¡largo! - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

¡largo!

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "¡largo!" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

İspanyolca İngilizce
Colloquial
¡largo! scram!

Meanings of "¡largo!" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
largo [adj] long
largo [m] length
a lo largo de [prep] along
largo [adj] lengthy
a lo largo de [prep] throughout
largo [v] first-person singular present indicative of largar
más largo [adj] longer
medio largo [adj] medium-length
largo [interj] get away!
largo [interj] out!
General
pasar de largo [v] pass by
pasar de largo [v] go by
a largo plazo [adj] long-term
largo [adj] tall
largo [m] drop
largo [m] feature film
a lo largo de [prep] over
cuento largo [m] long story
cuento largo [m] drawn out story
a lo largo [adv] lengthwise
a largo plazo [adv] in the long run
a lo largo [adv] lengthways
a lo largo de toda la noche [adv] at the livelong night
a lo largo de los siglos [adv] down the ages
después de un largo día [adv] after a long day
a lo largo del muelle [adv] along quay
a lo largo de la playa [adv] along the beach
a lo largo de la carretera [adv] along the road
a lo largo del mismo carril [adv] along the same line
a lo largo de la misma línea [adv] along the same line
a lo largo de la orilla [adv] along the seashore
a lo largo de la costa [adv] along the seashore
a lo largo del litoral [adv] along the shore
a lo largo de la ribera [adv] along the shore
a lo largo de toda la longitud de [adv] along the whole length of
a lo largo del embarcadero [adv] along quay
largo a largo [adv] DO totally
a largo plazo [adv] at long date
ponerse de largo [v] debut
ir para largo [v] take time
correr a paso largo [v] lope
cortar (a lo largo) [v] slit
abrir (a lo largo) [v] slit
ir para largo [v] be a while
llevar el pelo largo [v] wear one's hair long
llevar el pelo largo [v] have long hair
haber recorrido un largo camino [v] have come a long way
seguir de largo [v] move aside
seguir de largo [v] pass aside
seguir de largo [v] keep on going (without stopping)
seguir de largo [v] pass by
seguir de largo [v] go without stopping
ser largo de piernas [v] have long legs
ganar por una cabeza/un largo [v] win by a head/a length
ser largo e interminable [v] be long and drawn out
ser largo e interminable [v] be long-drawn-out
demasiado largo y complicado (un juicio) [v] be too long and untidy
arrastrar las redes a lo largo del fondo [v] drag the nets along the bottom
ir a morir largo [v] NI child go bother someone else
de 3 millas de largo [adj] 3-mile-long
de largo plazo [adj] a long haul
de largo recorrido [adj] a long haul
de largo camino [adj] a long haul
de largo alcance [adj] long-range
a lo largo y a lo ancho [adj] crosstown
que largo [adj] how long?
pelo largo [adj] shaggy
extra largo [adj] king-size
a largo plazo [adj] long-range
largo (copioso) [adj] abundant
largo [adj] protracted
largo [adj] time-consuming
largo de [adj] ES abundant
largo de [adj] ES plentiful
largo [interj] get out!
¡fuera de aquí! !largo! (arcaico o con sentido del humor) [interj] begone
paso largo [m] stride
guión largo [m] dash
modo de hablar pomposo y por largo tiempo [m] bloviation
hueso largo en la pata de los caballos [m] cannon-bone
billete largo [m] CO CL big money
billete largo [m] CO CL significant amount of money
mantel largo [m] CL banquet
mantel largo [m] PE rare banquet
trago largo [m] BO AR UY cocktail
largo camino [m] long way
colmillo largo [n] CL hungry as a horse
a lo largo de [prep] during
a lo largo [prep] by the length of
a lo largo [prep] lengthwise next to
a lo largo [prep] in a line with the length of
a lo largo [prep] along
a lo largo de [prep] all through
a lo largo de [prep] for
a lo largo de [prep] over the course of
para no hacer el cuento largo [expr] MX SV NI CU DO EC BO CL long story short
a lo largo de la costa along the coast
de largo alcance long-range
a lo largo de todo el año all the year round
a lo largo de la costa alongshore
a lo largo de alongside
a lo largo de las fibras along the grain
a largo plazo long-term
a lo largo del año over the year
paso largo stride
a lo largo lengthwise
un largo rato a good long time
un largo período de tiempo a good long time
largo tiempo a long time
solución a largo plazo long-term solution
a lo largo de muchos años over many years
abductor largo del pulgar abductor pollicis longus
supinador largo brachioradialis
un rato largo a thing or two
largo camino long haul
largo trayecto long haul
viaje largo y difícil trek
objetivo a largo plazo long-term objective
objetivo a largo plazo long-term goal
el plan a largo plazo long-range plan
pronóstico a largo plazo extended forecast
el misil de largo alcance long-range missile
largo alcance long range
largo plazo long term
largo [adv] profusely
largo [adv] largely
largo [adj] extended
largo [adj] prompt
largo [adj] expeditious
largo [adj] prolonged
largo [adj] generous
largo [adj] liberal
largo [adj] lasting
largo [adj] continued
largo [adj] free
largo [adj] excessive
largo [adj] copious
largo [adj] long-running
a lo largo del camino [adv] all the way
a lo largo [adv] at large
a lo largo [adv] at full length
de todo el largo [adv] at full length
largo tiempo [adv] ago
por lo largo [adv] along
a lo largo [adv] all along
todo lo largo del camino [adv] all along the road
a lo largo [adv] aloof
a lo largo [adv] on
a lo largo [adv] endlong
tomar el largo [v] bear
pasar a lo largo (de) [v] pass along
hacer un discurso muy largo [v] spin out a speech
separar a lo largo [v] split
dividirse a lo largo [v] split
correr a lo largo [v] run along
romperse a lo largo [v] sliver
largo [adj] great
demasiado largo [adj] lengthy
bastante largo [adj] lengthy
largo [adj] much
largo [adj] livelong
algo largo [adj] longish
un poco largo [adj] longish
de largo aliento [adj] long winded
de largo [adj] long
con pico largo [adj] long-billed
camino largo [m] far cry
asiento largo [m] form
palo largo [m] kent
rizo largo con lazo [m] love-lock
remo largo [m] scull
leño del largo de una ripia [m] spalt
remo largo y pesado [m] sweep
clavo largo [m] spike
ayuste largo [m] long-splice
madero largo [m] stretcher (carpentry)
camino largo [m] tramp
a lo largo de [prep] up
a lo largo (de) [prep] throughout
largo y delgado como lata lathy
dos metros de largo two metres long
largo [adv] HN NI CR far
largo [adj] ES loose
largo [adj] ES generous
largo [adj] ES slack
largo [adj] CU productive
largo [adj] CU hard-working
largo [m] BO:W beer glass
largo [m] MX GT HN SV derog. rascal
largo [m] MX liar
largo [m] MX GT HN SV derog. scamp
largo [m] MX GT HN SV derog. scoundrel
largo [m] MX GT HN SV derog. rogue
largo [m] BO:W chicha glass
largo [m] MX GT HN SV derog. wretch
largo [m/f] MX GT HN SV derog. con man/woman
a lo largo de [prep] in the course of
Idioms
largo y tendido [adv] long and hard
a largo andar [adv] disused in the long run
de largo [adv] EC in a straight line
de largo [adv] EC big time
con el charqui largo [adv] CL angry (person)
considerar el largo plazo [v] take the long view
tener una visión de largo plazo [v] take the longer view
tener una visión de largo plazo [v] take the long view
considerar el largo plazo [v] take the longer view
recorrer un camino muy largo [v] cover a lot of ground
recorrer un largo trecho [v] cover a lot of ground
hablar largo y tendido sobre un tema [v] hash over
hablar largo y tendido sobre un tema con alguien [v] hash something over with someone
ser amigos desde hace un tiempo muy largo [v] go back a long way
recorrer un largo camino [v] gain ground
pasar un proceso largo y complicado [v] go through the hoops
estar más ancho que largo [v] look carefree
quedarse alguien más ancho que largo [v] look carefree
quedarse alguien más ancho que largo [v] look contented
quedarse alguien más ancho que largo [v] look quiet
estar más ancho que largo [v] look satisfied
estar más ancho que largo [v] look contented
quedarse alguien más ancho que largo [v] look problem-free
hablar largo y tendido [v] discuss at length
hablar largo y tendido [v] hold forth
hablar largo y tendido [v] talk at length
buscar a lo largo y a lo ancho [v] search far and wide
cuidar a alguien a lo largo de la enfermedad [v] see somebody through one's illness
saber un rato largo de algo [v] know a lot about something
estar más ancho que largo [v] be calm and satisfied after doing something
quedarse más ancho que largo [v] be calm and satisfied after doing something
ser largo como pelo de huevo [v] be very stingy
ser largo de uñas [v] have sticky fingers
ser largo como pelo de huevo [v] be very miserly
ser largo de manos [v] be free with one’s hands
ser largo de manos [v] be light-fingered
ser largo de manos [v] be quick to lash out
ser largo de manos [v] be flippant with one's hands
hablar largo y tendido [v] talk in detail
hablar largo y tendido [v] talk at great length
tener billete largo [v] SCN be rolling in money
tener billete largo [v] SCN be rolling in it
tener billete largo [v] SCN be in the money
tener billete largo [v] SCN roll in money
tener billete largo [v] SCN have money to burn
tirar de largo [v] go too far
tirar de largo [v] be extravagant
tirar de largo [v] go over the limit
tirar de largo [v] spend extravagantly
tirar de largo [v] go overboard
tirar de largo [v] waste lavishly
dejarlo de ese largo [v] DO stop worrying about something that one is not in agreement on
estar de mantel largo [v] EC have dinner guests
estar de mantel largo [v] EC invite guests to one's home for a hearty or elegant meal
escupir largo [v] NI be long-winded
escupir largo [v] NI make very long speeches or writings
estar de mantel largo [v] EC use the good china
estar de mantel largo [v] EC use the good china
ser gran largo [v] HN derog. be skilled in something
tener el diente largo [v] CL be a bottomless pit
tener el ojo largo [v] PA be tired
tener el diente largo [v] CL have a voracious appetite
tener el ojo largo [v] PA be sick
darse tantas en ancho como en largo [v] live free, dutifully, and in full satisfaction
de diente largo [adj] DO CL eating a lot
de mantel largo [adj] MX NI EC PE BO CL using the good china
de diente largo [adj] DO CL having a good appetite
de diente largo [adj] DO CL having good taste
pescuezo largo [adj] DO high class
pescuezo largo [adj] DO large
pescuezo largo [adj] DO white collar
de tiro largo [adj] CO all-night
de tiro largo [adj] CO not going out often
largo de carona [adj] with a long back
como el chichicuilote: pico largo, pero tonto [adj] MX blabbermouth
como el chichicuilote: pico largo, pero tonto [adj] MX chatterbox
con el charqui largo [adj] CL angry (person)
a lo largo y a lo ancho de la tierra the four corners of the earth
el día más largo tiene su fin the longest day must have an end
el largo brazo de la ley the long arm of the law
el día más largo no puede durar para siempre the longest day must have an end
avanzar con cuidado a lo largo de algo make one's way along something
moverse lentamente a lo largo de algo make one's way along something
el brazo largo del poder kings have long arms
un largo paseo a walk and a half
un largo trecho from here till next tuesday
durante un largo rato from here till next tuesday
me largo I’m splitting
me largo I’m taking off
largo de aquí get the hell out of here
largo y tendido at length
desplomarse (caerse todo a lo largo de lo que uno es) measure out one's length
un largo período de guerra a running battle
un período de tiempo indefinidamente largo a month of sundays
a largo plazo in the long run
a lo largo along
a largo plazo long-term
por un tiempo muy largo till kingdom come
por un tiempo muy largo till the cows come home
a lo largo y a lo ancho far and wide
por un período largo de tiempo for the long haul
a largo plazo for the long haul
en el largo plazo over the long haul
en el largo plazo over the long term
en el largo plazo in the long run
en el largo plazo in the long haul
a largo plazo in the long haul
a largo plazo over the long term
a largo plazo over the long haul
chiste largo y pesado shaggy dog story
más largo que un mayo very long
más largo que la cuaresma very long
a lo largo y a lo ancho de un lugar the length and breadth of somewhere
a lo ancho y a lo largo de the length and breath of
a lo largo y a lo ancho de the length and breath of
por un tiempo muy largo until the cows come home
más largo que un día sin pan very long (time)
Speaking
a lo largo de los años over the years
luego de un largo día by the end of a long day
me largo i’m off
me largo i’m gone
pasó un largo tiempo it's been quite a long time
tienes un largo camino que andar you have a long way to go
tienes un largo camino que recorrer you have a long way to go
tienes un largo recorrido por delante you have a long way to go
ha pasado un largo tiempo it's been a long time
ha pasado un largo tiempo it's been quite a long time
ha pasado un largo tiempo desde que hablamos it's been a long time since we talked
ha pasado un tiempo bastante largo it's been quite a long time
ha sido un largo día it has been a long day
hace un largo tiempo it's been quite a long time
me largo i am gone
¡largo de aquí! get out of here!
¡largo de aquí! get out of town!
me estoy dejando el pelo largo I'm growing my hair out
estoy en un camino largo y angosto i am on a long and narrow path
voy por un sendero largo y angosto i am on a long and narrow road
me largo i am out of here
me largo de aquí i'm out of here
me largo de aquí i'm outa here
me largo i'm history
del dicho al hecho hay un largo trecho easier said than done
me largo i'm gone
ve a lo largo del corredor go along the corridor
no es tan largo that's not that long
¡largo de aquí! scram!
sería largo de contar it's a long story
¡largo de aquí! get lost!
a lo largo de mi vida all through my life
¿cuánto mide de largo? what length is it?
se hace un largo silencio there is a long silence
¡largo de aquí! beat it!
es largo de contar it's a long story
¡tan largo me lo fiais! I'll believe it when I see it
¡cuán largo me lo fiáis! I'll believe it when I see it
¡largo de aquí! get thee hence!
¿cuántas comidas comes a largo del día? how many meals do you have a day?
¿cuántas veces comes a largo del día? how many meals do you have a day?
¡qué día más largo! what a long day
mi pelo está largo my hair is long
llevo el pelo largo my hair is long
mi cabello está largo my hair is long
a lo largo de toda la noche throughout the whole night
tengo el pelo largo I have long hair
llevo el pelo largo I have long hair
me dejo el pelo largo I have long hair
a lo largo de mi vida nunca he hecho deberes i have never done homework in my life
¡me largo! off I go!
Phrasals
hacerse más largo [v] draw out
pasear a lo largo de [v] walk along
ir a lo largo de [v] go along
vestirse de largo [v] dress up
cortar a lo largo de algo [v] cut through something
pasar de largo [v] walk by
ir rápidamente a lo largo de [v] cannonball along
pasar de largo [v] drive by
extenderse a lo largo [v] extend across
extenderse a lo largo [v] extend along
intercalar a lo largo de [v] intersperse throughout
pasar de largo en coche (por un lugar) [v] drive on
pasar un largo tiempo [v] linger over
extenderse a lo largo de [v] stretch away
extenderse a lo largo de (algo) [v] stretch across (something)
pasar de largo [v] ride by
caminar a lo largo de [v] walk down
pasar de largo [v] walk on
excederse/pasar de largo [v] throw forward
ir a lo largo de go along
escribir durante largo tiempo write away
seguir de largo pass by
ir rápidamente a lo largo de bucket along
Colloquial
ser más largo que un día sin pan [v] last forever
ser más largo que un día sin pan [v] be very long
ser más largo que un día sin pan [v] take for ages
ser más largo que un día sin pan [v] take forever
ser más largo que una cuaresma [v] to take forever
ser más largo que un día sin pan [v] to take a long time
ser más largo que un día sin pan [v] to take too long
ser más largo que un día sin pan [v] to take ages
ser más largo que un día sin pan [v] to take forever
ser más largo que una cuaresma [v] to take a long time
ser más largo que una cuaresma [v] to take too long
ser más largo que una cuaresma [v] to take ages
ser largo de uñas [v] be a take-off artist
ser largo de uñas [v] be a thief
ir para largo [v] go on and on
recorrer un largo camino [v] come a long way
ser largo de lengua [v] be a blabbermouth
ser largo de lengua [v] be a chatterer
ser largo de lengua [v] be a chatterbox
ser largo de lengua [v] be a gabbler
ser largo de lengua [v] be a babbler
ser largo de lengua [v] be a jabberer
ser largo de lengua [v] be a blabber
ser largo de lengua [v] be a cackler
vestirse de largo [v] wear an evening dress (for a special occasion)
cazar largo [v] play the long game
cazar muy largo [v] play the long game
echar por largo [v] estimate the maximum
largo [adj] ES sharp
largo [adj] astute
largo [adj] shrewd
largo [adj] cunning
largo [adj] good
sábado largo [m] CU disused saturday on
sábado largo [m] CU disused working saturday
fallecido largo tiempo atrás long gone
a lo largo/desde of all
un chiste largo sin sentido a shaggy dog story
un largo pretexto a song and dance
un largo camino que recorrer a long way down the road
el largo brazo de la ley the long arm of the law
¡qué largo me lo fiais! I will believe it when i see it!
¡cuán largo me lo fiais! I will believe it when i see it!
¡tan largo me lo fiais! I will believe it when i see it!
¡qué largo me lo fiais! I'll believe it when i see it!
¡cuán largo me lo fiais! I'll believe it when i see it!
¡tan largo me lo fiáis! I'll believe it when i see it!
a lo largo de la historia from age to age
durante un largo período de tiempo for many a long day
del dicho al hecho hay un largo trecho it's easier said than done
solo un poco más largo only a little longer
caerse cuan largo es uno measure one's length
a lo largo de mi vida in whole of my life
a lo largo de toda mi vida in my entire life
a lo largo de toda mi vida in my whole life
en el largo plazo in the long run
un día tan largo such a long day
un largo día such a long day
un día muy largo such a long day
puesta de largo first performance
puesta de largo premiere
puesta de largo inauguration
puesta de largo debut
puesta de largo release
puesta de largo first appearance
puesta de largo coming out
puesta de largo premiere party
puesta de largo debut party
puesta de largo debut event
va para largo it takes too long
Proverbs
paso a paso, se recorre un largo camino step by step, one goes a long way
Phrases
a lo largo de [adv] at the other end
a lo largo [adv] along
a lo largo de este años [adv] in the course of this year
a lo largo de los años [adv] over the years
a paso largo [adv] rapidly
a paso largo [adv] quickly
a lo largo de los últimos años in recent years
a lo largo de este año in the course of this year
a lo largo de los últimos años over the last few years
a lo largo de un día a day long
a lo largo de la semana que viene within the next week
a lo largo de las próximas semanas within the next weeks
después de un largo viaje after a long journey
tras un largo viaje after a long journey
a lo largo de mi vida in my whole life
a lo largo de todo el año all year long
a lo largo de todo el año all the year round
a lo largo de toda su infancia throughout one's entire upbringing
a lo largo de toda su crianza throughout one's entire upbringing
a lo largo y a lo ancho de turquía across turkey
a lo largo over the course of time
a lo largo de la historia in the course of history
a lo largo y ancho throughout
a lo largo y a lo ancho de all over
a lo largo y a lo ancho de all through
a lo largo y a lo ancho de throughout
a lo largo y a lo ancho de all around
a lo largo y a lo ancho de the length and breadth of
a lo largo at the other end
a largo plazo in the long term
a largo plazo in the long haul
a largo plazo in the long run
a lo largo de generaciones for generations
a lo largo along the length
a lo largo de la historia throughout history
a lo largo del tiempo over time
a lo largo del día throughout the day
a lo largo del tiempo with time
a lo largo del tiempo in the course of time
a lo largo del tiempo with the passage of time
a lo más largo at most