Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
one's own
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"one's own"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
one's own
sein Eigenes
Meanings of
"one's own"
with other terms in English German Dictionary : 285 result(s)
Categoría
Inglés
Alemán
General
1
General
of one's own accord
freiwillig
[adj]
2
General
by one's own choice
freiwillig
[adj]
3
General
living on one's own
alleinstehend
[adj]
4
General
at one's own speed
mit seiner eigenen Geschwindigkeit
[adv]
5
General
at one's own expense
auf eigenes Risiko
[adv]
6
General
at one's own expense
auf eigene Kosten
[adv]
7
General
at one's own expense
auf eigene Rechnung
[adv]
8
General
at one's own sweet will
nach eigenem Willen
[adv]
9
General
at one's own sweet will
nach eigenem Wunsch
[adv]
10
General
at the cost of one's own life
unter Hingabe seines Lebens
[adv]
11
General
at the cost of one's own life
auf Kosten seines Lebens
[adv]
12
General
by one's own efforts
aus eigener Kraft
[adv]
13
General
by one's own efforts
durch eigene Bemühungen
[adv]
14
General
for one’s own pleasure
zum eigenen Vergnügen
[adv]
15
General
for one's own hand
aus eigenem Interesse
[adv]
16
General
in a class of one's own
in einer Klasse für sich
[adv]
17
General
in a class of one's own
einmalig
[adv]
18
General
in a class of one's own
einzigartig
[adv]
19
General
in a class of one's own
ohnegleichen
[adv]
20
General
in one's own defense
zur eigenen Verteidigung
[adv]
21
General
someone of one's own sex
Geschlechtsgenosse
[m]
22
General
initiative (of one's own)
Eigeninitiative
[f]
23
General
someone of one's own sex
Geschlechtsgenossin
[f]
24
General
conversion to one's own use
Umstellung auf eigene Nutzung
[f]
25
General
deliberate injury to one's own body
vorsätzliche Verletzung des eigenen Körpers
[f]
26
General
one's own life
Eigenleben
[n]
27
General
one's own resources/funds/capital
Eigenkapital
[n]
28
General
life of one's own
Eigenleben
[n]
29
General
one's own home
Eigenheim
[n]
30
General
know from (one's own) (personal) experience
aus (eigener) Erfahrung wissen
[v]
31
General
know one's own mind
wissen, was man will
[v]
32
General
learn by studying on one's own
im Selbststudium lernen
[v]
33
General
live one's own life
ein Eigenleben haben
[v]
34
General
live one's own life
ein Eigenleben führen
[v]
35
General
roll one's own cigarettes
sich seine eigenen Zigaretten drehen
[v]
36
General
come into one's own
zu seinem Recht kommen
[v]
37
General
do something of one's own accord without any external coercion
etwas aus innerem Antrieb ohne äußeren Zwang tun
[v]
38
General
draw one's own conclusions (from)
Rückschlüsse ziehen (aus)
[v]
39
General
finance with one's own resources
aus Eigenmitteln finanzieren
[v]
40
General
get one's own back (on)
sich revanchieren
[v]
41
General
get something straight in one's (own) mind
sich etwas klarmachen
[v]
42
General
have a will of one's own
einen eigenen Willen haben
[v]
43
General
have no will of one's own
willenlos sein
[v]
44
General
have/push one's own agenda
seine eigenen Pläne/Ziele verfolgen
[v]
45
General
hold one's own
wacker standhalten
[v]
46
General
act on one's own behalf
in eigener Sache tätig werden/sein
[v]
47
General
add one's own emphases
eigene Akzente setzen
[v]
48
General
be afraid of one's own shadow
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
[v]
49
General
be frightened of one's own shadow
überängstlich sein
[v]
50
General
be left on one's own
auf sich selbst gestellt sein
[v]
51
General
be on one's own
allein auf weiter Flur stehen
[v]
52
General
blow one's (own) trumpet
sich selbst beweihräuchern
[v]
53
General
blow one's own horn
sich selbst beweihräuchern
[v]
54
General
carry out functions within one's own jurisdiction
Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen
[v]
55
General
set up one's own business
sich selbstständig/selbständig machen
[v]
56
General
sing one's own praises
ein Loblied auf sich singen
[v]
57
General
sing one's own praises
sein eigenes Lob singen
[v]
58
General
sing one's own praises
sich selbst beweihräuchern
[v]
59
General
stage one's own death
seinen eigenen Tod inszenieren
[v]
60
General
stand on one's own feet
auf eigenen Füßen stehen
[v]
61
General
stand on one's own two feet
auf sich selbst gestellt sein
[v]
62
General
stew in one's own juice
im eigenen Saft schmoren
[v]
63
General
take one's fate into one's own hands
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
[v]
64
General
take one's own life
sich das Leben nehmen
[v]
65
General
take the law into one's own hands
Selbstjustiz üben
[v]
66
General
write one's own text
texten
[v]
67
General
to lead a life of one's own
ein Eigenleben führen
[v]
68
General
to develop a life of one's own
ein Eigenleben entwickeln
[v]
69
General
make one's own way
sein Glück machen
[v]
70
General
to get one's own way
sich durchsetzen
[v]
71
General
to contemplate one's own navel
Nabelschau betreiben
[v]
72
General
to live a life of one's own
ein Eigenleben führen
[v]
73
General
have no will of one's own
völlig willenlos sein
[v]
74
General
act on one's own responsibility
eigenverantwortlich handeln
[v]
75
General
act in one's own name
selbst handeln
[v]
76
General
be in a world of one's own
in seiner eigenen Welt leben
[v]
77
General
be in control of one's own destiny
sein Schicksal selbst bestimmen
[v]
78
General
be in control of one's own destiny
die Kontrolle über sein eigenes Schicksal haben
[v]
79
General
be on one's own
alleine sein
[v]
80
General
be on one's own
auf sich selbst angewiesen sein
[v]
81
General
be on one's own
allein sein
[v]
82
General
be on one's own responsibility
auf eigene Verantwortung sein
[v]
83
General
be on one's own responsibility
selbst verantwortlich sein
[v]
84
General
be one's own boss
sein eigener Chef sein
[v]
85
General
be one's own boss
seine eigene Chefin sein
[v]
86
General
be one's own boss
sein eigener Herr sein
[v]
87
General
be one's own boss
seine eigene Herrin sein
[v]
88
General
be one's own boss
sein eigener Boss sein
[v]
89
General
be preoccupied with one's own troubles
mit seinen eigenen Problemen beschäftigt sein
[v]
90
General
be the master of one's own destiny
selbst über sein Schicksal bestimmen
[v]
91
General
be thrown back on one's own resources
auf sich selbst angewiesen sein
[v]
92
General
be thrown back on one's own resources
sich selbst überlassen sein
[v]
93
General
be unduly attached to one's own opinions
fest an seine Meinungen glauben
[v]
94
General
become one's own boss
sein eigener Chef werden
[v]
95
General
become one's own boss
sein eigener Vorgesetzter werden
[v]
96
General
become one's own boss
seine eigene Vorgesetzte werden
[v]
97
General
break one's own record
seinen Rekord brechen
[v]
98
General
come into one's own
voll zur Geltung kommen
[v]
99
General
come into one's own
zu seinem Recht kommen
[v]
100
General
come into one's own
sein Erbe antreten
[v]
101
General
come into one's own
seine volle Leistungskraft erreichen
[v]
102
General
come into one's own
zeigen, was man wirklich draufhat
[v]
103
General
come of one's own accord
von selbst kommen
[v]
104
General
come of one's own accord
aus eigenem Antrieb kommen
[v]
105
General
cut one's own throat
sich ins eigene Fleisch schneiden
[v]
106
General
determine one's own destiny
sein eigenes Schicksal bestimmen
[v]
107
General
determine one's own future
seine eigene Zukunft bestimmen
[v]
108
General
endanger one’s own existence
seiner eigenen Existenz schaden
[v]
109
General
feather one's own nest
sich weich betten
[v]
110
General
feather one's own nest
seine Schäfchen ins Trockene bringen
[v]
111
General
feather one's own nest
in die eigene Tasche wirtschaften
[v]
112
General
feather one's own nest
seinen Karren ins Trockene schieben
[v]
113
General
get one's own back
sich revanchieren
[v]
114
General
get one's own back
es jemandem heimzahlen
[v]
115
General
get one's own back
Rache nehmen
[v]
116
General
get one's own back
sich rächen
[v]
117
General
get one's own back
jemanden bestrafen
[v]
118
General
get one's own back on
sich revanchieren
[v]
119
General
get one's own back on
es jemandem heimzahlen
[v]
120
General
get one's own back on
Rache nehmen
[v]
121
General
get one's own back on
sich rächen
[v]
122
General
get one's own back on
jemanden bestrafen
[v]
123
General
get one's own back on somebody
sich revanchieren
[v]
124
General
get one's own back on somebody
es jemandem heimzahlen
[v]
125
General
get one's own back on somebody
Rache nehmen
[v]
126
General
get one's own back on somebody
sich rächen
[v]
127
General
get one's own back on somebody
jemanden bestrafen
[v]
128
General
go one's own way
seinen eigenen Weg gehen
[v]
129
General
go one's own way
seine eigenen Wege gehen
[v]
130
General
go one's own way
sein eigenes Süppchen kochen
[v]
131
General
go one's own way
aus der Herde ausbrechen
[v]
132
General
have one's own back
sich revanchieren
[v]
133
General
have one's own back
sich rächen
[v]
134
General
have one's own back
Rache ausüben
[v]
135
General
have one's own back
Revanche nehmen
[v]
136
General
have one's own back on
sich revanchieren
[v]
137
General
have one's own back on
sich rächen
[v]
138
General
have one's own back on
Rache ausüben
[v]
139
General
have one's own back on
Revanche nehmen an
[v]
140
General
have one's own back on somebody
sich revanchieren
[v]
141
General
have one's own back on somebody
sich an jemandem rächen
[v]
142
General
have one's own back on somebody
an jemandem Rache ausüben
[v]
143
General
have one's own way
seinen Willen durchsetzen
[v]
144
General
have one's own way
seinen eigenen Weg gehen
[v]
145
General
have one's own way
auf eigene Weise machen
[v]
146
General
hold for one's own account
auf eigene Rechnung halten
[v]
147
General
hold one's own
tapfer standhalten
[v]
148
General
hold one's own
wacker standhalten
[v]
149
General
hold one's own
sich behaupten
[v]
150
General
hold one's own
sich bewähren
[v]
151
General
hold one's own
seinen Mann stehen
[v]
152
General
one's own resources/funds/capital
eigene Mittel
[pl]
153
General
one's own resources/funds/capital
Eigenmittel
[pl]
154
General
of one's own volition
freiwillig
155
General
of one's own free will
aus freien Stücken
156
General
of one's own volition
aus eigenem Willen
157
General
do something oneself (on one's own)
etwas in eigener Regie machen
158
General
crisis of one's own making
selbstverschuldete Krise
159
General
writing one's own text
textend
160
General
written one's own text
getextet
161
General
through one's own fault
durch eigenes Verschulden
162
General
brought on by one's own fault
selbstverschuldet
163
General
get one's own way
seinen Willen bekommen
164
General
all on one's own
mutterseelenallein
165
General
blow one's own horn
sich selbst beweihräuchern
166
General
one's own kind
seinesgleichen
167
General
have a will of one's own
eigensinnig sein
168
General
under one's own name
unter eigenem Namen
Idioms
169
Idioms
to toot one's own horn
sich selbst beweihräuchern
[v]
170
Idioms
to take the law into one's own hands
Selbstjustiz üben
[v]
171
Idioms
be uncomfortable in one's own skin
sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
[v]
172
Idioms
be the architect of one's own destiny
seines Glücks Schmied sein
[v]
173
Idioms
be the architect of one's own fortune
seines Glücks Schmied sein
[v]
174
Idioms
beat one's own game
jemanden bei seinem eigenen Spiel schlagen
[v]
175
Idioms
beat one's own game
jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen
[v]
176
Idioms
become one's own worst enemy
jemandes schlimmste Feindin werden
[v]
177
Idioms
become one's own worst enemy
jemandes schlimmster Feind werden
[v]
178
Idioms
blow one's own horn
sein eigenes Loblied singen
[v]
179
Idioms
blow one's own horn
sich selbst loben
[v]
180
Idioms
blow one's own horn
sich selbst beweihräuchern
[v]
181
Idioms
blow one's own horn
sein eigenes Horn blasen
[v]
182
Idioms
blow one's own horn
den großen Herrn spielen
[v]
183
Idioms
blow one's own trumpet
sich selbst loben
[v]
184
Idioms
blow one's own trumpet
sein eigenes Horn blasen
[v]
185
Idioms
blow one's own trumpet
sein eigenes Loblied singen
[v]
186
Idioms
blow one's own trumpet
den großen Herrn spielen
[v]
187
Idioms
blow one's own trumpet
sich selbst beweihräuchern
[v]
188
Idioms
call one's own shots
selbst bestimmen wo es langgeht
[v]
189
Idioms
call one's own shots
selbst bestimmen was geschieht
[v]
190
Idioms
call one's own shots
seine eigenen Entscheidungen treffen
[v]
191
Idioms
can't call one's soul one's own
seine eigenen Bedürfnisse in den Hintergrund stellen um anderen zu helfen
[v]
192
Idioms
can't call one's soul one's own
(zu viel anderen helfen und deswegen) keine Zeit für sich haben
[v]
193
Idioms
carry one's own weight
sein eigenes Gewicht tragen
[v]
194
Idioms
carry one's own weight
seinen eigenen Teil beitragen
[v]
195
Idioms
chew one's own tobacco
seine eigene Arbeit erledigen
[v]
196
Idioms
chew one's own tobacco
sich um seine eigenen Sachen kümmern
[v]
197
Idioms
stand on one's own feet
auf eigenen Füßen stehen
198
Idioms
contemplate one's own navel
Nabelschau betreiben
199
Idioms
sell one's own grandmother
über Leichen gehen
200
Idioms
have a mind of one's own
seinen eigenen Kopf haben
201
Idioms
to blow one's own trumpet
Eigenlob stinkt
202
Idioms
off one's own bat
auf eigene Faust
203
Idioms
a man/woman after one's own heart
ein Mann nach jds. Herzen
204
Idioms
a place to call one's own
ein Ort
205
Idioms
a place to call one's own
den man Zuhause nennen kann
206
Idioms
a man/woman after one's own heart
eine Frau nach jds. Herzen
207
Idioms
according to one's own lights
nach eigener Ansicht
208
Idioms
after one's own heart
nach Herzenslust
209
Idioms
after one's own heart
nach seinem eigenen Herz
210
Idioms
a place to call one's own
sein eigenes Haus
211
Idioms
according to one's own lights
unter Berücksichtigung der eigenen Ansicht
212
Idioms
after one's own heart
wie man möchte
213
Idioms
be afraid of one's own shadow
überängstlich sein
214
Idioms
be afraid of one's own shadow
Angst vor seinem eigenen Schatten haben
215
Idioms
be afraid of one's own shadow
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
216
Idioms
be one's own person
das machen, was man möchte
217
Idioms
be late for one's own funeral
überallhin zu spät kommen
218
Idioms
be late for one's own funeral
immer zu spät sein
219
Idioms
be one's own master
sein eigener Herr sein
220
Idioms
be blown up by one's own bomb
sein eigenes Ende vorbereiten
221
Idioms
be one's own worst enemy
sein schlimmster Feind sein
222
Idioms
be one's own man
seinen eigenen Kopf haben
223
Idioms
be one's own man/woman/person
seinen eigenen Kopf haben
224
Idioms
be blown up by one's own bomb
von seiner eigenen Medizin kosten
225
Idioms
be one's own worst enemy
sich selbst am meisten im Weg stehen
226
Idioms
be one's own worst enemy
sich selbst am meisten schaden
227
Idioms
be one's own worst enemy
sich selbst im Wege stehen
228
Idioms
be one's own man
frei und selbstständig sein
229
Idioms
be one's own man/woman/person
frei und selbstständig sein
Phrases
230
Phrases
on one's own
ohne fremde Hilfe
[adv]
231
Phrases
on one's own authority
eigenmächtig
[adv]
232
Phrases
on one's own responsibility
in eigener Verantwortung
[adv]
233
Phrases
under one's own steam
aus eigener Kraft
234
Phrases
off one's own bat
auf eigene Faust
235
Phrases
on one's own
alleine
236
Phrases
on one's own
(ganz) allein
237
Phrases
on one's own
ohne Hilfe
238
Phrases
on one's own
in Eigenregie
239
Phrases
on one's own
selbst
240
Phrases
on one's own authority
eigenverantwortlich
241
Phrases
on one's own initiative
in Eigenregie
242
Phrases
on one's own initiative
auf eigene Veranlassung
243
Phrases
on one's own initiative
selbst
244
Phrases
on one's own responsibility
eigenverantwortlich
245
Phrases
at one's own discretion
nach eigenem Ermessen
246
Phrases
at one's own expenses
auf seine eigenen Kosten
247
Phrases
at one's own risk
auf eigene Gefahr/Verantwortung
248
Phrases
beyond one's own nose
über den eigenen Tellerrand [übertragen]
249
Phrases
for one's own account
auf eigene Rechnung
250
Phrases
for one's own end
zum eigenen Nutzen
251
Phrases
in one's own right
selber
252
Phrases
in one's own right
selbständig
253
Phrases
in one's own right
selbst
254
Phrases
in one's own right
selbstständig
255
Phrases
in support of one's own case
in eigener Sache
256
Phrases
by one's own account
nach eigenen Angaben
257
Phrases
on one's own hook
auf eigene Faust
258
Phrases
at one's own judgement
nach eigener Beurteilung
259
Phrases
on one's own authority
in eigener Verantwortung
260
Phrases
at one's own discretion
nach freiem Ermessen
Colloquial
261
Colloquial
living on one's own
allein stehend
[adj]
262
Colloquial
be on one's own
allein auf weiter Flur stehen [übertragen]
[v]
263
Colloquial
be one's own man
selbstständig denken und handeln [übertragen]
[v]
264
Colloquial
be one's own man
sich nicht permanent nach anderen richten [übertragen]
[v]
265
Colloquial
be one's own man
seinen eigenen Kopf haben [übertragen]
[v]
266
Colloquial
blow one's own trumpet
sein eigenes Lob singen [übertragen]
[v]
267
Colloquial
blow one's own trumpet
sein eigenes Lob singen
[v]
268
Colloquial
feather one's own nest
seine Schäfchen ins Trockene bringen [übertragen]
[v]
269
Colloquial
save one's own skin
die eigene Haut retten [übertragen]
[v]
270
Colloquial
save one's own skin
die eigene Haut retten
[v]
271
Colloquial
stew in one's own juice
im eigenen Saft schmoren [übertragen]
[v]
272
Colloquial
one's (own/home) turf
sein (eigenes) Revier [übertragen]
Business
273
Business
by one's own hand
eigenhändig
[adv]
274
Business
insurance for one's own account
Eigenversicherung
[f]
275
Business
hold one’s own
behaupten
[v]
276
Business
at one's own discretion
nach freiem Ermessen
277
Business
for one's own account
auf eigene Rechnung
278
Business
to hold one’s own
sich behaupten
Finance
279
Finance
dealings for one's own account
Properhandel
[m]
280
Finance
one's own funds
Eigenmittel
[pl]
Law
281
Law
capacity to conduct proceedings in one's own name or through a representative
Prozessfähigkeit
[f]
Politics
282
Politics
right to take up an issue on one's own initiative
Selbstbefassungsrecht
[n]
Administration
283
Administration
the right to freely dispose of one's own body
das Recht, über seinen Körper frei zu verfügen
Enology
284
Enology
wine made from pomace for one's own use
Haustrunk
[m]
Insurance
285
Insurance
insurance for one's own account
Eigenversicherung
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of one's own
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario