Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
plaque gaufrée
pitt pin
the date
Geçmiş
Meanings of
"the date"
with other terms in English German Dictionary : 87 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
of the same date
vom gleichen Tag
[adj]
2
General
as of the date of
ab dem Zeitpunkt
[adv]
3
General
as of the date of
ab dem Datum
[adv]
4
General
as of the date of
ab dem Tag
[adv]
5
General
at the soonest possible date
zum nächstmöglichen Zeitpunkt
[adv]
6
General
at the soonest possible date
zum frühestmöglichen Zeitpunkt
[adv]
7
General
at the soonest possible date
baldmöglichst
[adv]
8
General
at the soonest possible date
so bald wie möglich
[adv]
9
General
before the specified date
vor dem angegebenen Datum
[adv]
10
General
before the specified date
vor dem vereinbarten Datum
[adv]
11
General
before the specified date
vor dem vereinbarten Termin
[adv]
12
General
before the specified date
vor dem angegebenen Tag
[adv]
13
General
date of a/the trial
Gerichtstermin (Prozess)
[m]
14
General
date of the balance
Bilanzstichtag
[m]
15
General
date of (the) day
Tagesdatum
[n]
16
General
date of the decision
Datum der Entscheidung
[n]
17
General
date of the decision
Datum des Beschlusses
[n]
18
General
date of the judgement
Datum des Urteils
[n]
19
General
date of the verdict
Datum des Urteils
[n]
20
General
mark the date on the container
das Datum auf dem Gefäß vermerken
[v]
21
General
post-date something (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)
vordatieren
[v]
22
General
post-date something (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)
etwas (auf ein bestimmtes Datum) vorausdatieren
[v]
23
General
postpone the date a child starts school
ein Kind von der Einschulung zurückstellen
[v]
24
General
put the date stamp on
mit dem Datum abstempeln
[v]
25
General
estimate the date of childbirth/delivery
den Geburtstermin errechnen
[v]
26
General
backdate something (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)
etwas (auf ein bestimmtes Datum) zurückdatieren
[v]
27
General
backdate something (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)
rückdatieren
[v]
28
General
be tipped as the most likely date
als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden
[v]
29
General
state/fix the value date for an amount
einen Betrag wertstellen
[v]
30
General
state/fix the value date for an amount
valutieren
[v]
31
General
stick to the original date
am ursprünglichen Termin festhalten
[v]
32
General
assign the wrong date to
das falsche Datum zuweisen zu
[v]
33
General
determine the date of
das Datum von ... bestimmen
[v]
34
General
determine the date of
das Datum von ... festlegen
[v]
35
General
meet the delivery date
Lieferfrist einhalten
[v]
36
General
date of execution of the instrument
Datum der Errichtung der Urkunde
37
General
The date has slipped my mind.
Das Datum ist mir entfallen.
38
General
the date of this notation
das Datum dieses Vermerks
39
General
the date of the wedding
der Hochzeitstermin
40
General
the efforts undertaken to date
die bisherigen Bemühungen
41
General
after the due date
nach Fälligkeit
42
General
the operative date
das maßgebliche Datum
Phrases
43
Phrases
on the target date
fristgemäß
[adv]
44
Phrases
on the date of signature hereof
am Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Vertrags
45
Phrases
on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
46
Phrases
at the earliest possible/practicable date
zum frühestmöglichen/baldmöglichsten Termin
47
Phrases
close to the date of something
in zeitlicher Nähe zu etwas
48
Phrases
on the date of maturity
am Fälligkeitstag
49
Phrases
at least one week before the delivery date
mindestens einmal die Woche, vor dem Liefertermin
Speaking
50
Speaking
He may have mistaken the date.
Vielleicht hat er sich im Datum geirrt.
51
Speaking
What's the date today?
Den wievielten haben wir heute?
Business
52
Business
date of joining the company
Erscheinungstermin
[m]
53
Business
date of joining the company
Eintrittsdatum
[n]
54
Business
at the date fixed
zum vereinbarten Termin
55
Business
at the date
zu dem vereinbarten Termin
56
Business
at the date stipulated
zu dem vereinbarten Zeitpunkt
57
Business
date of joining the company
Tag des Eintritts in die Firma
58
Business
earlier than the stipulated date
schon vor der festgesetzten Zeit
59
Business
from the date
von dem Tag an
60
Business
of the same date
vom gleichen Tag
61
Business
of the expected date of arrival
von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum
62
Business
the appropriate maturity date
der betreffende Fälligkeitstag
63
Business
the date agreed for delivery
der vereinbarte Lieferzeitpunkt
64
Business
the date of this notation
das Datum dieses Vermerks
65
Business
date of joining the company
Tag des Erscheinens
66
Business
on the same date
an demselben Tag
67
Business
not later than the maturity date
nicht später als am Fälligkeitstag
68
Business
on the date determinable
an dem bestimmbaren Datum
69
Business
before the expiry date
vor dem Verfalldatum
Finance
70
Finance
stating/fixing the value date for an amount
Valutierung
[f]
71
Finance
stating/fixing the value date for an amount
Wertstellung
[f]
72
Finance
fixing the value date
Valutierung
[f]
73
Finance
before the date of issue
vor dem Ausgabetag
Accounting
74
Accounting
date of the closing tax balance sheet of the transferring entity
steuerlicher Übertragungsstichtag
75
Accounting
events after the balance sheet date
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
76
Accounting
events occurring after the balance sheet date
Ereignisse nach dem Bilanzstichtag
Banking
77
Banking
date of joining the company
Eintrittsdatum
[n]
78
Banking
date of joining the company
Tag des Eintritts in die Firma
79
Banking
the date of expiration
der letzte Tag
Business Correspondence
80
Business Correspondence
at the earliest possible date
sobald wie möglich
81
Business Correspondence
as to the desired date of delivery
was den Liefertermin betrifft
82
Business Correspondence
the date of maturity is inconvenient
Der Fälligkeitstag kommt ungelegen
83
Business Correspondence
the earliest date of delivery
der frühestmögliche Liefertermin
84
Business Correspondence
the earliest date for delivery
der früheste Liefertermin
Law
85
Law
amicable settlement of a possession action based on the agreement that the tenant will vacate the demised premises by a certain date
Räumungsvergleich
[m]
SAP Terms
86
SAP Terms
value date in the past
Rückvaluta
[f]
87
SAP Terms
expiration date for the guarantee
Gewährleistungsdatum
[n]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the date
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük