Espagnol | Anglais | |
---|---|---|
Slang | ||
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | get under someone's skin |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | put someone's nerves on edge |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | grate on someone's nerves |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | jar on someone's nerves |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | get on someone's nerves |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | pester someone |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | piss someone off |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | get on someone's tits |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | get on someone's wick |
Slang | tocar los cojones a alguien [v] | get someone's goat |