Anglais | Allemand | |
---|---|---|
Phrasals | ||
Phrasals | chuck someone out | jemanden verjagen [v] |
Phrasals | chuck someone out | jemanden rauswerfen [v] |
Phrasals | chuck someone out | jemanden fortschicken [v] |
Phrasals | chuck someone out | jemanden davonjagen [v] |
Phrasals | chuck someone out | jemanden wegjagen [v] |
Phrasals | chuck someone out | jemanden rausschmeißen [v] |
Anglais | Allemand | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | chuck someone out | jemanden hinauswerfen [v] | ||
General | chuck someone out | jemanden rauswerfen [v] | ||
General | chuck someone out | jemanden feuern [v] | ||
General | chuck someone out | jemanden schassen [v] | ||
Idioms | ||||
Idioms | to chuck someone out on their ear | jemanden achtkantig rausschmeißen [v] | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | chuck someone out | jemanden an die frische Luft setzen (entlassen) [v] | ||
Colloquial | to chuck someone out | jemanden rauswerfen [v] | ||
Colloquial | to chuck someone out | jemanden rausschmeißen [v] | ||
Colloquial | to chuck someone out on his ear | jemanden hochkant rauschmeißen [v] | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden verjagen [v] | ||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden fortschicken [v] | ||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden rauswerfen [v] | ||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden davonjagen [v] | ||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden wegjagen [v] | ||
Phrasals | chuck someone out of some place | jemanden rausschmeißen [v] |