übel - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

übel

Play ENDEDEde


Meanings of "übel" in English German Dictionary : 29 result(s)

Allemand Anglais
General
übel [adj] pernicious
übel [adj] noisome
übel [adj] objectionable
übel [adj] ill
übel [adj] ba
übel [adj] vile
übel [adj] sinister
übel [adj] skulduggerous
übel [adj] noxious
übel [adj] foul
übel [adj] severe
übel [adj] sick
übel [adj] nasty
übel [adj] unsavory
übel [adj] evil
übel [adv] evilly
Übel [n] evil
Übel [n] bane
Übel [n] malignancy
Übel [n] ulcer
Übel [n] malady
Übel [pl] evils
übel queasy
übel rank
Colloquial
übel [adj] skullduggerous
British Slang
übel clingin (socttish)
Business
übel [adj] evil
Technical
übel [adj] objectionable
Medicine
übel [adj] bad

Meanings of "übel" with other terms in English German Dictionary : 133 result(s)

Allemand Anglais
General
übel riechend [adj] noisome
übel gelaunt [adj] ill-humoured
übel riechend [adj] ill-smelling
übel riechend [adj] fetid
übel riechend [adj] foul smelling
übel riechend [adj] foul-smelling
übel (zuwider) [adj] evil
übel gelaunt [adj] sulky
Übel wollend [adj] sinister
übel gesinnt [adj] ill-disposed
übel riechend [adj] olid
übel gelaunt [adj] sullen
übel riechend [adj] evil-smelling
übel zugerichtet [adj] battered
übel gesinnt [adj] bloody-minded
übel riechend [adj] frouzy
übel riechend [adj] stenchy
übel zugerichtet [adj] mangled
übel riechend [adj] vile-smelling
übel gesinnt [adj] nasty-minded
übel riechend [adj] malodorous
übel gesinnt [adj] evil-minded
übel redend [adj] evil-speaking
übel riechend [adj] foetid
übel beraten [adj] ill advised
übel gesinnt [adj] ill disposed
übel gelaunt [adj] ill humored
übel wollend [adj] ill-minded
übel riechend [adv] noisomely
übel riechend [adv] malodorously
übel riechend [adv] fetidly
zu allem Übel [adv] crown it all
übel nachredend [adv] defamatorily
übel riechend [adv] foetidly
wohl oder übel [adv] for better for worse
übel gelaunt [adv] ill-humoredly
übel gelaunt [adv] ill-humouredly
übel dran [adv] in a bad way
(übel) zurichten [v] mangle
(übel) zurichten [v] maul
jemandem übel gesinnt sein [v] mean ill by
übel hausen [v] create havoc
jemandem etwas übel nehmen [v] hold something against someone
übel dran sein [v] be in a bad way
übel dran sein [v] be in hard luck
übel sein [v] be/feel sick
etwas übel nehmen [v] take offense at something
etwas übel nehmen [v] take offence at something
etwas übel nehmen [v] take something amiss
übel hausen [v] wreak havoc
jemandem übel mitspielen [v] play a dirty trick on someone
übel nachreden [v] to slander
übel zugerichtet werden [v] be battered
übel zugerichtet werden [v] be beaten
übel gelaunt sein [v] be liverish
etwas übel nehmen [v] be offended
übel sein [v] be nauseous
jemanden übel zurichten [v] beat somebody up
jemanden übel zurichten [v] beat somebody up ta a pulp
jemanden übel zurichten [v] beat someone badly
jemanden übel zurichten [v] beat someone black and blue
jemanden übel zurichten [v] beat someone brutally
jemanden übel zurichten [v] beat someone savagely
jemanden übel zurichten [v] beat someone severely
jemanden übel zurichten [v] beat the hell out of somebody
übel werden [v] become ill
etwas sehr übel nehmen [v] deeply resent something
übel nachreden [v] defame someone
übel ergehen [v] fare badly
sich übel fühlen [v] feel queasy
sich übel fühlen [v] feel queer
etwas jemandem übel nehmen [v] feel resentful
sich übel fühlen [v] feel sick
jemandem übel mitspielen [v] give someone a raw deal
übel wollen [v] harbor ill will (towards)
übel wollen [v] harbor ill-will against
nicht übel Lust haben auf [v] have a good mind to
übel wollen [v] hold a grudge
übel nehmen [v] hold a grudge
übel nehmen [v] hold against
übel wollen [v] hold grudge
übel nehmen [v] hold grudge
das kleine Übel petty evils
notwendiges Übel necessary evil
Mir ist übel/schlecht. I feel sick
Geißel (schlimmes Übel) [übertragen] whip (of something)
das Übel in der Welt the evil in the universe
das kleinere Übel the lesser of the two evils
Bei dem Geruch wurde ihr übel. The smell nauseated her.
Geißel (schlimmes Übel) [übertragen] scourge
übel vom Autofahren carsick
das geringste Übel the least evil
übel nachreden defame
übel gesinnt rogue
übel nachreden slander
das geringere Übel the lesser of two evils
das Böse Übel evil
Idioms
übel ausgehen [v] break bad
ein notwendiges Übel a necessary evil
so übel, wie es aussieht as bad as all that
übel für bad for
übel dran sein be hard done by
übel dran sein be in a bad way
übel gelaunt sein be in a bad mood
übel gelaunt sein be in a bad temper
Phrases
Nehmen Sie es nicht übel don't take it amiss
Ihr ist übel she feels sick
Gar nicht so übel! not so dusty!
Das ist gar nicht übel that isn't half bad
Gar nicht so übel! Not half bad!
dann halt (wohl oder übel) then ... just
wohl oder übel can not help but
Proverb
Die Arznei ist oft ärger als das Übel burn not your house to rid it off the mouse
Außerordentliche Übel erfordern außerordentliche Mittel desperate diseases must have desperate remedies
Es ist übel Hasen mit Trommeln fangen drumming is not the way to catch a hare
Die Arznei ist oft ärger als das Übel the remedy is often worse than the disease
Speaking
Nehmen Sie es nicht übel. Don't take it amiss.
Mir ist übel. I feel ill.
Mir ist übel/schlecht. I feel sick
Das ist gar nicht übel. That isn't half bad.
Ihr ist übel. she feels sick.
so übel, wie es aussieht as bad as it seems
nimmst du es mir übel? any hard feelings?
Colloquial
wohl oder übel [adv] willy-nilly
jemandem übel mitspielen [übertragen] [v] play pranks on someone
British Slang
übel gelaunt chordy
Slang
ziemlich übel bad ass
übel gesinnt clouded
Business
übel gesinnt ill-disposed
kleine Übel petty evils
übel nehmen resent
Technical
übel riechend [adj] evil smelling
Medicine
altes Übel [n] old trouble