Änderung - Alemán Inglés Diccionario
Historia

Änderung

Play ENDEDEde


Meanings of "Änderung" in English German Dictionary : 48 result(s)

Alemán Inglés
General
Änderung [f] modification
Änderung [f] erratum
Änderung [f] change order
Änderung [f] shift
Änderung [f] about-face
Änderung [f] mutation
Änderung [f] change
Änderung [f] changing
Änderung [f] revision
Änderung [f] adjustment
Änderung [f] amendment
Änderung [f] alteration of the structure
Änderung [f] changedness
Änderung [f] counterchange
Business
Änderung [f] alteration
Änderung [f] change
Änderung [f] amendment
Änderung [f] modification
Änderung alteration
Employment
Änderung [f] alteration
Quality Management
Änderung [f] change
Änderung [f] amendment
Patent
Änderung [f] change
Änderung [f] amendment
Technical
Änderung [f] change
Änderung [f] alteration
Änderung [f] amendment
Änderung [f] variation
Änderung [f] correction
Änderung [f] modification
Chemistry
Änderung [f] reformulating
Construction
Änderung [f] amendment
Änderung [f] alteration
Engineering
Änderung [f] alteration
Änderung [f] alternation
Aeronautics
Änderung [f] alteration
Änderung [f] modification
Änderung [f] revision
Automotive
Änderung [f] change
Änderung [f] modification
Änderung [f] alteration
Textiles
Änderung [f] alteration
Tourism
Änderung [f] change
Insurance
Änderung [f] change
Änderung [f] modification
Acoustics
Änderung [f] alteration
Mechanical Engineering
Änderung [f] change
Änderung [f] amendment

Meanings of "Änderung" with other terms in English German Dictionary : 121 result(s)

Alemán Inglés
General
Änderung (etwas) [f] modification (of something)
(teiweise) Änderung (an etwas) [f] modification (to something)
vereinfachte Änderung [f] simplified amendment
Änderung der Lebensgewohnheiten [f] lifestyle modification
Änderung im Mitgliederbestand [f] change in the numbers of members
sprunghafte Änderung [f] discontinuity
letzte Änderung [f] last updated
kleine Änderung [f] small change
Änderung von Kleidungsstücken [f] alteration of clothing
Änderung des Finanzgesetzes [f] amendment to the finance bill
Änderung von Kleidungsstücken [f] alteration of clothes
rein äußerliche Änderung [f] cosmetic change
letzte Änderung [f] most recent amendment
Änderung der Anschrift [f] change of address
nachteilige Änderung [f] adverse change
negative Änderung [f] adverse change
Änderung der Luftmasse [f] air mass modification
Anfrage auf ergänzende Änderung [f] amended and supplemental pleading
genehmigte Änderung [f] approved change
zugelassene Änderung [f] approved change
Änderung des Verhaltens [f] behavioral change
Änderung der Transaktionsart [f] change of transaction type
Bestätigung der Änderung [f] confirmation of the change
tägliche Änderung [f] daily range
grundlegende Änderung [f] fundamental change
graduelle Änderung [f] gradual change
allmähliche Änderung [f] gradual change
implizite Änderung [f] implicit amendment
inbegriffene Änderung [f] implicit amendment
eine Änderung vornehmen [v] make a change
eine Änderung herbeiführen [v] bring about change
eine Änderung bewirken [v] cause a change
eine Änderung verursachen [v] cause change
eine Änderung erschaffen [v] create a change
eine Änderung schaffen [v] create an alteration
eine Änderung erzeugen [v] create an alteration
Änderung der Umlaufbahn orbit modification
Änderung der Weltsicht metanoia
Änderung {f} der Anschrift change of address
Änderung der Einstellung change of attitude
Änderung der Weltsicht change of mind
Änderung der Zollsätze alteration of customs duties
Änderung {f} des Empfängers reconsignment
Änderung {f} des Flächenwidmungs- und Bebauungsplanes rezoning
Änderung des Meeresspiegels sea level change
Idioms
eine Änderung des Bewusstseins a change of heart/mind
Phrases
Änderung vorbehalten! Subject to modification!
Colloquial
eine Änderung des Bewusstseins a change of heart
eine große Änderung a big change
eine Änderung der Meinung a change of heart
eine kleine Änderung a small change
Business
technologische Änderung [f] technological change
Änderung der Einstellung change of the attitude
Änderung der Buchung alteration of entry
Änderung des Angebots change in supply
Änderung einer Forderung amendment of a claim
Änderung einer Klage amendment of a claim
technologische Änderung technological change
technische Änderung technical change
technologische Änderung technical change
technische Änderung technological change
Änderung des Reiseziels change of voyage
Änderung der Anschrift change of address
Änderung der Stimmung change in mood
Änderung des Wechselkurses parity change
Änderung des Risikos change in the risk
wenig Änderung little change
Änderung vorbehalten subject to change
eine Änderung des Akkreditivs an amendment to the credit
Employment
Änderung der Anschrift change of address
technische Änderung technological change
technische Änderung technical change
technologische Änderung technological change
technologische Änderung technical change
Politics
Änderung des Regierungssystems [f] change of regime
EU Terms
Änderung des Haushaltsplans budgetary amendment
Änderung des politischen Systems change of political system
Änderung der Wirtschaftsstruktur structural fluctuation
Änderung der Finanziellen Vorausschau revision of financial perspectives
Patent
durch Messen der Änderung von Kapazitäten by measuring variation of capacitances
Änderung des Wärmeübergangs modifying the heat transfer
durch Messen der Änderung der Wärmeleitfähigkeit by measuring variation in heat conductivity
durch Messen der Änderung des Reibungswiderstandes by measuring variation of frictional resistance of
stufenweise Änderung der Übersetzung stepped range of gear ratios
durch Messen der Änderung von Induktivitäten by measuring variation of inductances
durch Messen der Änderung der Induktivitäten by measuring variation in capacitance
Änderung des Abbildungsmaßstabs change of lateral amplification
Technical
technische Änderung [f] engineering change
pH-Änderung [f] pH change
Änderung der Weltsicht shift of mind
Änderung von change in
Änderung der Zusammensetzung change in composition
Automation
plötzliche Änderung abrupt change
sprungartige Änderung abrupt change
Physics
Phasenübergang (Änderung des Aggregatszustands) [m] phase transition
adiabatische Änderung [f] adiabatic change
Chemistry
Änderung {f} der Zusammensetzung reformulating
Construction
vereinfachte Änderung simplified amending
Environment
Änderung der Verordnung amendment of the ordinance
Meteorology
klimatische Änderung [f] change of climate
klimatische Änderung [f] climate variation
klimatische Änderung [f] climatic change
Engineering
plötzliche Änderung [f] abrupt change
sprunghafte Änderung [f] abrupt change
Agriculture
Änderung in der Landnutzung landuse shifts
Änderung in der Landnutzung landuse changes
Computer
Jeweils-Änderung [f] running modification
Änderung Betrachtungsweise viewing transformation
SAP Terms
Änderung der Eingruppierung change of pay group
Änderung der Bezüge change in pay
Radio
jahreszeitliche Änderung [f] seasonal variation
Tourism
Änderung des Wesens change in character
Änderung der Anschrift change of address
eine Änderung erleben undergo a change
Insurance
Änderung des Risikos change in the risk
Änderung des Reiseziels change of voyage
Maritime
mittlere jährliche Änderung [f] mean annual variation (tide)
Music
Rubato (Änderung von Notenwerten bei der Interpretation) [n] rubato
Industry
sprungartige Änderung [f] stepwise change
Electricity
Änderung Induktanz self-inductance variation
Thermodynamics
adiabatische Änderung [f] adiabatic change