Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
be good!
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"be good!"
in German English Dictionary : 1 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
Speaking
1
Speaking
Be good!
Sei artig!
Meanings of
"be good!"
with other terms in English German Dictionary : 222 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
too good to be true
zu schön, um wahr zu sein
[adj]
2
General
not to be conducive to the public good
dem Gemeinwohl schaden/abträglich sein
[v]
3
General
be a good linguist
sprachbegabt sein
[v]
4
General
be a good loser
gut verlieren können
[v]
5
General
be a good housekeeper
gut wirtschaften
[v]
6
General
be a good influence
einen guten Einfluss haben
[v]
7
General
be a good team player
teamfähig sein
[v]
8
General
be a good walker
gut zu Fuß sein
[v]
9
General
be a good loser
ein guter Verlierer sein
[v]
10
General
be a good match
gut zusammenpassen
[v]
11
General
be an outrage against good taste
den guten Geschmack grob verletzen
[v]
12
General
be conducive to the public good
dem Gemeinwohl dienen
[v]
13
General
be full of good sense
grundvernünftig sein
[v]
14
General
be good-looking
gut (attraktiv) aussehen/ausschauend
[v]
15
General
be good at languages
sprachbegabt sein
[v]
16
General
be good for
taugen (wert ein)
[v]
17
General
be held in good/bad repute
einen guten/schlechten Ruf haben
[v]
18
General
be in a good temper
gute Laune haben
[v]
19
General
be in a good mood
gute Laune haben
[v]
20
General
be in a good humour
guter Stimmung sein
[v]
21
General
be in a good temper
bei guter Laune/gut gelaunt/gut aufgelegt sein
[v]
22
General
be in good condition
gut erhalten sein
[v]
23
General
be in good condition
eine gute Kondition haben
[v]
24
General
be in good nick
gut in Schuss sein
[v]
25
General
be in good fettle
in gutem Zustand sein
[v]
26
General
be in good health
gesund sein
[v]
27
General
be in good fettle
in guter Verfassung sein
[v]
28
General
be in good health
bei guter Gesundheit sein [formal]
[v]
29
General
be in good nick
in guter Form sein
[v]
30
General
be in good shape
eine gute Kondition haben
[v]
31
General
be in good/bad repute
gut/schlecht beleumundet sein
[v]
32
General
be in good/high spirits
in gehobener Stimmung sein
[v]
33
General
be in someone's good books
bei someone gut angeschrieben sein
[v]
34
General
be in someone's good books
in jemandes Gunst stehen
[v]
35
General
be in someone's good graces
einem freundlich gesinnt sein
[v]
36
General
be in someone's good graces
eine gute Meinung von einem haben
[v]
37
General
be in someone's good graces
in jemandes Gunst stehen [formal]
[v]
38
General
be in someone's good graces
bei jemandem gut angeschrieben sein
[v]
39
General
be in someone's good graces
in jemandes Gunst stehen
[v]
40
General
be in someone's good graces
bei someone gut angeschrieben sein
[v]
41
General
be no good with money
nicht wirtschaften können
[v]
42
General
be no good
nichts taugen
[v]
43
General
be no good with money
nicht mit Geld umgehen können
[v]
44
General
be of good/ill repute
gut/schlecht beleumundet sein
[v]
45
General
be on good terms
auf gutem Fuß stehen
[v]
46
General
be proficient in/good at a language
sprachkundig sein
[v]
47
General
be up to no good
nichts Gutes im Schilde führen
[v]
48
General
be very good at something
sich auf etwas verstehen
[v]
49
General
turn out to be good
sich als gut erweisen
[v]
50
General
turn out to be good
sich als gut herausstellen
[v]
51
General
be of good cheer
guten Mutes sein
[v]
52
General
be a good friend of someone
ein guter Freund für jemanden sein
[v]
53
General
be a good friend of someone
eine gute Freundin für jemanden sein
[v]
54
General
be a good friend of someone
jemandes guter Freund sein
[v]
55
General
be a good friend of someone
jemandes gute Freundin sein
[v]
56
General
be a good judge of
ein gutes Händchen haben für
[v]
57
General
be a good judge of
einen guten Instinkt haben bei
[v]
58
General
be a good judge of
eine gute Kenntnis haben von
[v]
59
General
be a good judge of
ein guter Richter sein von
[v]
60
General
be a good judge of
eine gute Richterin sein von
[v]
61
General
be a good person
ein guter Mensch sein
[v]
62
General
be as good as
so gut sein wie
[v]
63
General
be as good as
ebenbürtig sein
[v]
64
General
be as good as one's bond
sehr vertrauenswert sein
[v]
65
General
be as good as one's promise
sein Wort halten
[v]
66
General
be as good as one's promise
halten, was man verspricht
[v]
67
General
be as good as one's promise
vertrauenswert sein
[v]
68
General
be as good as one's word
sein Wort halten
[v]
69
General
be as good as one's word
halten, was man verspricht
[v]
70
General
be as good as one's word
vertrauenswert sein
[v]
71
General
be as good as your word
sein Wort halten
[v]
72
General
be as good as your word
halten, was man verspricht
[v]
73
General
be as good as your word
vertrauenswert sein
[v]
74
General
be caught the eye of a good coach
die Aufmerksamkeit eines Trainers erregen
[v]
75
General
be caught the eye of a good coach
die Aufmerksamkeit einer Trainerin erregen
[v]
76
General
be equally good
gleich gut sein
[v]
77
General
be equally good
genauso gut sein
[v]
78
General
be equally good
ebenso gut sein
[v]
79
General
be not good
nicht gut sein
[v]
80
General
be in a good humor
in guter Stimmung sein
[v]
81
General
be in a good humor
gute Laune haben
[v]
82
General
be in a good mood
in guter Stimmung sein
[v]
83
General
be in a good mood
gute Laune haben
[v]
84
General
be good at
gut sein in
[v]
85
General
be good at
etwas gut können
[v]
86
General
be good at analytical problem solving
gut im analytischen Problemlösen sein
[v]
87
General
be good at figures
gut mit Zahlen sein
[v]
88
General
be good at figures
gut rechnen können
[v]
89
General
be good at math
gut in Mathematik sein
[v]
90
General
be good at math
gut rechnen können
[v]
91
General
be good at public speaking
ein guter Redner sein
[v]
92
General
be good at public speaking
eine gute Rednerin sein
[v]
93
General
be good at public speaking
gut in Ansprachen sein
[v]
94
General
be good at public speaking
gut im öffentlichen Reden sein
[v]
95
General
be good at repartee
schlagfertig sein
[v]
96
General
be good at sewing and embroidery
gut im Nähen und Sticken sein
[v]
97
General
be good at something
gut in etwas sein
[v]
98
General
be good at something
etwas gut können
[v]
99
General
be good enough to
gut genug sein für
[v]
100
General
be good for
gut sein für
[v]
101
General
be good for
taugen für
[v]
102
General
be good for
gesund sein für
[v]
103
General
be good for digestion
gut für die Verdauung sein
[v]
104
General
be good for health
gut für die Gesundheit sein
[v]
105
General
be good in bed
gut im Bett sein
[v]
106
General
be good in bed
gut beim Sex sein
[v]
107
General
be good in field of
gut im Bereich von … sein
[v]
108
General
be good to
gut sein für
[v]
109
General
be good towards
gut sein für
[v]
110
General
be good with numbers
gut mit Zahlen sein
[v]
111
General
be good with numbers
gut rechnen können
[v]
112
General
be good with words
gut mit Worten sein
[v]
113
General
be good with words
gut mit Worten umgehen können
[v]
114
General
be good with words
sehr redegewandt sein
[v]
115
General
be in good company
in guter Gesellschaft sein
[v]
116
General
be in good condition
in gutem Zustand sein
[v]
117
General
be in good condition
in einwandfreiem Zustand sein
[v]
118
General
be in good condition
gut erhalten sein
[v]
119
General
be in good condition
in guter Verfassung sein
[v]
120
General
be in good health
in guter Verfassung sein
[v]
121
General
be in good health
kerngesund sein
[v]
122
General
be in good health
bei guter Gesundheit sein
[v]
123
General
be in good health
wohlauf sein
[v]
124
General
be in good shape
in gutem Zustand sein
[v]
125
General
be in good shape
in einwandfreiem Zustand sein
[v]
126
General
be in good shape
gut erhalten sein
[v]
127
General
be in good shape
in guter Verfassung sein
[v]
128
General
be in good taste
geschmackvoll sein
[v]
129
General
be in good train
in Übung sein
[v]
130
General
be in good working order
in einwandfreiem Zustand sein
[v]
131
General
be in good working order
funktionsfähig sein
[v]
132
General
be in good working order
funktionstüchtig sein
[v]
133
General
be having a hell of a good time
eine unglaublich tolle Zeit verbringen
[v]
134
General
be having a hell of a good time
unglaublich viel Spaß haben
[v]
135
General
be on good terms
ein gutes Verhältnis haben
[v]
136
General
be on good terms
gut miteinander auskommen
[v]
137
General
be on good terms
auf gutem Fuß stehen
[v]
138
General
be on good terms
gute Beziehungen haben
[v]
139
General
be on good terms with
ein gutes Verhältnis haben mit
[v]
140
General
be on good terms with
gut miteinander auskommen
[v]
141
General
be on good terms with
auf gutem Fuß stehen mit
[v]
142
General
be on good terms with
gute Beziehungen haben mit
[v]
143
General
be out in a year with good behavior
bei guter Führung in einem Jahr draußen sein
[v]
144
General
be out in a year with good behaviour
bei guter Führung in einem Jahr draußen sein
[v]
145
General
be very good at
sehr gut sein bei
[v]
146
General
have a good cry and be fine
sich ausheulen und gut sein
[v]
Idioms
147
Idioms
be picture of good health
bei guter Gesundheit sein
[v]
148
Idioms
be picture of good health
kerngesund sein
[v]
149
Idioms
be picture of good health
blendend aussehen
[v]
150
Idioms
be up to no good
Böses im Schilde führen
[v]
151
Idioms
be up to no good
etwas im Schilde führen
[v]
152
Idioms
be up to no good
nichts Gutes im Schilde führen
[v]
153
Idioms
be up to no good
ein linkes Ding drehen
[v]
154
Idioms
to be a good match
gut zusammenpassen
155
Idioms
to be in a good temper
guter Laune sein
156
Idioms
to be no good
nichts taugen
157
Idioms
be quite a good one
nicht von schlechten Eltern sein
158
Idioms
be on good terms with someone
mit jemandem auf gutem Fuß stehen
159
Idioms
be no good to anyone
nicht zu gebrauchen sein
160
Idioms
be no good to man or beast
nicht zu gebrauchen sein
161
Idioms
be no good to anyone
niemandem nützen
162
Idioms
be no good to man or beast
niemandem nützen
163
Idioms
be no good to man or beast
keinem etwas nützen
164
Idioms
be on good terms with someone
mit jemandem gut auskommen
165
Idioms
be on good terms with someone
mit jemandem gut stehen
166
Idioms
be on to a good thing
eine bessere Arbeit finden
167
Idioms
be in someone's good book
bei jemandem ein Stein im Brett haben
168
Idioms
be in someone's good books
bei jemandem ein Stein im Brett haben
169
Idioms
be in someone's good graces
bei jemandem ein Stein im Brett haben
170
Idioms
be in the good book of someone
bei jemandem ein Stein im Brett haben
171
Idioms
be in the good graces of somebody
bei jemandem ein Stein im Brett haben
172
Idioms
be in someone's good book
bei jemandem gut angeschrieben sein
173
Idioms
be in someone's good books
bei jemandem gut angeschrieben sein
174
Idioms
be in someone's good graces
bei jemandem gut angeschrieben sein
175
Idioms
be in the good book of someone
bei jemandem gut angeschrieben sein
176
Idioms
be in the good graces of somebody
bei jemandem gut angeschrieben sein
177
Idioms
be in someone's good book
bei jemandem gut dastehen
178
Idioms
be in someone's good graces
bei jemandem gut dastehen
179
Idioms
be in someone's good books
bei jemandem gut dastehen
180
Idioms
be in the good book of someone
bei jemandem gut dastehen
181
Idioms
be in the good graces of somebody
bei jemandem gut dastehen
182
Idioms
be on to a good thing
etwas Gutes auftun
Phrases
183
Phrases
it would be no good
Es hätte keinen Zweck
184
Phrases
this should be good!
Das kann ja heiter werden!
Proverb
185
Proverb
health is wealth good health is more to be desired than wealth
Der Gesunde weiß nicht wie reich er ist
186
Proverb
no book was so bad but some good might be got out of it
Kein Buch so schlecht es steckt was Gutes drin
Speaking
187
Speaking
Be a good girl (boy)!
Sei artig!
188
Speaking
It would be no good.
Es hätte keinen Zweck.
189
Speaking
It wouldn't be a very good idea to ...
Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ...
190
Speaking
It's good to be alive.
Das Leben ist schön.
191
Speaking
It's good to be home at last.
Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein.
192
Speaking
What is that supposed to be good for?
Wozu soll das gut sein?
193
Speaking
a little time apart would be good for both of us
eine Auszeit würde uns beiden gut tun
194
Speaking
a little time apart would be good for both of us
ein bisschen Zeit auseinander wäre gut für uns
195
Speaking
be good enough to come
bitte kommen Sie
196
Speaking
be good
lieb sein
197
Speaking
be good
sei lieb
Colloquial
198
Colloquial
be in good nick
in guter Verfassung/Form sein [übertragen]
[v]
199
Colloquial
be in good nick
gut in Form sein [übertragen]
[v]
200
Colloquial
be in good nick
in gutem Zustand sein [übertragen]
[v]
201
Colloquial
be in good/high spirits
aufgekratzt sein
[v]
202
Colloquial
be in good nick
gut in Schuss sein [übertragen]
[v]
203
Colloquial
be in someone's good books
in jemandes Gunst stehen [gehoben]
[v]
204
Colloquial
be in someone's good books
einem freundlich gesinnt sein
[v]
205
Colloquial
be in someone's good books
eine gute Meinung von einem haben
[v]
206
Colloquial
be in someone's good books
bei jemandem gut angeschrieben sein
[v]
207
Colloquial
to be rather good fun
ziemlich spaßig sein
[v]
208
Colloquial
be very good at what he/she does
sehr gut in seiner Arbeit sein
[v]
209
Colloquial
be very good at what he/she does
sehr gut in ihrer Arbeit sein
[v]
210
Colloquial
be a good kisser
gut küssen können
211
Colloquial
be a good kisser
ein guter Küsser sein
212
Colloquial
be a good father
ein guter Vater sein
Slang
213
Slang
be good
sei gut
Business Correspondence
214
Business Correspondence
be good enough
seien Sie doch so gut
215
Business Correspondence
a good result may be expected
Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten
216
Business Correspondence
be good enough to let us know
Bitte teilen Sie uns mit
217
Business Correspondence
be good enough to inform us
Bitte informieren Sie uns
Sociology
218
Sociology
be in good odour with someone
in jds. Gunst stehen
[v]
219
Sociology
to be in good odour with someone
einem freundlich gesinnt sein
220
Sociology
to be in good odour with someone
eine gute Meinung von einem haben
221
Sociology
to be in good odour with someone
bei gut angeschrieben sein
Linguistics
222
Linguistics
to be good grammar
grammatikalisch richtig sein
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of be good!
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire