shouldn't - Espagnol Anglais Dictionnaire

shouldn't

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Sens de "shouldn't" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 66 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
people who live in glass houses shouldn't throw stones! ¿cómo andamos por casa? [expr] BO CL UY
people who live in glass houses shouldn't throw stones! ¿y por casa cómo andamos? [expr] AR UY
surprise someone doing something they shouldn't cachar (inglés) [v] VE
surprise someone doing something they shouldn't cachar (inglés) [v] US MX GT HN SV NI CR DO PR CO EC CL PY AR UY CU BO
catch someone doing something they shouldn't cochear (inglés) [v] HN
Idioms
talk too much (something that you shouldn't talk about) irse de la sin hueso [v]
talk too much (something that you shouldn't talk about) irse del pico [v]
talk too much (something that you shouldn't talk about) írsele la boca a alguien [v]
talk too much (especially about something you shouldn't talk about) decir atomías [v]
shouldn't happen to a dog no se lo deseo ni a mi peor enemigo
Speaking
you shouldn't have done that no tendrías que haber hecho eso
you really shouldn't have! ¡no deberías haberte molestado!
you shouldn't have! ¡no deberías haberte molestado!
you shouldn't make noise no tienes que hacer ruido
you shouldn't be afraid no tienes que tener miedo
you shouldn't be afraid of her/him no tienes que tenerle miedo
it shouldn't be (like that) no debería ser (así)
it shouldn't have been like this no debería haber sido así
it shouldn't be that difficult no debería ser tan difícil
it shouldn't be that hard no debería ser tan difícil
you shouldn't eat late at night no deberías comer tarde por la noche
you shouldn't be here alone no deberías estar aquí solo
you shouldn't have parked there no deberías haber aparcado aquí
you shouldn't have parked there no deberías haber estacionado aquí
you shouldn't blame yourself no deberías culparte
you shouldn't have done that no deberías haber hecho eso
you shouldn't have done this no deberías haber hecho esto
you shouldn't have done this without talking to me no deberías haber hecho esto sin consultarme
you shouldn't have told me no deberías habérmelo dicho
you shouldn't have followed me here no deberías haberme seguido hasta aquí
you shouldn't have come back no deberías haber regresado
you shouldn't talk with your mouth full no deberías hablar con la boca llena
you shouldn't accept rides from strangers no deberías subirte al coche de un desconocido
you shouldn't be afraid no deberías tener miedo
you shouldn't treat her this way no deberías tratarla de ese modo
you shouldn't eat late at night no debes comer tarde por la noche
you shouldn't be afraid of her/him no deberías tener miedo
you shouldn't blame yourself no debes culparte
you shouldn't talk with your mouth full no debes hablar con la boca llena
you shouldn't swear in front of children no debes maldecir en frente de los niños
you shouldn't move no debes moverte
you shouldn't have let her drive in that weather no debiste haberla dejado conducir con ese tiempo
you shouldn't accept rides from strangers no debes subirte al coche de un desconocido
you shouldn't swear in front of children no digas palabrotas delante de los niños
a pretty lady like you shouldn't drink that much una señorita tan linda no debería tomar tanto
shouldn't I have told? ¿no debí contarlo?
shouldn't you be at work? ¿no deberías estar en el trabajo?
shouldn't you be home? ¿no deberías estar en tu casa?
shouldn't you be at work? ¿no deberías estar trabajando?
shouldn't you be in school? ¿no deberías estar en la escuela?
we shouldn't eat junk food no debemos consumir comida basura
we shouldn't eat junk food no deberíamos consumir comida chatarra
what shouldn't we have done? ¿qué es lo que no deberíamos haber hecho?
we shouldn't see each other anymore no deberíamos vernos más
i said some things i shouldn't have dije algunas cosas que no debí decir
i shouldn't have done it no debería haberlo hecho
i shouldn't be talking about him no debería estar hablando de él
i shouldn't have brought you here no debería haberte traído aquí
i shouldn't have involved you in this no debería haberte involucrado en esto
i shouldn't think so no lo creo
Colloquial
people who live in glass houses shouldn't throw stones tirar alguien piedras contra su propio tejado [v]
people who live in glass houses shouldn't throw stones hablar de la talanquera [v]
people who live in glass houses shouldn't throw stones hablar desde la talanquera [v]
Proverbs
people that live in glass houses, shouldn't throw stones quien tiene cola de paja no debe arrimarse al fuego [old-fashioned]
people who live in glass houses shouldn't throw stones quien tiene tejado de vidrio no tire piedras al de su vecino
people who live in glass houses shouldn't throw stones es más facil ver la paja en el ojo ajeno que la viga en el propio