costumbre - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

costumbre

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "costumbre" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 38 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
costumbre [f] custom
costumbre [f] tradition
costumbre [f] habit
costumbre [f] practice
costumbre [f] manner
costumbre [f] convention
costumbre [f] usage
costumbre [f] way of acting or behaving
costumbre [f] fashion
costumbre [f] usage
costumbre [f] accustomance
costumbre [f] accustomedness
costumbre [f] consuetude
costumbre [f] course
costumbre [f] assuetude
costumbre [f] guise
costumbre [f] habitude
costumbre [f] localism
costumbre [f] haunt
costumbre [f] inurement
costumbre [f] trick
costumbre [f] wont
costumbre [f] wontedness
costumbre [f] use
costumbre [f] menses
costumbre [f] catamenia
costumbre [f] MX DO rur. menstruation (woman)
costumbre [f] disused menstruation
Colloquial
costumbre wont
Business
costumbre [f] practise
costumbre [f] custom
costumbre [f] manner
costumbre [f] rule
costumbre [f] routine
costumbre [f] norm
costumbre [f] practice
costumbre [f] usage
Industrial Hygiene
costumbre [f] rut

Sens de "costumbre" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 113 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
de costumbre [adj] usual
perder la costumbre [v] get out of the habit
tener la costumbre de [v] have the habit of
signo por costumbre [m] traditional sign
costumbre de comer y beber [f] eating and drinking habit
una costumbre molesta [f] annoying habit
una costumbre fastidiosa [f] annoying habit
dejar una costumbre [v] abandon a habit
abandonar una costumbre [v] abandon a habit
coger la costumbre de hacer algo [v] get into the habit of doing something
de costumbre [adv] generally
como de costumbre [adv] as usual
de costumbre [adv] normally
como de costumbre [adv] as per usual
como es costumbre [adv] as is the custom
tanto … como de costumbre [adv] as ... as ever
como de costumbre [adv] as ever as
tal y como es costumbre [adv] as is the custom
fuerza de costumbre force of habit
costumbre típica de uno mannerism
animal de costumbre creature of habit
mala costumbre bad habit
costumbre viciosa [f] cacoethes
costumbre inveterada [f] inveteracy
costumbre inveterada [f] inveterateness
de costumbre [adj] old
tener costumbre [v] accustom
tomar la costumbre [v] get in the habit
ser costumbre [v] obtain
hacerse la costumbre de [v] make it a rule
tener costumbre de [v] be wont to
tener costumbre de [v] use
según costumbre [adv] accustomably
de costumbre [adv] customarily
autorizado por la costumbre prescriptive
Idioms
de costumbre [adj] habitual
de costumbre [adj] usual
convertir en costumbre [v] make it a habit
no sentirse tan bien como de costumbre [v] feel off color
sentirse peor que de costumbre [v] feel off color
hacer algo por costumbre [v] do something without having to think about it first
hacer algo por costumbre [v] do something willy-nilly
hacer algo por costumbre [v] do something without order or planning
hacer algo por costumbre [v] do something out of habit
seguir la costumbre [v] swim with the tide
seguir la costumbre [v] go with the tide
seguir la costumbre [v] go with the flow
seguir la costumbre [v] swim with the stream
seguir la costumbre [v] swim with the current
hacer profesión de (una costumbre/una habilidad) [v] boast
hacer profesión de (una costumbre/una habilidad) [v] brag
tener la costumbre de hacer algo make a habit of something
tener la costumbre de hacer algo make a practice of something
volverse una costumbre make it a habit
tener la costumbre make it a practice
abandonar una costumbre break one's habit
perder la costumbre break a habit
de costumbre normally
Speaking
estaba sola como de costumbre she was alone as usual
Phrasals
perder una mala costumbre [v] grow out of
Phrases
como de costumbre as usual
por costumbre by force of habit
como de costumbre same as it ever was
de costumbre as usual
como de costumbre as usual (as normal)
por la fuerza de la costumbre from force of habit
por la fuerza de la costumbre through force of habit
para no perder la costumbre as usual
para no perder la costumbre as always
Colloquial
por costumbre by force of habit
más bello que de costumbre more beautiful than usual
Proverbs
costumbre adquirida en la mocedad, se deja muy mal en la vejez [old-fashioned] old habits die hard
aprovechar bien la lumbre, es buena costumbre make hay while the sun shines
Business
costumbre de plaza trade usage
según la costumbre according to precedent
costumbre comercial trade custom
costumbre general general custom
costumbre inmemorial immemorial custom
costumbre general general custom
costumbre global global custom
vieja costumbre old custom
costumbre inmemorial immemorial custom
costumbre inmemorial immemorial usage
costumbre internacional international custom
costumbre mundial worldwide custom
Law
costumbre contra ley [f] illegal custom
costumbre fuera de ley [f] illegal custom
costumbre holgazana [f] practice in córdoba until the beginning of the 19th century, where married women could not own community property
costumbre según ley [f] customary law
costumbre según ley [f] legal custom
costumbre inmemorial immemorial usage
establecido mediante costumbre established by custom
por costumbre ex more
vieja costumbre old custom
costumbre extranjera foreign custom
costumbre inmemorial immemorial custom
interpretación por costumbre contemporaneous construction
costumbre uniforme uniform custom
costumbre nacional national custom
uso y costumbre custom and practice
perder la costumbre kick the habit
Engineering
según costumbre customary
costumbre del puerto custom of port
costumbre de plaza custom of the trade
uso y costumbre use and wont
Chemistry
por costumbre habitually
Medicine
costumbre de familiarization
Psychology
por costumbre habitually
por costumbre out of habit
por costumbre by habit
Aeronautics
costumbre local localism
Maritime Transport
costumbre del puerto custom of the port
uso y costumbre custom and usage