i've - Alemán Inglés Diccionario
Historia

i've

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "i've" with other terms in English German Dictionary : 112 result(s)

Inglés Alemán
General
I've got an idea Mir ist etwas eingefallen
I've ich habe
Idioms
I've seen better heads on nickel beers Dummkopf [m]
I've seen better heads on nickel beers Schwachkopf [m]
I've seen better heads on nickel beers Depp [m]
I've seen better heads on nickel beers Idiot [m]
(I've) got to be shoving off (Ich) muss gehen
(I've) got to shove off (Ich) muss gehen
(I've) got to be shoving off (Ich) muss abhauen
(I've) got to shove off (Ich) muss abhauen
(I've) got to be shoving off (Ich) muss Leine ziehen
(I've) got to be shoving off (Ich) muss verschwinden
(I've) got to shove off (Ich) muss verschwinden
(I've) got to shove off (Ich) muss Leine ziehen
Phrases
i think i've been done Ich glaube ich bin hereingelegt worden
i've had enough! Jetzt platzt mir aber der Kragen!
i've an upset stomach Ich habe mir den Magen verdorben
i've finished with you Mit Ihnen bin ich fertig
i've nothing on tonight Ich habe heute abend nichts vor
i've changed my mind Ich habe mich anders entschlossen
i've a bad cold Ich habe eine schlimme Erkältung
i've improved a lot Es geht mir schon viel besser
i've no preference Das ist mir einerlei
i've got it Ich hab's
i've other fish to fry Ich habe Wichtigeres zu tun
i've my back to the wall Ich bin in einer verzweifelten Lage
i've known it to happen Ich habe es schon erlebt
i've been extremely busy lately Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt
since I've been living here seit ich hier wohne
Speaking
God knows I've done my best. Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.
I think I've been done. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.
I think I've been had. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.
I've a bad cold. Ich habe eine schlimme Erkältung.
I've a notion that ... Ich denke mir, dass ...
I've already done it many times. Ich habe das schon des Öfteren getan.
I've already sorted it out. Ich habe das schon erledigt.
I've an upset stomach. Ich habe mir den Magen verdorben.
I've arranged to meet her tomorrow. Ich bin für morgen mit ihr verabredet.
I've been ich bin/war gewesen
I've been asked to tell you that... Ich soll Ihnen sagen, dass...
I've been extremely busy lately. Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt.
I've been here for five days. Ich bin seit fünf Tagen hier.
I've been looking all over for you. Ich habe dich schon überall gesucht.
I've been looking everywhere for you. Ich habe dich schon überall gesucht.
I've been set up! Da will mir jemand was in die Schuhe schieben!
I've been wondering that myself. Das habe ich mich auch schon gefragt.
I've burnt my fingers. Ich habe mir die Finger verbrannt.
I've changed my mind. Ich habe mich anders entschlossen.
I've cracked it! Ich hab die Lösung!
I've done it! Ich hab's geschafft!
I've done it! Ich habe es gepackt!
I've enough and to spare. Ich habe mehr als genug.
I've finished my essay at last. Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.
I've finished with you. Mit Ihnen bin ich fertig.
I've got a big favor to ask of you. Ich habe ein Attentat auf dich vor. [übertragen]
I've got a nosebleed. Ich habe Nasebluten.
I've got a nosebleed. Mir blutet die Nase.
I've got a raise at work. Ich habe eine (Gehalts-/Lohn-) Erhöhung bekommen.
I've got a runny nose Meine Nase läuft.
I've got a runny nose Mir läuft die Nase.
I've got all CDs by this rock band. Ich habe alle CDs von dieser Rockband.
I've got his number. Ich habe ihn durchschaut.
I've got it down pat. Ich hab's jetzt im Griff.
I've got it. Ich hab's.
I've got runny eyes. Mir rinnen die Augen.
I've got the munchies. Mir knurrt der Magen.
I've got to go now. Ich muss jetzt gehen.
I've got to go to the loo. Ich muss aufs Klo.
I've got to leave now. Jetzt muss ich mich verabschieden.
I've got to watch what I eat. Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten.
I've got you to thank for that. (ironic) Das verdanke ich dir. [iron.]
I've got your number! Spiegelberg, ich kenne dich!
I've had a bummer of a day. Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir.
I've had a very bad experience of ... Ich habe mit ... nur schlechte Erfahrungen gemacht.
I've had enough of it. Mir reicht's!
I've had enough of it. Ich hab genug!
I've half a mind to run off. Ich möchte beinahe weglaufen.
I've improved a lot. Es geht mir schon viel besser.
I've just entered the job market. Ich bin Berufsanfänger.
I've known it to happen. Ich habe es schon erlebt.
I've laddered my tights. Meine Strumpfhosen haben Laufmaschen.
I've lost count of how often I ... Ich weiß nicht, wie oft ich schon ...
I've made a mistake. Mir ist ein Fehler/eine Verwechslung unterlaufen.
I've made it! Ich habe es gepackt!
I've made it! Ich hab's geschafft!
I've my back to the wall. Ich bin in einer verzweifelten Lage.
I've never been so bored. Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
I've never ever been so insulted. Ich bin noch nie so beleidigt worden.
I've never seen her. Ich habe sie noch nie gesehen.
I've no preference. Das ist mir einerlei.
I've nothing on tonight. Ich habe heute Abend nichts vor.
I've other fish to fry. Ich habe Wichtigeres zu tun.
I've rather got the impression ... Ich habe ganz den Eindruck ...
I've shoveled snow all the morning. Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt.
I've solved it. Ich hab die Lösung.
(I've) seen worse (Ich habe) schon schlimmeres erlebt
(I've) seen worse (Ich habe) schon schlimmeres gesehen
after all i've done to you nach allem was ich dir angetan habe
after all i've done to you nach allem was ich dir antat
after all i've done for you nach allem was ich für dich getan habe
after all i've done for you nach allem was ich für dich tat
after all i've done for you trotz allem was ich für dich getan habe
aren't you going to ask me how i've been? fragen Sie mich nicht wie es mir geht?
aren't you going to ask me how i've been? willst du mich nicht fragen wie es mir geht?
but i've seen this before aber das habe ich schon gesehen
but i've seen this before aber solche Fälle sind mir bekannt
Colloquial
I've been through hell. Ich bin durch die Hölle gegangen. [übertragen]
all the years i've been married die ich verheiratet war
all the years i've been married die ich schon verheiratet bin
all the years i've been married all die Jahre, die ich verheiratet war
all the years i've been married all die Jahre, die ich schon verheiratet bin
Business Correspondence
the article is the best I've ever see der Artikel ist der beste