|
Catégorie |
Anglais |
Turc |
|
General |
|
1 |
General |
there's a funny smell expr.
|
(burada) garip bir koku var |
|
2 |
General |
there's a leak in the radiator expr.
|
kaloriferde sızıntı var |
|
3 |
General |
there's a leak in the radiator expr.
|
radyatörde sızıntı var |
|
4 |
General |
there's a problem with the room expr.
|
odayla alakalı bir sorun var |
|
5 |
General |
there's a problem with the room expr.
|
odada bir sorun var |
|
6 |
General |
there's a problem with your fax expr.
|
faksınızda bir sorun var |
|
7 |
General |
there's a problem with your fax expr.
|
faksınız çalışmıyor |
|
8 |
General |
there's been a crash expr.
|
bir kaza olmuş |
|
9 |
General |
there's been a crash expr.
|
bir kaza oldu |
|
10 |
General |
there's been a misunderstanding expr.
|
bir yanlış anlaşılma olmuş |
|
11 |
General |
there's been a misunderstanding expr.
|
bir yanlış anlama olmuş |
|
12 |
General |
there's been an accident! expr.
|
bir kaza olmuş! |
|
13 |
General |
there's been an accident! expr.
|
bir kaza oldu! |
|
14 |
General |
there's no electricity expr.
|
elektrik yok |
|
|
15 |
General |
there's no electricity expr.
|
elektrikler kesik |
|
16 |
General |
there's no hot water expr.
|
sıcak su yok |
|
17 |
General |
there's no hot water expr.
|
sıcak su akmıyor |
|
18 |
General |
there's no soap expr.
|
sabun yok |
|
19 |
General |
there's no soap expr.
|
sabun kalmamış |
|
20 |
General |
there's no toilet paper expr.
|
tuvalet kağıdı yok |
|
21 |
General |
there's no toilet paper expr.
|
tuvalet kağıdı kalmamış |
|
22 |
General |
there's something wrong with the electrical system expr.
|
arabanın elektrik aksamında sorun var |
|
23 |
General |
there's too much ... in it expr.
|
çok …li |
|
24 |
General |
there's too much ... in it expr.
|
çok fazla … katmışsınız |
|
Phrases |
|
25 |
Phrases |
there's no getting around (something) expr.
|
(bir şeyden) kurtuluş/kaçış/sıyırmak yok |
|
26 |
Phrases |
there's no getting around (something) expr.
|
bundan kaçacak bir yer kalmadı |
|
27 |
Phrases |
there's no getting around (something) expr.
|
mecburen/zorunlu olarak yapmak gerek |
|
28 |
Phrases |
there's (someone or something) for you expr.
|
tam senlik … |
|
29 |
Phrases |
there's (someone or something) for you expr.
|
tam senin kalemin |
|
30 |
Phrases |
there's (someone or something) for you expr.
|
tam sana layık … |
|
31 |
Phrases |
there's (or that's) for you expr.
|
somut örneği |
|
32 |
Phrases |
there's (or that's) for you expr.
|
kusursuz örneği |
|
33 |
Phrases |
there's (or that's) for you expr.
|
ta kendisi |
|
34 |
Phrases |
there's (or that's) for you expr.
|
al sana … |
|
|
35 |
Phrases |
there's little to choose between (two people or things) expr.
|
arasında çok az fark olma |
|
36 |
Phrases |
there's little to choose between (two people or things) expr.
|
neredeyse hiç fark olmama |
|
37 |
Phrases |
there's little to choose between (two people or things) expr.
|
neredeyse aynı/eşit olma |
|
38 |
Phrases |
there's little to choose between (two people or things) expr.
|
birbirine denk olma |
|
39 |
Phrases |
there's not much to choose between (two people or things) expr.
|
arasında çok az fark olma |
|
40 |
Phrases |
there's not much to choose between (two people or things) expr.
|
neredeyse hiç fark olmama |
|
41 |
Phrases |
there's not much to choose between (two people or things) expr.
|
neredeyse aynı/eşit olma |
|
42 |
Phrases |
there's not much to choose between (two people or things) expr.
|
birbirine denk olma |
|
43 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
karmaşa büyüyor |
|
44 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
huzursuzluk/tedirginlik artıyor |
|
45 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
fırtına geliyor |
|
46 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
fırtına kopmak üzere |
|
47 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
fırtına patlamak üzere |
|
48 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
kazan kaynıyor |
|
49 |
Phrases |
there's storm brewing expr.
|
kavga çıkmak üzere |
|
50 |
Phrases |
there's no business like show business expr.
|
bu dünya şov/eğlence dünyası |
|
51 |
Phrases |
there's no business like show business expr.
|
şov/eğlence dünyası gibisi yok |
|
52 |
Phrases |
there's no business like show business expr.
|
şov/eğlence dünyasının üstüne yok |
|
53 |
Phrases |
there's no comparison between expr.
|
aralarında kıyaslama yapılamaz/olamaz |
|
54 |
Phrases |
there's an increase expr.
|
artış gözlendi |
|
55 |
Phrases |
there's no point in expr.
|
bir anlamı yok |
|
56 |
Phrases |
there's a hitch somewhere expr.
|
bir yerde bir aksaklık var |
|
57 |
Phrases |
there's nothing for it expr.
|
başka seçenek yok |
|
58 |
Phrases |
there's nothing for it expr.
|
başka çıkar yol yok |
|
59 |
Phrases |
there's no harm in trying expr.
|
denemekten zarar gelmez |
|
60 |
Phrases |
there's always a catch expr.
|
hep bir bityeniği var |
|
61 |
Phrases |
there's no point in raking over the coals expr.
|
geçmişi deşmenin bir manası yok |
|
62 |
Phrases |
there's no point in raking over the coals expr.
|
geçmişi deşmenin bir anlamı yok |
|
63 |
Phrases |
there's nothing like expr.
|
gibisi yoktur |
|
64 |
Phrases |
behind every great man there's a great woman expr.
|
her başarılı erkeğin arkasında bir kadın vardır |
|
65 |
Phrases |
there's no expr.
|
hak getire |
|
66 |
Phrases |
there's no time to waste expr.
|
harcanacak zaman yok |
|
67 |
Phrases |
there's no point in raking over the coals expr.
|
geçmişi deşmenin ne anlamı var |
|
68 |
Phrases |
where there's a will there's a way expr.
|
isterse insan her şeyi yapabilir |
|
69 |
Phrases |
there's no help for it expr.
|
onun çaresi yok |
|
70 |
Phrases |
there’s no such thing as bad publicity expr.
|
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
|
71 |
Phrases |
there’s no such thing as bad advertising expr.
|
reklamın kötüsü olmaz |
|
72 |
Phrases |
there’s no such thing as bad publicity expr.
|
reklamın kötüsü olmaz |
|
73 |
Phrases |
there’s no such thing as bad advertising expr.
|
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
|
74 |
Phrases |
there's not a scintilla of truth in it expr.
|
tamamen yalan |
|
|
75 |
Phrases |
there's nothing like expr.
|
…den daha iyisi yok |
|
76 |
Phrases |
there's nothing like expr.
|
…in yerini tutamaz |
|
77 |
Phrases |
there's no disgrace in something expr.
|
utanılacak bir şey yok |
|
Proverb |
|
78 |
Proverb |
there's no rose without a thorn
|
gülü seven dikenine katlanır |
|
79 |
Proverb |
there's no smoke without fire
|
ateş olmayan yerden duman çıkmaz |
|
80 |
Proverb |
while there's life there's hope
|
çıkmadık candan umut kesilmez |
|
81 |
Proverb |
while there's life there's hope
|
çıkmadık candan ümit kesilmez |
|
82 |
Proverb |
there's many a good tune played on an old fiddle
|
yaşlılar çok yetenekli olabilir |
|
83 |
Proverb |
there's many a slip 'twixt the cup and the lip
|
dereyi görmeden paçayı sıvama |
|
84 |
Proverb |
there's none so blind as those who will not see
|
hiç kimse görmek istemeyen kadar kör değildir |
|
85 |
Proverb |
there's many a true word spoken in jest
|
her şakada bir gerçek payı vardır |
|
86 |
Proverb |
there's many a true word spoken in jest
|
her şakada bir doğruluk payı vardır |
|
87 |
Proverb |
where there's a will there's a way
|
istenirse mutlaka bir yol bulunur |
|
88 |
Proverb |
where there's a will there's a way
|
istenirse her şey mümkündür |
|
89 |
Proverb |
there's no accounting for taste
|
zevkler ve renkler tartışılmaz |
|
90 |
Proverb |
there's no such thing as a free lunch
|
her şeyin bir bedeli vardır |
|
91 |
Proverb |
where there's fire, there's smoke
|
ateş olan yerden duman çıkar |
|
92 |
Proverb |
there's none so deaf as those who will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz |
|
93 |
Proverb |
there's none so deaf as those who will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir |
|
94 |
Proverb |
there's no point crying over spilt milk
|
son pişmanlık fayda etmez |
|
95 |
Proverb |
where there's smoke there's fire
|
ateş olmayan yerden duman çıkmazmış |
|
96 |
Proverb |
where there's smoke there's fire
|
ateş olmayan yerden duman çıkmaz |
|
97 |
Proverb |
there's no fool like an old fool
|
(dünyaya) aptal geldi aptal gider/gidecek/gidiyor |
|
98 |
Proverb |
there's no fool like an old fool
|
yaşlı bir ahmak / budala gibisi yoktur |
|
99 |
Proverb |
there's no place like home
|
insanın evi gibisi yok |
|
100 |
Proverb |
there's no place like home
|
ev gibisi yok |
|
101 |
Proverb |
there's no time like the present
|
bugünün işini yarına bırakma |
|
102 |
Proverb |
where there's life there's hope
|
çıkmadık candan umut kesilmez |
|
103 |
Proverb |
there's many a true word spoken in jest
|
her şakada bir gerçeklik payı vardır |
|
104 |
Proverb |
there's a fine line between genius and insanity
|
dahilik ile delilik arasında ince bir çizgi vardır |
|
105 |
Proverb |
there's always a rainbow after the rain
|
her yağmurdan sonra gökkuşağı çıkar |
|
106 |
Proverb |
there's none so queer as folk
|
insanlar çok tuhaf olabilir |
|
107 |
Proverb |
there's none so queer as folk
|
dünyada bin bir tuhaflıkta insan var |
|
108 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insan çeşit çeşit yer damar damar |
|
109 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
binbir çeşit insan var |
|
110 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insan kadar tuhafı yok |
|
111 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
dünyada binbir tuhaflıkta insan var |
|
112 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insanlar çok tuhaf |
|
113 |
Proverb |
where there's life, there's hope
|
çıkmadık candan ümit kesilmez |
|
114 |
Proverb |
(there's) no good crying over spilt milk
|
son pişmanlık fayda etmez |
|
115 |
Proverb |
(there's) no good crying over spilt milk
|
olanla ölene çare yok |
|
116 |
Proverb |
(there's) no good crying over spilt milk
|
olan olmuş, üzülmenin faydası yok |
|
117 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilled milk
|
son pişmanlık fayda etmez |
|
118 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilled milk
|
olanla ölene çare yok |
|
119 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilled milk
|
olan olmuş, üzülmenin faydası yok |
|
120 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilt milk
|
son pişmanlık fayda etmez |
|
121 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilt milk
|
olanla ölene çare yok |
|
122 |
Proverb |
(there's) no use crying over spilt milk
|
olan olmuş, üzülmenin faydası yok |
|
123 |
Proverb |
(there's) no point crying over spilt milk
|
olanla ölene çare yok |
|
124 |
Proverb |
(there's) no point crying over spilt milk
|
olan olmuş, üzülmenin faydası yok |
|
125 |
Proverb |
(there's) no point crying over spilt milk
|
olmuş bitmiş/geçmiş gitmiş şeye üzülmenin faydası yok |
|
126 |
Proverb |
no smoke without fire (or where there's smoke there's fire)
|
ateş olmayan yerden duman çıkmaz |
|
127 |
Proverb |
no smoke without fire (or where there's smoke there's fire)
|
ateş olan yerden duman çıkar |
|
128 |
Proverb |
there's many a slip
|
dereyi görmeden paçayı sıvama |
|
129 |
Proverb |
there's many a slip twixt cup and lip
|
dereyi görmeden paçayı sıvama |
|
130 |
Proverb |
there's no accounting for tastes
|
zevkler ve renkler tartışılmaz |
|
131 |
Proverb |
there's none so deaf as those that will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz |
|
132 |
Proverb |
there's none so deaf as those that will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir |
|
133 |
Proverb |
if there’s doubt, there’s no doubt
|
şüpheleniyorsan, şüphesiz doğrudur |
|
Colloquial |
|
134 |
Colloquial |
a city where there's danger around every corner n.
|
her köşesinde tehlike olan bir şehir |
|
135 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) şüphesiz |
|
136 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şeyden) şüphe yok |
|
137 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) kesin |
|
138 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) şüphesiz ki olacak |
|
139 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) kesin olacak |
|
140 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şeyin) olacağından şüphe yok |
|
141 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) mümkün değil |
|
142 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) olasılığı yok |
|
143 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) olma olasılığı yok |
|
144 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şey) söz konusu değil |
|
145 |
Colloquial |
there's no question of (something) n.
|
(bir şeyin) olması söz konusu değil |
|
146 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
kıyas kabul etmez |
|
147 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
mukayese kabul etmez |
|
148 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
kıyaslanamaz |
|
149 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
ile kıyaslanamaz |
|
150 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
karşılaştırılamaz |
|
151 |
Colloquial |
(there's) no comparison expr.
|
emsalsiz |
|
152 |
Colloquial |
once you're in there's no getting out expr.
|
bir kere girince çıkmanın yolu yoktur |
|
153 |
Colloquial |
and there's your change expr.
|
bu da paranızın üstü |
|
154 |
Colloquial |
make sure there's nobody around expr.
|
etrafta kimsenin olmadığından emin ol |
|
155 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
korkacak bir şey yok |
|
156 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
korkulacak bir durum yok |
|
157 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
(bir şeyden) korkmaya gerek yok |
|
158 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
risk olmaması |
|
159 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
tehlike olmaması |
|
160 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
korkmaya gerek kalmaması |
|
161 |
Colloquial |
(there's) no fear of (something) expr.
|
endişelenmeye gerek kalmaması |
|
162 |
Colloquial |
there’s no fear of something expr.
|
bir şeyin riski yok |
|
163 |
Colloquial |
there’s no fear of something expr.
|
bir şeyden korkmaya gerek yok |
|
164 |
Colloquial |
there’s no fear of something expr.
|
bir konuda endişelenmeye gerek yok |
|
165 |
Colloquial |
there's no getting away from (something) expr.
|
(bir durumdan) kaçış yok |
|
166 |
Colloquial |
there's no getting away from (something) expr.
|
(bir gerçek) görmezden gelinemez |
|
167 |
Colloquial |
there's no getting away from (something) expr.
|
(bir bilgi) göz ardı edilemez |
|
168 |
Colloquial |
there's no getting away from (something) expr.
|
(bir durumu) kabul etmek lazım |
|
169 |
Colloquial |
there's no getting away from (something) expr.
|
(bir gerçeği) kabullenmek gerek |
|
170 |
Colloquial |
there’s no getting away from it expr.
|
bundan kaçış yok |
|
171 |
Colloquial |
there’s no getting away from it expr.
|
bu görmezden gelinemez |
|
172 |
Colloquial |
there’s no getting away from it expr.
|
bu göz ardı edilemez |
|
173 |
Colloquial |
there’s no getting away from it expr.
|
bunu kabul etmek lazım |
|
174 |
Colloquial |
there’s no getting away from it expr.
|
bunu kabullenmek gerek |
|
175 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
eşit gibi |
|
176 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
neredeyse eşit |
|
177 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
neredeyse aynı durumda/eşit konumda |
|
178 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
pek bir fark yok |
|
179 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
gözle görülür/kayda değer bir fark yok |
|
180 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
(bir söylentinin, raporun, hikayenin) gerçek/doğru bir yanı yok |
|
181 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
(bir söylentide, raporda, hikayede) önemsenecek/kayda değer bir şey yok |
|
182 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
(bir söylentinin, raporun, hikayenin) doğruluk/gerçeklik payı yok |
|
183 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
(bir söylenti, rapor, hikaye) fos |
|
184 |
Colloquial |
(there's) nothing in it expr.
|
(bir söylentinin, raporun, hikayenin) içi boş |
|
185 |
Colloquial |
there's no I in team expr.
|
takımda sadece ben demek yok |
|
186 |
Colloquial |
there's no I in team expr.
|
takımda ben diye bir şey yok |
|
187 |
Colloquial |
there's no I in team expr.
|
takım çalışmasında sadece kendini düşünmek/ön plana çıkarmak yoktur |
|
188 |
Colloquial |
there's no I in team expr.
|
takımda ben değil biz vardır |
|
189 |
Colloquial |
there's no I in team expr.
|
takımda ben yok |
|
190 |
Colloquial |
there's that expr.
|
o da var |
|
191 |
Colloquial |
there's that expr.
|
o bir gerçek |
|
192 |
Colloquial |
there's that expr.
|
doğru söylüyorsun |
|
193 |
Colloquial |
there's that expr.
|
katılıyorum |
|
194 |
Colloquial |
there's that expr.
|
çok doğru |
|
195 |
Colloquial |
there's that expr.
|
haklısın |
|
196 |
Colloquial |
there's that expr.
|
o da doğru |
|
197 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şey) belirsiz |
|
198 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şey) kuşkulu |
|
199 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şey) kesin değil |
|
200 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şey) muamma |
|
201 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şeyle) ilgili belirsizlikler var |
|
202 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şeyle) ilgili kuşkular var |
|
203 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şeyin) ne olacağı kesin değil |
|
204 |
Colloquial |
there's some question of (something) expr.
|
(bir şeyin) ne olacağı muamma |
|
205 |
Colloquial |
there's only one thing for it expr.
|
yapılacak tek bir şey var |
|
206 |
Colloquial |
there's only one thing for it expr.
|
bunun tek bir yolu var |
|
207 |
Colloquial |
there's only one thing for it expr.
|
tek bir çözüm yolu var |
|
208 |
Colloquial |
there’s only one thing for it expr.
|
yapılabilecek tek bir şey var |
|
209 |
Colloquial |
there’s only one thing for it expr.
|
tek bir çıkar yol var |
|
210 |
Colloquial |
(there's) no show without punch expr.
|
kambersiz düğün olmaz |
|
211 |
Colloquial |
(there's) no show without punch expr.
|
en önemli kişi/şey olmadan olmaz |
|
212 |
Colloquial |
(there's) no show without punch expr.
|
en önemli kişi/şey olmadan tadı çıkmaz |
|
213 |
Colloquial |
(there's) no show without punch expr.
|
en önemli kişi/şey olmadan hiç olur mu |
|
214 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
-e lüzum/gerek yok |
|
215 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
lüzumu/gereği yok |
|
216 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
lüzum/gerek yok |
|
217 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
hacet yok |
|
218 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
'-e hacet yok |
|
219 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
artık gerek/lüzum yok |
|
220 |
Colloquial |
(there's) no need (to) expr.
|
gerek kalmadı |
|
221 |
Colloquial |
(there's) no point (in) (doing something) expr.
|
(bir şey yapmanın) yararı yok |
|
222 |
Colloquial |
(there's) no point (in) (doing something) expr.
|
(bir şey yapmanın) anlamı yok |
|
223 |
Colloquial |
(there's) no point (in) (doing something) expr.
|
(bir şey yapmanın) manası yok |
|
224 |
Colloquial |
(there's) no point (in) (doing something) expr.
|
(bir şey yapmanın) ne anlamı/yararı var |
|
225 |
Colloquial |
(there's) no saying expr.
|
kim bilir |
|
226 |
Colloquial |
(there's) no saying expr.
|
bilmek imkansız |
|
227 |
Colloquial |
(there's) no saying expr.
|
tahmin etmek mümkün değil |
|
228 |
Colloquial |
(there's) no saying expr.
|
kimse bilemez |
|
229 |
Colloquial |
(there's) no saying expr.
|
bilemeyiz |
|
230 |
Colloquial |
(there's) no telling expr.
|
kim bilir |
|
231 |
Colloquial |
(there's) no telling expr.
|
bilmek imkansız |
|
232 |
Colloquial |
(there's) no telling expr.
|
bilinemez |
|
233 |
Colloquial |
(there's) no telling expr.
|
kimse bilemez |
|
234 |
Colloquial |
(there's) no telling expr.
|
bilemeyiz |
|
235 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
kim bilir |
|
236 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
bilmek imkansız |
|
237 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
bilinemez |
|
238 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
kimse bilemez |
|
239 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
emin olmak mümkün değil |
|
240 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
kesin bir şey söylemek imkansız/mümkün değil |
|
241 |
Colloquial |
(there's) no way to tell expr.
|
bilemeyiz |
|
242 |
Colloquial |
(there's) nothing to it expr.
|
bu doğru değil |
|
243 |
Colloquial |
(there's) nothing to it expr.
|
bunun gerçekle alakası yok |
|
244 |
Colloquial |
there's no getting around expr.
|
kaçış yok |
|
245 |
Colloquial |
there's no getting around expr.
|
başka yolu yok |
|
246 |
Colloquial |
nttawwt (not that there's anything wrong with that) expr.
|
bu yanlış diye demiyorum |
|
247 |
Colloquial |
there's a good dog expr.
|
aferin köpeğime |
|
248 |
Colloquial |
there's a time and a place (for something) expr.
|
(bir şeyin) bir zamanı ve yeri var |
|
249 |
Colloquial |
there's a time and a place (for something) expr.
|
(bir şeyin) doğru bir zamanı ve yeri var |
|
250 |
Colloquial |
there's no truth to (something) expr.
|
(bir şeyin) aslı yok |
|
251 |
Colloquial |
there's no truth to (something) expr.
|
(bir şey) gerçek/doğru değil |
|
252 |
Colloquial |
there's no use expr.
|
faydası yok |
|
253 |
Colloquial |
there's no use expr.
|
bir anlamı yok |
|
254 |
Colloquial |
there's nothing (else) for it (but to do something) expr.
|
(bir şey yapmaktan) başka yapılacak bir şey yok |
|
255 |
Colloquial |
there's nothing (else) for it (but to do something) expr.
|
tek çare (bir şey yapmak) |
|
256 |
Colloquial |
there's nothing (else) for it (but to do something) expr.
|
(bir şey yapmaktan) başka çare yok |
|
257 |
Colloquial |
there's nothing (else) for it (but to do something) expr.
|
(bir şey yapmaktan) başka çıkar yol yok |
|
258 |
Colloquial |
there's nothing like (something) expr.
|
(bir şey) gibisi yok |
|
259 |
Colloquial |
there's nothing like (something) expr.
|
(bir şeyden) daha iyisi yok |
|
260 |
Colloquial |
there's/that's...for you expr.
|
tam bir ... örneği |
|
261 |
Colloquial |
there's/that's...for you expr.
|
işte bu tam bir ... |
|
262 |
Colloquial |
there's/that's...for you expr.
|
... diye buna denir |
|
263 |
Colloquial |
and there's the silver lining expr.
|
işte bu da bir umut ışığı |
|
264 |
Colloquial |
and there's the silver lining expr.
|
işte bu da işin olumlu yanı/iyi tarafı |
|
265 |
Colloquial |
and there's the silver lining expr.
|
en azından |
|
266 |
Colloquial |
and there's the silver lining expr.
|
neyse ki |
|
Idioms |
|
267 |
Idioms |
there’s a question mark (hanging) over somebody/something n.
|
bir kişi/şey hakkında soru işaretinin olması |
|
268 |
Idioms |
there’s a question mark (hanging) over somebody/something n.
|
akılda şüpheler olması |
|
269 |
Idioms |
there's nobody home n.
|
salak |
|
270 |
Idioms |
(there's) a rush on something v.
|
birşeye büyük talep olmak |
|
271 |
Idioms |
(there's is a) run on something v.
|
birşeye büyük talep olmak |
|
272 |
Idioms |
(there's) not a soul around v.
|
in cin top oynamak |
|
273 |
Idioms |
spend money like there's no tomorrow v.
|
su gibi para harcamak |
|
274 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuşçasına bir şey yapmak |
|
275 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuş gibi bir şey yapmak |
|
276 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarın olmayacakmış gibi bir şey yapmak |
|
277 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarını/geleceği düşünmeden bir şey yapmak |
|
278 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
fütursuzca bir şey yapmak |
|
279 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuşçasına bir şey yapmak |
|
280 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuş gibi bir şey yapmak |
|
281 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarın olmayacakmış gibi bir şey yapmak |
|
282 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarını/geleceği düşünmeden bir şey yapmak |
|
283 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
fütursuzca bir şey yapmak |
|
284 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuşçasına bir şey yapmak |
|
285 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
yarını düşünmeden bir şey yapmak |
|
286 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
geleceği düşünmeden bir şey yapmak |
|
287 |
Idioms |
do something as if there's no tomorrow v.
|
fütursuzca bir şey yapmak |
|
288 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarın yokmuşçasına bir şey yapmak |
|
289 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
yarını düşünmeden bir şey yapmak |
|
290 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
geleceği düşünmeden bir şey yapmak |
|
291 |
Idioms |
do something like there's no tomorrow v.
|
fütursuzca bir şey yapmak |
|
292 |
Idioms |
there's no denying expr.
|
inkar edilemez |
|
293 |
Idioms |
there's no dishonor in expr.
|
ayıp değil |
|
294 |
Idioms |
there's no going back expr.
|
artık dönüşü yok |
|
295 |
Idioms |
there's no saying expr.
|
bilinemez |
|
296 |
Idioms |
there’s no fear of something expr.
|
korkacak bir şey olmaması |
|
297 |
Idioms |
(there's) no peace for the weary expr.
|
dinlenmeye vakit yok |
|
298 |
Idioms |
there’s no fear of something expr.
|
korkulacak bir şey olmaması |
|
299 |
Idioms |
(there's) no peace for the weary expr.
|
soluklanmaya zaman yok |
|
300 |
Idioms |
there’s no fear of something expr.
|
endişelenecek bir şey olmaması |
|
301 |
Idioms |
there’s no such thing as a stupid question expr.
|
aptalca soru yoktur |
|
302 |
Idioms |
there’s no such thing as a stupid question expr.
|
saçma soru yoktur |
|
303 |
Idioms |
there’s no such thing as a stupid question expr.
|
soru sormaktan çekinme |
|
304 |
Idioms |
there’s no such thing as a stupid question expr.
|
aklına geleni sor çekinme |
|
305 |
Idioms |
there's something about (someone or something) expr.
|
tarifi zor bir şey |
|
306 |
Idioms |
there's something about (someone or something) expr.
|
tarifi zor bir güzellik/özellik |
|
307 |
Idioms |
there's something about (someone or something) expr.
|
ifade edilmesi güç bir yön/taraf |
|
308 |
Idioms |
there's the rub expr.
|
asıl sorun şu ki |
|
309 |
Idioms |
there's a method to my madness expr.
|
bir bildiğim var |
|
310 |
Idioms |
there's more than one way to skin a cat expr.
|
bir şeyi yapmanın birden fazla yolu vardır |
|
311 |
Idioms |
there's nobody home expr.
|
beyinsiz |
|
312 |
Idioms |
where there's muck there's brass expr.
|
çok para kazanmak istiyorsan elini kirleteceksin |
|
313 |
Idioms |
there's nobody home expr.
|
dangalak |
|
314 |
Idioms |
there's a whole lot more work to be done expr.
|
daha yapılacak çok iş var |
|
315 |
Idioms |
there's a whole heap more work to be done expr.
|
daha yapılacak çok iş var |
|
316 |
Idioms |
there's hope at least expr.
|
en azından bir umut var |
|
317 |
Idioms |
there's two sides to every story expr.
|
her olayın iki yüzü vardır |
|
318 |
Idioms |
there's nobody home expr.
|
nato kafa nato mermer |
|
319 |
Idioms |
there's nobody home expr.
|
mankafa |
|
320 |
Idioms |
there's no such thing as a free lunch expr.
|
öyle beleşe/bedavaya olmaz |
|
321 |
Idioms |
where there's muck there's brass expr.
|
kirli işlerde kazanılacak para da çoktur |
|
322 |
Idioms |
there's the rub expr.
|
sıkıntı şurada ki |
|
323 |
Idioms |
there's no peace for the wicked expr.
|
şeytan azapta gerek |
|
324 |
Idioms |
there's no telling expr.
|
tahmin etmek mümkün değil |
|
325 |
Idioms |
there's no time like the present expr.
|
tam zamanı |
|
326 |
Idioms |
like there's no tomorrow expr.
|
yarını düşünmeden (para harcamak vb) |
|
327 |
Idioms |
there's no harm done expr.
|
zararı yok |
|
328 |
Idioms |
like there's no tomorrow expr.
|
yarın olmayacakmış gibi |
|
329 |
Idioms |
there's life in the old dog yet expr.
|
yaşlı kurtta hala iş var |
|
330 |
Idioms |
like there's no tomorrow expr.
|
yarın yokmuş gibi |
|
331 |
Idioms |
there's gold in them there hills expr.
|
bu işte çok/iyi para var |
|
332 |
Idioms |
there's gold in them there hills expr.
|
bu işin para kazandırma potansiyeli yüksek |
|
333 |
Idioms |
there's gold in them there hills expr.
|
bu işten para kazanma şansı yüksek |
|
334 |
Idioms |
there's gold in them there hills expr.
|
bu işin kazancı yüksek olabilir |
|
335 |
Idioms |
there's gold in them thar hills expr.
|
bu işte çok/iyi para var |
|
336 |
Idioms |
there's gold in them thar hills expr.
|
bu işin para kazandırma potansiyeli yüksek |
|
337 |
Idioms |
there's gold in them thar hills expr.
|
bu işten para kazanma şansı yüksek |
|
338 |
Idioms |
there's gold in them thar hills expr.
|
bu işin kazancı yüksek olabilir |
|
339 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
bir şey olacak |
|
340 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
çok yakında bir şey olacak |
|
341 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
beklenmeyen bir şey olmak üzere |
|
342 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
bilinmedik bir şey olmak üzere |
|
343 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
havada bir şey kokusu var |
|
344 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
havada bir şey seziliyor |
|
345 |
Idioms |
there's something in the wind expr.
|
bir şeyin eli kulağında |
|
346 |
Idioms |
(there's) no knowing expr.
|
emin olmak imkansız |
|
347 |
Idioms |
(there's) no knowing expr.
|
bilemezsin |
|
348 |
Idioms |
(there's) no knowing expr.
|
bilmek imkansız |
|
349 |
Idioms |
(there's) no knowing expr.
|
kimse bilemez |
|
350 |
Idioms |
(there's) no rest for the wicked expr.
|
kötüye huzur/rahat yok |
|
351 |
Idioms |
(there's) no rest for the weary expr.
|
dinlenmeye vakit yok |
|
352 |
Idioms |
(there's) no rest for the weary expr.
|
soluklanmaya zaman yok |
|
353 |
Idioms |
(there's) no rest for the weary expr.
|
başını kaşıyacak vakit yok |
|
354 |
Idioms |
(there's) no rest for the weary expr.
|
durmak yok, yola devam |
|
355 |
Idioms |
(there's) no rest for the weary expr.
|
yorulsan da çalışmaya devam etmelisin |
|
356 |
Idioms |
(there's) no rose without a thorn expr.
|
dikensiz gül olmaz |
|
357 |
Idioms |
as if there's no tomorrow expr.
|
yarın yokmuşçasına |
|
358 |
Idioms |
as if there's no tomorrow expr.
|
yarın yokmuş gibi |
|
359 |
Idioms |
as if there's no tomorrow expr.
|
yarın olmayacakmış gibi |
|
360 |
Idioms |
as if there's no tomorrow expr.
|
yarını düşünmeden |
|
361 |
Idioms |
as if there's no tomorrow expr.
|
fütursuzca |
|
362 |
Idioms |
there's (plenty) more where that came from expr.
|
daha (çok) var |
|
363 |
Idioms |
there's (plenty) more where that came from expr.
|
daha gerisi var |
|
364 |
Idioms |
there's a grain of truth in every joke expr.
|
her şakada bir gerçeklik payı vardır |
|
365 |
Idioms |
there's a new sheriff in town expr.
|
otorite artık değişti |
|
366 |
Idioms |
there's a new sheriff in town expr.
|
yönetime artık yeni biri geldi |
|
367 |
Idioms |
there's a new sheriff in town expr.
|
eski yönetim artık değişti |
|
368 |
Idioms |
there's a new sheriff in town expr.
|
eski yönetim artık yok |
|
369 |
Idioms |
there's a new sheriff in town expr.
|
artık yeni bir yönetim/yönetici var |
|
370 |
Idioms |
there's more than meets the eye expr.
|
görünenden daha fazla yeteneği/becerisi/özelliği var |
|
371 |
Idioms |
there's more than meets the eye expr.
|
bu sadece gözle görünen kısmı |
|
372 |
Idioms |
there's more than meets the eye expr.
|
gözle görülenden/göz önünde olandan daha fazlası var |
|
373 |
Idioms |
there's no flies on expr.
|
durdurabilene aşk olsun |
|
374 |
Idioms |
there's no flies on him/her expr.
|
cin gibi |
|
375 |
Idioms |
there's no flies on him/her expr.
|
kül yutmaz |
|
376 |
Idioms |
there's no harm in doing something expr.
|
bir şey yapmanın bir zararı yok |
|
377 |
Idioms |
there's no harm in doing something expr.
|
bir şey yapmanın bir zararı olmaz |
|
378 |
Idioms |
there's no harm in doing something expr.
|
bir şey yapmaktan bir zarar gelmez |
|
379 |
Idioms |
there's no help for (something) expr.
|
(bir şeyin) çaresi yok |
|
380 |
Idioms |
there's no help for (something) expr.
|
(bir şey) kaçınılmaz |
|
381 |
Idioms |
there's no help for (something) expr.
|
(bir şey) önlenemez |
|
382 |
Idioms |
there's no help for (something) expr.
|
(bir şey) için yapabilecek/elden gelen bir şey yok |
|
383 |
Idioms |
there's no helping (something) expr.
|
(bir şeyin) çaresi yok |
|
384 |
Idioms |
there's no helping (something) expr.
|
(bir şey) kaçınılmaz |
|
385 |
Idioms |
there's no helping (something) expr.
|
(bir şey) önlenemez |
|
386 |
Idioms |
there's no helping (something) expr.
|
(bir şey) için yapabilecek/elden gelen bir şey yok |
|
387 |
Idioms |
there's no holding (someone) expr.
|
tutmanın/durdurmanın/engel olmanın imkanı yok |
|
388 |
Idioms |
there's no law against it expr.
|
yasak değil ya |
|
389 |
Idioms |
there's no love lost between expr.
|
(birbirlerini) hiç sevmezler |
|
390 |
Idioms |
there's no love lost between expr.
|
(birbirlerinden) hiç hoşlanmazlar |
|
391 |
Idioms |
there's no love lost between expr.
|
aralarında husumet/düşmanlık var |
|
392 |
Idioms |
there's no love lost between expr.
|
(birbirlerinden) nefret ederler |
|
393 |
Idioms |
there's no love lost between expr.
|
aralarında sevgiden eser yok |
|
394 |
Idioms |
there's no rhyme or reason to/for something expr.
|
bir şeyin hiçbir anlamı/mantığı yok |
|
395 |
Idioms |
there's no rhyme or reason to/for something expr.
|
bir şeyin hiçbir mantıklı açıklaması yok |
|
396 |
Idioms |
there's no rhyme or reason to/for something expr.
|
bir şey çok saçma |
|
397 |
Idioms |
there's nothing new under the sun expr.
|
aynı tas aynı hamam |
|
398 |
Idioms |
there's nothing new under the sun expr.
|
yeni/değişen hiçbir şey yok |
|
399 |
Idioms |
there's nothing new under the sun expr.
|
dün nasılsa bugün de öyle |
|
400 |
Idioms |
there's nothing to choose between (two people or things) expr.
|
(iki kişi/şey) arasında bir fark yok |
|
401 |
Idioms |
there's nothing to choose between (two people or things) expr.
|
(iki kişi/şey) birbirinin aynısı |
|
402 |
Idioms |
there's nothing to choose between (two people or things) expr.
|
(iki kişi/şey) birbirine denk |
|
403 |
Idioms |
there's one for (record) the book [us] expr.
|
işte bu ilginç |
|
404 |
Idioms |
there's one for (record) the book [us] expr.
|
işte bu şaşırtıcı |
|
405 |
Idioms |
there's one for (record) the books [us] expr.
|
işte bu ilginç |
|
406 |
Idioms |
there's one for (record) the books [us] expr.
|
işte bu şaşırtıcı |
|
407 |
Idioms |
there's some question of something/of doing something expr.
|
bir şey yapma olasılığı var |
|
408 |
Idioms |
there's no question of something/of doing something expr.
|
bir şey yapma olasılığı yok |
|
409 |
Idioms |
there's trouble brewing expr.
|
sorun/problem büyüyor |
|
410 |
Idioms |
there's trouble brewing expr.
|
kazan kaynıyor |
|
411 |
Idioms |
there's trouble brewing expr.
|
ortam kızışıyor |
|
412 |
Idioms |
there's trouble brewing expr.
|
ortalık karışacak |
|
413 |
Idioms |
tnstaasq (there's no such thing as a stupid question) expr.
|
aptalca soru yoktur |
|
414 |
Idioms |
tnstaasq (there's no such thing as a stupid question) expr.
|
saçma soru yoktur |
|
415 |
Idioms |
tnstaasq (there's no such thing as a stupid question) expr.
|
soru sormaktan çekinme |
|
416 |
Idioms |
tnstaasq (there's no such thing as a stupid question) expr.
|
aklına geleni sor çekinme |
|
Speaking |
|
417 |
Speaking |
there’s a world of difference v.
|
arada dağlar kadar fark olmak |
|
418 |
Speaking |
there's no limits anymore expr.
|
artık sınır falan kalmadı |
|
419 |
Speaking |
there's something about it I don't get expr.
|
anlamadığım bir tarafı var |
|
420 |
Speaking |
there's a good girl expr.
|
aferin kızıma |
|
421 |
Speaking |
there's a good boy expr.
|
aferin oğluma |
|
422 |
Speaking |
there's your answer! expr.
|
aldın mı cevabını! |
|
423 |
Speaking |
there's no buts about it expr.
|
aması falan yok |
|
424 |
Speaking |
there’s a world of difference expr.
|
arada dağlar kadar fark var |
|
425 |
Speaking |
there's no comparison between expr.
|
aralarında kıyas bile götürmez |
|
426 |
Speaking |
there's something back there expr.
|
arka tarafta bir şey var |
|
427 |
Speaking |
there's no point expr.
|
bir anlamı yok |
|
428 |
Speaking |
there's no other way expr.
|
başka yolu yok |
|
429 |
Speaking |
there's nothing strange about that expr.
|
bunda bir gariplik yok ki |
|
430 |
Speaking |
I guess there's not much for me here expr.
|
burada bana göre pek bir şey yok |
|
431 |
Speaking |
there's nothing weird about that expr.
|
bunda tuhaf bir şey yok ki |
|
432 |
Speaking |
I know there's someone else expr.
|
başka birisinin olduğuna eminim |
|
433 |
Speaking |
I'm sure there's someone else expr.
|
başka birisinin olduğuna eminim |
|
434 |
Speaking |
there's someone here to see you expr.
|
burada sizi görmek isteyen birisi var |
|
435 |
Speaking |
there's no one here by that name expr.
|
burada öyle birisi yok |
|
436 |
Speaking |
there's no one here expr.
|
burada hiç kimse yok |
|
437 |
Speaking |
there's been a murder expr.
|
bir cinayet gerçekleşti |
|
438 |
Speaking |
there's a town down that road expr.
|
bu yolun aşağısında bir kasaba var |
|
439 |
Speaking |
there's some truth to these stories expr.
|
bu hikayelerde biraz gerçeklik payı var |
|
440 |
Speaking |
there's no other choice expr.
|
başka seçenek yok |
|
441 |
Speaking |
there's no one here expr.
|
burada kimse yok |
|
442 |
Speaking |
there's got to be a back door here expr.
|
burasının bir arka kapısı olmalı |
|
443 |
Speaking |
there's nothing weird about that expr.
|
bunda garip bir şey yok ki |
|
444 |
Speaking |
there's no shame in that expr.
|
bunda utanacak bir şey yok |
|
445 |
Speaking |
there's nothing strange about that expr.
|
bunda tuhaf bir şey yok ki |
|
446 |
Speaking |
there's no other alternative expr.
|
başka seçenek yok |
|
447 |
Speaking |
there's nothing new here expr.
|
burada yeni bir şeyler yok |
|
448 |
Speaking |
there's nothing weird about that expr.
|
bunda bir gariplik yok ki |
|
449 |
Speaking |
if there's a rule you can bend it expr.
|
bir kural varsa onu esnetebilirsin |
|
450 |
Speaking |
there's no place like this out there for us expr.
|
bizim için dışarıda bunun gibi başka bir yer yok |
|
451 |
Speaking |
there's another option expr.
|
bir başka seçenek var |
|
452 |
Speaking |
there's nothing keeping me here anymore expr.
|
beni burada tutan bir şey yok artık |
|
453 |
Speaking |
there's no such thing as a free lunch expr.
|
bedava yemek olmaz |
|
454 |
Speaking |
I'm sure there's someone else expr.
|
başka birisinin olduğunu biliyorum |
|
455 |
Speaking |
there's no hard feelings on this expr.
|
bunda darılmaca gücenmece olmaz |
|
456 |
Speaking |
there's another trail here expr.
|
burada başka bir iz daha var |
|
457 |
Speaking |
I know there's someone else expr.
|
başka birisinin olduğunu biliyorum |
|
458 |
Speaking |
there's nothing strange about that expr.
|
bunda garip bir şey yok ki |
|
459 |
Speaking |
there's nothing weird about that expr.
|
bunda garip bir durum yok ki |
|
460 |
Speaking |
there's really nothing that you can do about it expr.
|
bu konuda gerçekten yapabileceğin hiçbir şey yok |
|
461 |
Speaking |
there's been a misunderstanding expr.
|
bir yanlış anlaşılma oldu |
|
462 |
Speaking |
there's no one here by that name expr.
|
burada o isimde biri yok |
|
463 |
Speaking |
if there's anything you need don't hesitate to ask expr.
|
bir isteğiniz olursa çekinmeden sorabilirsiniz |
|
464 |
Speaking |
there's nothing strange about that expr.
|
bunda garip bir durum yok ki |
|
465 |
Speaking |
there's someone here expr.
|
burada biri var |
|
466 |
Speaking |
if there's anything you need I won't be far away expr.
|
bir şeye ihtiyacın olursa yakınlarda olacağım |
|
467 |
Speaking |
there's no we expr.
|
biz diye bir şey yok |
|
468 |
Speaking |
there's more here than I thought expr.
|
burada düşündüğümden de fazla var |
|
469 |
Speaking |
there's something fishy going on expr.
|
bu işte bir bit yeniği var |
|
470 |
Speaking |
there's a way out of this expr.
|
bu işten sıyrılmanın bir yolu var |
|
471 |
Speaking |
there's nothing here expr.
|
burada hiçbir şey yok |
|
472 |
Speaking |
there's no legroom here expr.
|
buraya bacaklarım sığmıyor |
|
473 |
Speaking |
there's no legroom here expr.
|
buraya ayağım sığmıyor |
|
474 |
Speaking |
there's a beer in the refrigerator expr.
|
buzdolabında bir bira var |
|
475 |
Speaking |
there's no one here by that name expr.
|
burada öyle biri yok |
|
476 |
Speaking |
there's an explanation for this expr.
|
bunun bir açıklaması var |
|
477 |
Speaking |
(there's) nothing to it expr.
|
bunda ne var (çok kolay) |
|
478 |
Speaking |
there's nothing holding me here anymore expr.
|
beni burada tutan bir şey yok artık |
|
479 |
Speaking |
there's something wrong in here expr.
|
burada yanlış bir şeyler var |
|
480 |
Speaking |
there's nobody else expr.
|
başka kimse yok |
|
481 |
Speaking |
there's more than that expr.
|
bundan daha fazlası var |
|
482 |
Speaking |
maybe there's been some sort of mistake expr.
|
belki bir hata falan olmuştur |
|
483 |
Speaking |
there's a lot you don't know expr.
|
bilmediğin çok şey var |
|
484 |
Speaking |
there's something you should know expr.
|
bilmen gereken bir şey var |
|
485 |
Speaking |
there's a good chance of that expr.
|
büyük ihtimalle |
|
486 |
Speaking |
there's method in somebody's madness expr.
|
deliliğinin/çılgınlığının bir mantığı/(haklı bir) nedeni var |
|
487 |
Speaking |
before we go any further there's something that I want to tell you expr.
|
daha ileri gitmeden önce sana söylemek istediğim bir şey var |
|
488 |
Speaking |
there's no flies on someone expr.
|
durdurabilene aşkolsun |
|
489 |
Speaking |
there's no such thing as monsters expr.
|
canavar diye bir şey yoktur |
|
490 |
Speaking |
there's a sucker born every minute expr.
|
dünya enayi ile dolu |
|
491 |
Speaking |
there's nothing new expr.
|
değişen bir şey yok |
|
492 |
Speaking |
there's a method to somebody's madness expr.
|
deliliğinin/çılgınlığının bir mantığı/(haklı bir) nedeni var |
|
493 |
Speaking |
there's water spilling down his chin expr.
|
çenesinden su damlıyor |
|
494 |
Speaking |
there's a hole in the wall to the next room expr.
|
duvarda yan odaya bakan bir delik var |
|
495 |
Speaking |
there's always a choice expr.
|
her zaman bir seçenek vardır |
|
496 |
Speaking |
there's nothing I can do expr.
|
elimden bir şey gelmez |
|
497 |
Speaking |
there's nothing left expr.
|
geriye hiçbir şey kalmadı |
|
498 |
Speaking |
while there's still a chance expr.
|
henüz fırsat varken |
|
499 |
Speaking |
there's no place like home expr.
|
ev gibisi yoktur |
|
500 |
Speaking |
there's enough for everyone expr.
|
herkese yetecek kadar var |
|