a break - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

a break



Meanings of "a break" with other terms in English German Dictionary : 212 result(s)

Anglais Allemand
General
without a break bruchlos [adj]
after a short break nach einer kurzen Pause [adv]
after a short break nach einer kleinen Unterbrechung [adv]
after a short break nach einer kurzen Auszeit [adv]
after a short break nach einer kurzen Rast [adv]
a short break ein Kurzurlaub [m]
plane of a break Bruchoberfläche [f]
plane of a break Bruchfläche [f]
break for a bite to eat Brotzeit [Süddt.] [f]
break for a bite to eat Frühstückspause [f]
break for a bite to eat Vesperpause [Süddt.] [f]
break for a bite to eat Znünipause (vormittags) [Schw.] [f]
break for a bite to eat Zvieripause (nachmittags) [Schw.] [f]
break for a snack Brotzeit [Süddt.] [f]
break for a snack Frühstückspause [f]
break for a snack Jausenzeit [Ös.] [f]
break for a snack Vesperpause [Süddt.] [f]
break for a snack Znünipause (vormittags) [Schw.] [f]
break for a snack Zvieripause (nachmittags) [Schw.] [f]
a sharp break eine scharfe Wendung [f]
a short break eine kurze Pause [f]
break for a bite to eat Kaffeetrinken [n]
break for a snack Kaffeetrinken [n]
have a break eine Pause einlegen [v]
have a break eine Pause machen [v]
have a break rasten [v]
break a contract einen Vertrag nicht einhalten, vertragsbrüchig werden [v]
break a habit mit einer Gewohnheit brechen [v]
break a complex task into simpler ones eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilen [v]
break a habit sich etwas abgewöhnen [v]
break a rule eine Regel verletzen [v]
break a strike einen Streik abbrechen [v]
break a strike einen Streik brechen [v]
break a rule von einer Regel abweichen [v]
break a seal ein Siegel erbrechen [v]
break a taboo ein Tabu brechen [v]
break a stereotype mit einem Klischee brechen [v]
break a taboo gegen ein Tabu verstoßen [v]
break in a horse ein Pferd zureiten [v]
break into a smile zu lächeln beginnen [v]
break into a run zu laufen anfangen [v]
break into a building in ein Gebäude einbrechen [v]
break into a run zu rennen beginnen [v]
break into a gallop in Galopp verfallen [v]
break off a speech eine Rede abbrechen [v]
break off a conversation ein Gespräch abbrechen [v]
break out in a sweat einen Schweißausbruch bekommen/haben [v]
break out in a sweat in Schweiß ausbrechen [v]
take a break eine Pause machen [v]
take a break rasten [v]
take a break eine Pause einlegen [v]
to break off a friendship eine Freundschaft beenden [v]
break into a car ein Auto aufbrechen [v]
break someone of a habit jemandem etwas abgewöhnen [v]
to take a break sichzusammenreißen [v]
to break a tie eineVerbindung abbrechen [v]
break oneself of a habit eine schlechte Gewohnheit ablegen [v]
break oneself of a habit sich eine schlechte Gewohnheit abgewöhnen [v]
break out a sail die Segel setzen [v]
break out a sail die Segel klarmachen [v]
break out into a sweat anfangen zu schwitzen [v]
break out into a sweat in Schweiß ausbrechen [v]
break rudely in a conversation in ein Gespräch hereinplatzen [v]
break a bone einen Knochen brechen [v]
break a code einen Code knacken [v]
break a code einen Code brechen [v]
break a code ein Passwort knacken [v]
break a contract einen Vertrag brechen [v]
break a domestic record einen internen Rekord brechen [v]
break a drug addiction eine Drogensucht überwinden [v]
break a fast mit dem Fasten aufhören [v]
break a fast das Fasten brechen [v]
break a fast das Fasten beenden [v]
break a heart ein Herz brechen [v]
break a lance konkurrieren [v]
break a lance rivalisieren [v]
break a mirror einen Spiegel zerbrechen [v]
break a mirror einen Spiegel brechen [v]
break a mirror einen Spiegel zerschlagen [v]
break a new record einen Rekord brechen [v]
break a promise ein Verbrechen brechen [v]
break a promise sein Wort zurücknehmen [v]
break a promise sein Wort brechen [v]
break a rule eine Regel brechen [v]
break a rule gegen eine Regel verstoßen [v]
break a rule eine Regel verletzen [v]
break a rule von einer Regel abweichen [v]
break a safe einen Safe knacken [v]
break a safe einen Tresor aufbrechen [v]
break a spell einen Zauber brechen [v]
break a spell einen Bann brechen [v]
break a spell einen Zauber lösen [v]
break the terms of a contract gegen die Vertragsbedingungen verstoßen [v]
break a strike einen Streik brechen [v]
break a walnut eine Walnuss knacken [v]
break a will einen Willen brechen [v]
break up a dog fight kämpfende Hunde trennen [v]
break up a dog fight einen Hundekampf trennen [v]
break up a family eine Familie zerstören [v]
break up a family eine Familie auseinanderreißen [v]
break up a home eine Familie zerstören [v]
break into a conversation jemandes Gespräch unterbrechen [v]
break into a conversation in jemandes Gespräch platzen [v]
break into a conversation sich in ein Gespräch einschalten [v]
give a break eine Pause machen [v]
give a break eine Pause einlegen [v]
give a break rasten [v]
give a break verschnaufen [v]
give somebody a break jemandem eine Chance geben [v]
give somebody a break jemanden verschnaufen lassen [v]
give somebody a break jemandem eine Pause geben [v]
go for a commercial break eine Werbepause machen [v]
have a break eine Pause machen [v]
have a break eine Pause einlegen [v]
have a break pausieren [v]
have a break verschnaufen [v]
have a nervous break down einen Nervenzusammenbruch erleiden [v]
have a nervous break down einen Nervenzusammenbruch haben [v]
planes of a break Bruchoberflächen [pl]
planes of a break Bruchflächen [pl]
had a break gerastet
having a break rastend
break for a bite to eat Jausenszeit [Ös.]
break for a snack Jausenszeit [Ös.]
a well-deserved break eine wohlverdiente Pause
taken a break gerastet
taking a break rastend
break a record einen Rekord brechen
break a seal ein Siegel erbrechen
give me a break! nun mach mal halblang!
without a break in ununterbrochener Folge
break a siege eine Belagerung aufheben
break a journey eine Reise unterbrechen
Idioms
break out in a cold sweat in kalten Schweiß ausbrechen [v]
break out in a cold sweat in Angstschweiß ausbrechen [v]
break out in a cold sweat vor Angst zittern [v]
break out in a cold sweat on in kalten Schweiß ausbrechen [v]
break out in a cold sweat on in Angstschweiß ausbrechen [v]
break out in a cold sweat on vor Angst zittern [v]
break a butterfly on a wheel mit Kanonen auf Spatzen schießen [v]
break a butterfly on a wheel nehmen drastische Maßnahmen [v]
break out in a rash einen Hautausschlag bekommen [v]
break a butterfly on a wheel erdrücken [v]
break a butterfly on a wheel quetschen [v]
break a butterfly on a wheel unterdrücken [v]
break out in a rash plötzlich einen Ausschlag bekommen [v]
break a butterfly on a wheel zerquetschen [v]
break out in a rash einen Ausschlag bekommen [v]
break a butterfly on a wheel zermatschen [v]
break a butterfly on a wheel zermalmen [v]
break a habit sich etwas abgewöhnen [v]
break a habit eine Gewohnheit ablegen [v]
break a habit eine Gewohnheit brechen [v]
break a habit mit einer Gewohnheit brechen [v]
break a habit eine Gewohnheit abtun [v]
break a habit sich entwöhnen [v]
break a habit eine Gewohnheit aufgeben [v]
break a habit eine Unsitte ablegen [v]
break a lance with wetteifern [v]
break a law das Gesetz brechen [v]
break a law das Gesetz verstoßen [v]
break a law das Gesetz übertreten [v]
break a law dem Gesetz zuwiderhandeln [v]
break a law das Gesetz überschreiten [v]
break a story eine Nachricht an die Öffentlichkeit bringen [v]
break a story mit etwas an die Öffentlichkeit gehen [v]
break into a gallop in Galopp verfallen [v]
break into a gallop einen Galopp anschlagen [v]
break into a gallop galoppieren [v]
catch a break durchatmen [v]
catch a break eine Chance kriegen [v]
to break a rule eine Regel verletzen
to break off a conversation ein Gespräch abbrechen
break a leg! Hals- und Beinbruch!
a big break der Durchbruch
a big break ein großer Schritt
a clean break eine absolute Trennung
a clean break ein sauberer Schnitt
a clean break ein glatter Bruch
a nice break eine gute Pause
a nice break eine nette Abwechslung
break a leg viel Glück!
Phrases
give me a break! Lass mich in Frieden!
without a break lückenlos
without a break ohne Lücke
without a break ohne Pause
without a break in einem fort
without a break ununterbrochen
without a break ohne auszusetzen
without a break ohne Unterbrechung
without a break ohne abzusetzen
after a break of one year nach einjähriger Pause
Speaking
He got a bad break. Er hat Pech gehabt.
break a leg toi, toi, toi!
break a leg! toi, toi, toi!
break a leg! Hals- und Beinbruch!
break a leg! viel Glück!
can you break a hundred? kannst du einen Hunderter kleinmachen?
Colloquial
break for a pee Pinkelpause [f]
break/crack a code einen Kode entschlüsseln/knacken [v]
Break a leg! Hals- und Beinbruch!
Break a leg! Hals- und Beinbruch! [iron.]
a big break eine große Chance
break a leg Hals- und Beinbruch!
Slang
do a break-in einen Bruch machen [v]
do a break-in einen Einbruch verüben [v]
Business
take a break urlaubnehmen [v]
take a break Pause machen
Medicine
to break out in a rash einen Hautauschlag bekommen [v]
Electrical Engineering
break (of a contact) Öffnung [f]
Gastronomy
sandwich (eaten during a break) Pausenbrot [n]
to have a tea break eine Zwischenmahlzeit einnehmen [v]