] denomination
nom [m] noun
nom [m] appellation
nom de domaine [m] domain name
nom de jeune fille [m] maiden surname
prête-nom [m] nominee
nom de famille [m] surname
un nom chanceux [m] a lucky name
nom abstrait [m] abstract noun
nom du titulaire du compte [m] account holder name
nom de bébé [m] baby's name
nom d'auteur [m] author's name
nom de la banque [m] bank name
nom d'agence [m] branch name
cimetière des sans nom [m] cemetery of the nameless
nom collectif [m] collective name
nom collectif [m] collective noun
nom commercial [m] commercial name
nom commun [m] common noun
nom composé [m] compound noun
nom différent [m] different name
nom de créateur [m] designer name
nom du réalisateur [m] director's name
nom composé [m] double-barrel surname
nom composé [m] double-barrelled name
nom d'employé [m] employee name
nom du père [m] father's name
mieux connu sous le nom de [adj] best known as
mieux connu sous le nom de [adj] better known as
au nom de on behalf of
je ne peux me rappeler son nom ı can't remember his name
nom de famille surname
ton nom/votre nom your name
son nom (fille) her name
nom de fichier file name
son nom (garçon) his name
quel est ton nom ? what's your name ?
nom et adresse name and address
mon nom my name
notre nom our name
nom personnel personal name
nom de jeune fille maiden name
nom de famille last name
nom de famille family name
nom propre addison
coracesium (ancien nom d'alanya) coracesium
précédemment connu sous le nom de formerly known as
Phrasals
omettre (nom sur une liste [v] leave out
omettre (nom sur une liste) [v] leave out
Idioms
nom d'un chien expression of distaste
Speaking
quel est votre nom? what's your name?
quel est votre nom? what is your name?
Business
nom de marque [n] household name
nom de famille last name [us]
nom de famille surname [us]
nom [m] name
nom [m] brand
société prête-nom shell company
société en nom collectif general partnership
former une société en nom collectif to enter into partnership
associé en nom active partner
nom de marque trade name
par nom by name
nom de marque brand name
raison le nom commercial business trade name
nom et prénoms full name
nom et prénom full name
nom commercial tradename
au nom de on behalf of
nom de jeune fille maiden name
société en nom collectif partnership
au nom de for and on behalf of
Foreign Trade
nom de domaine domain name
Commerce
société en nom collectif [n] partnership
nom et prénoms [n] full name
nom commercial [n] trading name
aussi connu sous le nom de [phr] also known as
nom de domaine domain name
société prête-nom nominee company
Patents
nom commercial [n] trading name
Material Safety
nom d'expédition shipping name
nom chimique chemical name
Human Resources
nom de domaine de premier niveau [m] top-level domain name
Social Security
nom [m] surname
nom [m] last name (surname)
nom [m] name
nom de jeune fille maiden name
Accounting
nom d'un compte [n] account name
nom de la coentrentreprise name of joint venture
nom du second niveau d'information sectorielle name of secondary segment
nom de l'entité mère name of parent entity
nom de l'entité présentant les états financiers name of reporting entity
nom du premier niveau d'information sectorielle name of primary segment
nom du secteur géographique name of geographic segment
nom de la filiale significative name of significant subsidiary
nom des parties liées name of related party
en leur nom propre in their own name
nom de l'entreprise associée name of associate
nom de l'entité acquise name of entity acquired
nom du secteur d'activité name of business segment
nom de l'entité mère ultime du groupe name of ultimate parent entity of group
société en nom collectif partnership
Finance
nom d'un compte [n] account name
société en nom collectif [n] partnership
participation en nom en nom participation
société prête-nom nominee company
prête-nom front name
société en nom collectif partnership
société prête-nom nominee shareholder
actionnaire prête-nom nominee shareholder
compte administré au nom de ... administered account-country
société prête-nom front company
société prête-nom dormant company
société prête-nom shell company
Economy
agir au nom de [v] be action officer of
nom commercial [m] trade name
au nom de on the part of
nom en toutes lettres full name
société en nom collectif partnership
nom générique generic name
nom d'utilisateur user name
citer le nom de l'auteur d'une déclaration to attribute a statement
nom commercial trade name
au nom de acting for
Law
nom fictif [m] fictitious name
société prête-nom [f] dummy corporation
nom d'emprunt assumed name
nom de guerre pseudonym
établissement en nom personnel one-man firm
nom patronymique surname
décliner ses nom et qualités give one's personal particulars
droit au nom right to one's name
établissement en nom personnel private firm
nom patronymique family name
nom social business name
nom de code code name
nom de personne mariée married name
agissant au nom de acting on behalf of
personne agissant au nom de ou sous l'autorité de quelqu'un person acting on behalf of or under the direction of someone
personne qui agit ou est censée agir au nom de quelqu'un person purporting to act on behalf of someone
nom à la naissance birth name
nom de naissance birth name
nom officiel official name
nom de jeune fille maiden name
State Law
nom [m] corporate name
agir en son nom to act on one's behalf
être généralement connu sous le nom de to be commonly known as
conclure des contrats sous le nom de to enter into contracts in the name of
nom générique generic name
nom collectif collective title
être au nom de sa majesté to be vested in the name of her majesty
certificat de changement de nom change of name certificate
société en nom collectif rattachée connected partnership
plan connu sous le nom de lloyd's plan known as lloyd's
agir au nom ou sous l'autorité de to act on behalf or under the direction of
avoir droit à l'inclusion de son nom to be entitled to have one's name included
exercer en son nom les attributions to carry out on one's behalf any responsibility
agir en son propre nom to act in person
nom du propriétaire proprietary name
nom et adresse aux fins de signification name and address for service
forme abrégée du nom short form or abbreviation of the name or the logo
nom courant common name
nom de catégorie grade name
nom commun ou générique common or generic name
nom commercial trade-name
être signé au nom du gouvernement to be executed on behalf of the government
nom ou caractéristiques name or specifications
être au nom de sa majesté to be vested in her majesty
société en nom collectif de personnes morales partnership of corporations
registre des changements de nom change of name index
nom prénoms et adresse full name and address
nom habituel common name
agir au nom de to act on behalf of
société en nom collectif de vérificateurs partnership of auditors
raison sociale nom commercial business name
faire l'adjudication au nom de sa majesté to enter into the contract on behalf of her majesty
société en nom collectif co-partnership
contrat de société en nom collectif partnership agreement
être connu sous le nom de to be commonly known as
marque de commerce ou nom commercial trade-mark or trade name
nom commercial ou d'emprunt trade-name or assumed name
avis de l'intention d'agir en son propre nom notice of intention to act in person
choix d'effectuer un changement du nom de famille election to change surname
nom commercial business name
nom d'emprunt assumed name
demande de changement de nom application for change of name
avoir droit à ce que son nom soit consigné to be entitled to have one's name entered
Family Law
nom de domaine de premier niveau [m] top-level domain name
nom de mariage [m] marital name
nom de domaine de service ınternet [m] ınternet service domain name
nom de domaine complet [m] fully qualified domain name
nom de domaine complet [m] fqdn
nom de mariage [m] married name
nom de domaine de service ınternet [m] ısdn1
Politics
porte-nom [m] name badge
porte-nom [m] identification badge
porte-nom [m] name tag
porte-nom [m] name badge
porte-nom [m] name tag
porte-nom [m] identification badge
désigner un député par son nom name a member
Governmental Terms
agir en son nom [v] act on one's behalf
agir en son propre nom [v] act in person
endosser au nom de qqn [v] endorse to someone
apposer son nom ou ses initiales [v] write one's name or initials
nom [m] name
nom [m] name or style
nom [m] style or name
faux nom [m] false name
nom et prénom [m] full name
nom d'emprunt alias
porté au nom d'un particulier entered against an individual
nom commercial operating name
nom de famille surname
nom d'emprunt assumed name
porté au nom du propriétaire assessed against the owner
changement de nom change of name
avis de changement de nom notice of change of name
demande de changement de nom application for change of name
changement de nom confidentiel confidential name change
registre des changements de nom change of name index
nom commercial business name
nom générique generic name
certificat de changement de nom change of name certificate
avis d'intention d'agir en son propre nom notice of intention to act in person
sans nom patronymique no patronymic given
nom de baptême baptismal name
nom patronimique patronymic
nom commercial business name
nom de famille family name
nom propre proper name
UN Terms
esquisse de programme pour (nom du pays) country programme outline (cpo)
bromure d'éthyle (nom usuel) bromoethane
question du nom de domaine ınternet branding
EU Terms
nom de famille surname
Human Rights
suffixe de nom de fichier [m] file name extension
Parliamentary Terms
présenter au nom du gouvernement [v] submit on behalf of the government
désigner un député par son nom name a member
être inscrit au nom de stand in the name of
Passport Terms
ajout du nom d'un enfant [m] addition of a child's name
nom de jeune fille [m] maiden name
nom de famille [m] surname
nom d'utilisateur [m] user name
nom d'emprunt [m] assumed name
nom de l'enfant [m] child name
nom de religion [m] religious name
nom abrégé [m] abbreviated name
nom de personne mariée [m] married name
nom de personne mariée [m] marital name
changement légal de nom [m] legal change of name
nom de fichier [m] file name
document de changement légal de nom [m] legal change of name document
nom de famille conjugal [m] spousal surname
nom [m] name
article pour la variante de nom [m] name variation record
nom de relation conjugale [m] conjugal relationship surname
nom de famille à la naissance [m] surname at birth
nom de famille [m] family name
passeport établi au nom de jeune fille [m] maiden name passport
nom étranger [m] foreign name
article au nom de jeune fille [m] maiden name record
variante de nom [f] name variation
variante de nom de famille [f] surname variation
Humanitarians
post nom surname
Education
ordonnance de changement de nom change-of-name order
certificat de changement de nom certificate of change of name
nom de famille légal legal surname
nom de domaine personnalisé vanity domain name
biens enregistrés au nom du conjoint assets registered in the spouse's name
biens enregistrés au nom de l'étudiant assets registered in the student's name
Library
nom propre proper noun
nom propre proper name
nom commun noun
nom de plume pen name
nom de rue street name
nom de famille surname
nom déposé trade name
nom de lieu place name
nom de jeune fille maiden name
Computer Science
nom minoritaire minority name
nom de connexion username
nom d'usager username
nom maritime maritime name
nom géographique geographical name
nom descriptif primary name
nom local local name
nom traditionnel traditional name
nom extraterrestre extraterrestrial name
nom lunaire lunar name
nom de lieu place name
nom historique historical name
nom officiel official name
iOS Terms
nom [m] name
nom [m] last name
le nom et l'e-mail ne peuvent pas être laissés en blanc name and email cannot be empty
nom d'utilisateur username
saisissez votre nom enter your name
Informatics
enregistrer un nom de domaine [v] register a domain name
nom de fichier file name
nom internet internet address
nom de l'extrant de service service-output name
nom unique distinguished name
nom d'utilisateur user name
nom de l'expéditeur sender's name
nom distinctif distinguished name
nom de domaine de premier niveau top-level domain name
convention de nom de domaine domain name convention
nom de domaine domain name
nom du responsable lead name
Resource Description and Access
nom [m] name
nom de personne name of the person
ındicateur de nom indifférencié undifferentiated name ındicator
nom du fabricant manufacturer's name
forme développée du nom fuller form of name
variante de nom de la collectivité variant name for the corporate body
nom du producteur producer's name
nom de famille surname
nom privilégié de la personne preferred name for the person
nom de famille name of the family
nom privilégié de la famille preferred name for the family
variante de nom de la personne variant name for the person
forme parallèle du nom du producteur parallel producer's name
forme parallèle du nom de l'éditeur parallel publisher's name
nom de lieu name of the place
nom de l'éditeur publisher's name
nom privilégié de la collectivité preferred name for the corporate body
variante de nom variant name
nom conventionnel conventional name
nom de famille composé compound surname
variante de nom du lieu variant name for the place
variante de nom de la famille variant name for the family
forme parallèle du nom du fabricant parallel manufacturer's name
nom du diffuseur ou du distributeur distributor's name
nom privilégié du lieu preferred name for the place
nom de collectivité name of the corporate body
nom privilégié preferred name
Computer
nom de fichier long [m] long file name
nom [m] moniker
nom de pays ıso [m] ıso country name
nouveau nom [m] fresh name
nom de domaine [m] domain name
nom d'accès [m] pathname
nom [m] noun
nom de chemin [m] path name
nom canonique [f] canonical name
entrer vos nom et adresse électronique enter your name and email address
serveur de nom name server
nom de boîte aux lettres inconnu mailbox name unknown
nom du serveur servername
nom de l'hôte host name
nom de chemin pathname
nom de l'application application
nom complet : display name:
nom de propriété incorrect ınvalid property name
nom de fichier incorrect. ınvalid filename.
nom d'élément hors ligne offline ıtem name
nom du fichier html : html filename:
nom d'utilisateur : user dn:
nom de l'élément : ıtem name:
nom de la marque brand name
nom du serveur : server name:
nom d'utilisateur user name
nom utilisateur user name
nom de police font name
nom du filtre : filter name:
nom de module non valide. ınvalid module name.
nom logique logical name
nom de caractère character name
zone de nom name box
nom fort strong name
nom logique logical
nom d'emprunt alias
nom complet name
nom du fichier à importer file name to ımport
nom du forum newsgroup name
nom du job jobname
nom du compte courant : current account name:
nom du serveur de courrier : mail server name:
nom complet : full name:
nom du serveur de forums ? news server name?
nom de fichier file name
nom de domaine domain name
nom interne d'un contrôle name
votre nom : your name:
nom d'hôte host name
nom abrégé abbreviate name
entrez un nom pour cette cible : enter a name for this target:
une clef avec le même nom existe déjà. a key with the same name already exists.
un fichier sans nom an unnamed file
nom du projet courant currentproject
nom de la fonte font-names
nom d'hôte ou adresse ıp hostname or ıp address
nom d'en-tête header name
nom de société company name
nom de chemin path name
nom de document document name
nom du profil : profile name:
nom du fichier à exporter file name to export
un nom de répertoire a directory name
nom déposé brand name
nom de dossier folder name
nom d'hôte hostname
nom de l'utilisateur username
le nom name
nom d'utilisateur username
nom fort strong-named
par nom by name
nom complet fullname
nom supplémentaire additional name
nom du fichier : file name:
nom d'utilisateur : user name:
nom de compte : account name:
nom de famille surname
nom du module : module name:
nom de l'auteur : author name:
nom entier : full name:
nom de profil profile name
nom complet de l'utilisateur : user dn:
connexion avec nom et mot de passe login with name and password
nom du répertoire directory name
nom du serveur server name
couleurs nom imprimables gamut warning
nom de partage share name
nom de volume volume label
nom du contrôle data data source
espace nom personnel : personal namespace :
nom de paramètre incorrect ınvalid parameter name
vous devez entrer un nom de liste. you must enter a list name.
nom complet full name
nom de code code name
exécution du nom name completion
vérification du nom du certificat certificate name check
nom de machine : machine name:
nom du jour de la semaine weekdayname
un dossier de ce nom existe déjà. a folder with that name already exists.
nom de fichier local : local filename:
nom du dossier : folder name:
nom de famille last name
nom d'utilisateur login name
nom de fichier file name
extension de nom de fichier file name extension
nom d'utilisateur user name
nom de domaine domain name
Physics
pôles de même nom like poles
Chemistry
nom fondamental parent name
nom semi-systématique semi-systematic name
nom semi-systématique semi-trivial name
nom systématique systematic name
nom trivial trivial name
Medicine
nom générique generic name
prise de décision au nom d'autrui substitute-decision making
Health Research
gouvernance et secrétariat général (nom de direction) governance and corporate secretariat
First Aid
nom commercial trade name
Psychology
nom commun street name
loi sur la prise de décisions au nom d'autrui substitute decisions act
Construction
nom du barrage name of dam
nom chimique chemical name
nom de marque trademark
Real Estate
nom de domaine principal [m] top-level domain name
nom commercial [m] brand name
société en participation en nom collectif [f] partnership joint venture
Coin Minting
nom de domaine de tête [m] top-level domain name
nom de domaine principal [m] top-level domain name
Technical
nom [m] name
nom de la pièce part name
nom d'utilisateur login