you take - Turco Inglés Diccionario
Historia

you take



Significados de "you take" con otros términos en diccionario inglés turco: 140 resultado(s)

Inglés Turco
Phrases
take me as you find me expr. beni olduğum gibi kabul et
there is no a elevator to success, you have to take the stairs expr. başarıya asansörle değil merdivenle gidilir
I'd like to take this opportunity to thank all of you expr. bu vesileyle hepinize teşekkür ederim
I kindly request you to take necessary action expr. gereğini rica ederim
I kindly request you to take necessary action expr. gereğinin yapılmasını arz ederim
can't take my eyes off you expr. gözlerim senden başka bir şey görmüyor
Proverb
you can't take it with you when you die dünya malı dünyada kalır
you can take a horse to water but you can't make him drink birine şans verebilirsin ama o şansı kullanması için zorlayamazsın
you can take a horse to water but you can't make him drink zorla güzellik olmaz
you can take the girl out of the country, but you can't take the country out of a girl bir kızı ülkesinin dışına çıkarabilirsin ama kızın içinden ülkesini çıkaramazsın
Colloquial
if you take my meaning n. anladın sen onu
it'll take you all night expr. bu bütün gecenizi alır
a few of us would like to take you to dinner expr. birkaçımız sizi yemeğe çıkarmak istiyoruz
take me where you are going expr. götür beni gittiğin yere
take whatever you want expr. ne istersen alabilirsin
take care see you later expr. kendine iyi bak sonra görüşürüz
take whatever you want expr. ne istersen al
take whatever you want expr. ne istiyorsanız alın
I can’t take you anywhere expr. seninle hiçbir yere gidilmez (insanı böyle rezil edersin)
if you can't take it, don't dish it out expr. karşılığını kaldıramayacağın şeyleri söyleme
if you can't take it, don't dish it out expr. duymak istemediğin şeyleri başkalarına da söyleme
if you can't take it, then don't dish it out expr. karşılığını kaldıramayacağın şeyleri söyleme
if you can't take it, then don't dish it out expr. duymak istemediğin şeyleri başkalarına da söyleme
I, you can’t take somebody anywhere expr. biriyle hiçbir yere gidemezsin
I, you can’t take somebody anywhere expr. birini hiçbir yere götüremezsin
(you) pay your money and take your choice expr. parayı veren düdüğü çalar
(you) pay your money and take your choice expr. parayı verenin borusu öter
I, you, can't take somebody anywhere expr. biriyle bir yere gidilmez
I, you, can't take somebody anywhere expr. biriyle hiçbir yere gidemezsin
I, you, can't take somebody anywhere expr. birini hiçbir yere götüremezsin
I, you, can't take somebody anywhere expr. biriyle insan içine çıkılmaz
Idioms
take somebody as you find them v. birini olduğu gibi kabul etmek
take somebody as you find them v. birini olduğu gibi kabul etmek
take somebody as you find them v. birini yargılamadan kabul etmek
take somebody as you find them v. birini sorgusuz sualsiz kabul etmek
take somebody as you find them v. birini nasılsa öyle kabul etmek
take somebody as you find them v. birini hatalarını/tuhaflıklarını eleştirmeden kabul etmek
take somebody as you find them v. birini değiştirmeye çalışmadan kabul etmek
what do you take me for? expr. beni ne zannediyorsun?
can't take my eyes off you expr. gözlerimi senden alamıyorum
may the devil take you expr. yüzünü şeytan görsün
can't take it with you expr. dünya malı dünyada kalır
can't take it with you expr. kefenin cebi yok
if you can't take the heat, get out of the kitchen [us] expr. bara giren oynar
if you can't take the heat, get out of the kitchen [us] expr. zorluklarına katlanamayacaksan hiç başlama
if you can't take the heat, get out of the kitchen [us] expr. hamama giren terler
if you can't take the heat, get out of the kitchen [us] expr. beceremiyorsan, bırak
if you can't take the heat, get out of the kitchen [us] expr. işine gelirse
(you can) take it from me expr. bana inan
(you can) take it from me expr. bana güven
(you can) take it from me expr. bana inanabilirsin/güvenebilirsin
(you can) take it from me expr. tecrübelerime dayanarak söylüyorum
Speaking
you should take a painkiller expr. ağrı kesici almalısın
you can take it expr. alabilirsin
every breath you take expr. aldığın her nefes
you take after your mom expr. annene çekmişsin
you should take off your shoes outside expr. ayakkabılarını dışarıda çıkarmalısın
you need to take a break expr. biraz ara vermelisin
you don't have to take my word for it expr. benim sözüme güvenmek zorunda değilsin
how long did it take you to write it? expr. bunu yazmak ne kadar zamanını aldı?
I would like to take this occasion to thank you all expr. bu vesileyle hepinize teşekkür etmek istiyorum
will you take me somewhere? expr. beni bir yere götürecek misin?
you owe it to yourself to take a break expr. bir molayı hak ettin
did you have a chance to take a look? expr. bakma fırsatın oldu mu?
I thought you might want to take a look at this one expr. bunu görmek isteyeceğini düşündüm
if you take my tip expr. beni dinlerseniz
could you take a look at this? expr. buna bir bakabilir misiniz?
you can't take me back expr. beni oraya götüremezsin
what do you take me for? expr. beni ne sanıyorsun?
you don't value me/take me seriously expr. bana değer vermiyorsun
can you take me to them? expr. beni onlara götürebilir misin?
I want you to take these expr. bunları almanı istiyorum
do you take sugar in your tea? expr. çayınızı şekerli mi istersiniz?
if you take (this) into consideration expr. dikkat ederseniz
you can't take it with you expr. dünya malı dünyanın
if you take note (of) expr. dikkat edersen
if you take note (of) expr. dikkat ederseniz
can you take out the garbage? expr. çöpü çıkarabilir misin?
do you take sugar in your tea? expr. çayınıza şeker alırmıydız?
if you take (this) into consideration expr. dikkat edersen
you can't take photos expr. fotoğraf çekemezsiniz
you have to take every opportunity expr. her fırsatı değerlendirmelisin
take your gloves with you expr. eldivenlerini yanına al
if you want people to take you seriously then act accordingly expr. eğer insanların seni ciddiye almasını istiyorsan ona göre davran
you should take off your shoes before you enter the house expr. evinize girmeden önce ayakkabılarınızı çıkarmanız gerekir
take the road you came on expr. geldiğinden yoldan git
did you have a chance to take a look? expr. göz atma fırsatın oldu mu?
take your gloves with you expr. eldivenlerini yanında getir
take your gloves with you expr. eldivenlerini beraberinde getir
you get take whatever you want expr. istediğini alabilirsin
you can take whatever you want expr. istediğini alabilirsin
you buy take whatever you want expr. istediğini alabilirsin
did you have a chance to take a look? expr. inceleme şansın oldu mu?
did you have a chance to take a look? expr. inceleme fırsatın oldu mu?
did you remember to take your pills? expr. ilaçlarını almayı unutmadın değil mi?
if you were stranded on a deserted island what three things would you take? expr. ıssız adaya düşsen yanına alacağın üç şey ne olurdu?
how do you take your coffee? expr. kahveni nasıl istersin?
why don't you take a hit? expr. neden bir fırt almıyorsun?
how do you take your coffee? expr. kahvenizi nasıl alırdınız?
how do you take your coffee? expr. kahvenizi nasıl isterdiniz?
how often do you take a shower? expr. ne sıklıkla duş alırsınız?
you can take a bus expr. otobüsle gidebilirsin
how often do you take a bath? expr. ne sıklıkla banyo yaparsın?
you can't take it with you when you go expr. kefenin cebi yok
you can't take it with you when you die expr. kefenin cebi yok
did anybody see you take it? expr. onu alırken seni gören oldu mu?
how long did it take you to write it? expr. ne kadar zamanda yazdın bunu?
you can take a bus expr. otobüsle gidebilirsiniz
you can't take it with you expr. kefenin cebi yok
if you want to take the stairs expr. merdivenden çıkmak istiyorsan
do you take her to be your wife? expr. onu karın olarak kabul ediyor musun?
your fate lies on whatever road you take expr. kaderin hangi yolu seçeceğine bağlı
how often do you take a shower? expr. ne sıklıkla duş alırsın?
why don't you take a hit? expr. neden bir nefes çekmiyorsun?
could you tell her that i want to take her to dinner? expr. onu yemeğe götürmek istediğimi söyler misin?
do you take him to be your husband? expr. onu kocan olarak kabul ediyor musun?
why don't you take a quick look around expr. neden etrafa hızlıca bir bakmıyorsun
how often do you take a bath? expr. ne sıklıkla banyo yaparsınız?
why don't you take a quick look around expr. neden etrafa hızlıca bir göz atmıyorsun
why don't you take a hit? expr. neden bir fırt çekmiyorsun?
I don't take you seriously expr. seni ciddiye almıyorum
I'll take you someplace safe expr. sizi güvenli bir yere götüreceğim
could I take a picture with you? expr. resim çektirebilir miyiz?
I take it you are a new student expr. sanırım yeni bir öğrencisin
see you later take care of yourself expr. sonra görüşürüz kendine iyi bak
can you take these cuffs off of me? expr. şu kelepçeleri çıkaramaz mısın?
what do you take me for? expr. sen beni ne sanıyorsun?
can I take you for a drink? expr. seni bir şeyler içmeye götürebilir miyim?
I'll take you someplace safe expr. seni güvenli bir yere götüreceğim
I'm going to take you home expr. seni eve götüreceğim
it'd be my pleasure to take you there expr. seni oraya götürmekten zevk duyarım
I'm coming to take you expr. seni almaya geliyorum
I can't take you to a hospital expr. seni hastaneye götüremem
I take it you are a new student expr. sanırım yeni bir öğrencisiniz
you can take a taxi expr. taksiyle gidebilirsin
you can take a taxi expr. taksiye binebilirsin
take it with you expr. yanında götür
I take it you are a new student expr. zannederim yeni bir öğrencisin
I take it you are a new student expr. zannederim yeni bir öğrencisiniz
Slang
why don't you take and shove them up your ass expr. neden bunları alıp bir yerine sokmuyorsun