İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
el tiempo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"el tiempo"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Math
1
Math
el tiempo
time
Meanings of
"el tiempo"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
con el tiempo
[adv]
over time
General
2
General
matar el tiempo
[v]
kill time
3
General
perder el tiempo
[v]
waste time
4
General
pasar el tiempo
[v]
pass time
5
General
con el paso del tiempo
[adv]
as time goes by
6
General
con el paso del tiempo
[adv]
as time passes
7
General
meterse en agua (el tiempo/el día)
[v]
start to rain
8
General
meterse en agua (el tiempo/el día)
[v]
look like rain
9
General
tiempo de estancia en el puerto
[m]
actual port time
10
General
todo el tiempo del mundo
[m]
all the time of the world
11
General
tiempo de cocción en el horno
[m]
baking time
12
General
cocinado el tiempo correcto
[adj]
done to a turn
13
General
más deteriorado (como por el tiempo)
[adj]
dustier
14
General
perder el tiempo
[v]
dawdle
15
General
agotarse (el tiempo)
[v]
(time) run out
16
General
pasar inexorablemente (el tiempo)
[v]
(time) pass inexorably
17
General
pasar el tiempo sin poder hacer nada
[v]
(be forced) pass time idly
18
General
perder el tiempo
[v]
loiter
19
General
perder el tiempo
[v]
stand about idly
20
General
perder el tiempo
[v]
meddle
21
General
pasar el tiempo
[v]
while away
22
General
pasar el tiempo
[v]
spend time idly
23
General
rebasar el tiempo previsto
[v]
overrun
24
General
ir muy despacio (tiempo/el juego)
[v]
drag
25
General
malgastar el tiempo
[v]
waste time
26
General
desaprovechar el tiempo
[v]
waste time
27
General
desperdiciar el tiempo
[v]
waste time
28
General
pasar el tiempo
[v]
spend time
29
General
correr contra el tiempo
[v]
race against time
30
General
recuperar el tiempo perdido
[v]
make up for lost time
31
General
matar el tiempo
[v]
fill the time
32
General
emplear mal el tiempo
[v]
spend time idly
33
General
llegar en el tiempo acordado
[v]
arrive by the agreed time
34
General
organizar el tiempo
[v]
arrange the time
35
General
acortar el tiempo
[v]
abridge the time
36
General
andar con el tiempo exacto
[v]
be pinched for time
37
General
no hacerle perder el tiempo a alguien
[v]
be worth someone's while
38
General
valer la pena el tiempo de alguien
[v]
be worth someone's while
39
General
acortar el tiempo
[v]
abridge the time
40
General
recortar el tiempo
[v]
abridge the time
41
General
endurecer (con el tiempo)
[v]
age-harden
42
General
adelantar algo (en el tiempo)
[v]
apply an earlier date
43
General
con el tiempo
[adv]
with time
44
General
todo el tiempo
[adv]
all along
45
General
todo el tiempo
[adv]
all the time
46
General
todo el tiempo
[adv]
throughout
47
General
con el tiempo
[adv]
in the course of time
48
General
a medida que el tiempo pasa
[adv]
as the time went by
49
General
a medida que pasa el tiempo
[adv]
as time passes
50
General
a medida que pasa el tiempo
[adv]
as time goes on
51
General
a medida que pasaba el tiempo
[adv]
as time progressed
52
General
mientras pasaba el tiempo
[adv]
as time progressed
53
General
relacionado con el uso de dos ojos al mismo tiempo
[adv]
binocularly
54
General
el resto del tiempo
[adv]
at all other times
55
General
todo el tiempo
[adv]
all the while
56
General
mientras pasa el tiempo
[adv]
as the time going by
57
General
mientras pasaba el tiempo
[adv]
as the time went by
58
General
mientras transcurría el tiempo
[adv]
as the time went by
59
General
mientras transcurría el tiempo
[adv]
as time goes on
60
General
mientras pasaba el tiempo
[adv]
as time passed by
61
General
mientras transcurría el tiempo
[adv]
as time passed by
62
General
con el transcurso del tiempo
[adv]
as time progressed
63
General
mientras avanzaba el tiempo
[adv]
as time progressed
64
General
mientras avanza el tiempo
[adv]
as time progresses
65
General
mientras transcurre el tiempo
[adv]
as time progresses
66
General
mientras pasa el tiempo
[adv]
as times go
67
General
a medida que pasaba el tiempo
[adv]
as time goes on
68
General
con el paso del tiempo
[adv]
with the passing of time
69
General
con el paso del tiempo
[adv]
with time
70
General
con el paso del tiempo
[adv]
with the passage of time
71
General
un tiempo en el pasado
a time in the past
72
General
todo el tiempo
the whole while
73
General
el tiempo es esencial
time is of the essence
74
General
el tiempo dirá
time will tell
75
General
carrera contra el tiempo
race against time
76
General
carrera contra el tiempo
race with time
77
General
el avión llegó a tiempo
the plane arrived on time
78
General
el límite de tiempo
time limit
79
General
el tiempo que haga falta para
however long it takes to...
80
General
el tiempo que haga falta para...
however long it takes to...
81
General
el tiempo vuela
time flies
82
General
viaje en el tiempo
time travel
83
General
a medida que pasa el tiempo
[adv]
over time
84
General
echarse a perder (el tiempo)
[v]
break
85
General
malgastar el tiempo
[v]
dilly-dally
86
General
hacer pasar el tiempo
[v]
beguile the time
87
General
emplear el tiempo
[v]
fill tip one's time
88
General
tener justamente el tiempo preciso
[v]
have only just time
89
General
pasar el tiempo monótonamente
[v]
humdrum
90
General
gastar el tiempo en pequeñeces
[v]
quiddle
91
General
pasar el tiempo en pequeñeces
[v]
quiddle
92
General
malgastar el tiempo
[v]
loiter
93
General
perder el tiempo
[v]
lout
94
General
acabar el tiempo de servicio
[v]
serve (out) one's time
95
General
pasar (el tiempo)
[v]
wear
96
General
(hacer) pasar el tiempo
[v]
while
97
General
entretener (el tiempo)
[v]
while
98
General
consumir el tiempo en suspiros
[v]
sigh away the time
99
General
calcular el tiempo de
[v]
time
100
General
malgastar el tiempo durmiendo
[v]
sleep away
101
General
aprovechar el tiempo
[v]
use time wisely
102
General
aprovechar el tiempo
[v]
take advantage of the time
103
General
a medida que pasa el tiempo
[adv]
as time goes by
104
General
en el tiempo venidero
[adv]
hereafter
105
General
andando el tiempo
[adv]
in process of time
106
General
con el transcurso del tiempo
[adv]
after the lapse of time
107
General
andando el tiempo
[adv]
after the lapse of time
108
General
tiempo de quedar en el nido
nidulation
109
General
con el tiempo
[adv]
as the time went by
Idioms
110
Idioms
contra el tiempo
[adj]
against the clock
111
Idioms
perder el tiempo en algo que no vale la pena
[v]
cast pearls before swine
112
Idioms
ir con el tiempo justo
[v]
cut it fine
113
Idioms
tomarse el tiempo (para hacer algo)
[v]
take the time (to do something)
114
Idioms
correr contra el tiempo
[v]
fight against time
115
Idioms
evolucionar con el paso del tiempo
[v]
change with the times
116
Idioms
hablar al mismo tiempo (que el otro)
[v]
talk past each other
117
Idioms
cambiar todo el tiempo
[v]
chop and change
118
Idioms
cocinar el tiempo justo
[v]
be cooked to a turn
119
Idioms
trabajar todo el tiempo para los demás
[v]
can't call one's soul one's own
120
Idioms
el tiempo pasa lento cuando uno está inactivo
[v]
time hangs heavy on someone's hands
121
Idioms
el tiempo pasa lento cuando uno está inactivo
[v]
time lies heavy on someone's hands
122
Idioms
no resistir el paso del tiempo
[v]
fail to stand the test of time
123
Idioms
perder el tiempo
[v]
flog a dead horse
124
Idioms
matar el tiempo
[v]
dillydally
125
Idioms
perder el tiempo
[v]
be flogging a dead horse
126
Idioms
perder el tiempo
[v]
fool around
127
Idioms
perder el tiempo
[v]
fool about
128
Idioms
perder el tiempo
[v]
fiddle around
129
Idioms
perder el tiempo con algo
[v]
fiddle about with something
130
Idioms
perder el tiempo
[v]
fiddle about
131
Idioms
perder el tiempo con algo
[v]
fiddle around with something
132
Idioms
perder el tiempo con alguien
[v]
fiddle with someone
133
Idioms
ocupar el tiempo
[v]
fill in time
134
Idioms
pasar el tiempo
[v]
fill in time
135
Idioms
matar el tiempo
[v]
fill in time
136
Idioms
malgastar el tiempo
[v]
dally over
137
Idioms
perder el tiempo
[v]
dally over
138
Idioms
perder el tiempo con
[v]
dally with
139
Idioms
perder el tiempo en una empresa imposible
[v]
hit one's head against a brick wall
140
Idioms
matar el tiempo sin hacer nada
[v]
hack around
141
Idioms
pasar el tiempo sin hacer nada
[v]
hack around
142
Idioms
tener todo el tiempo del mundo
[v]
have all the time in the world
143
Idioms
jugar con el tiempo a favor
[v]
have time on one's side
144
Idioms
no poder decir nada (porque alguien está hablando todo el tiempo)
[v]
not get a word in edgeways
145
Idioms
invertir el tiempo en algo
[v]
invest someone's time in something
146
Idioms
retroceder en el tiempo
[v]
roll back the clock
147
Idioms
retroceder en el tiempo
[v]
put the clock back
148
Idioms
pasarse todo el tiempo de bar en bar
[v]
prop up the bar
149
Idioms
ir con el tiempo demasiado justo
[v]
run it fine
150
Idioms
perder el tiempo
[v]
pass the time of day
151
Idioms
pasar el tiempo
[v]
pass the time of day
152
Idioms
agotarse el tiempo disponible
[v]
run out of time
153
Idioms
dejar correr el tiempo
[v]
run out the clock
154
Idioms
dejar pasar el tiempo
[v]
run out the clock
155
Idioms
superar el paso del tiempo
[v]
stand the test of time
156
Idioms
desgastar algo con el tiempo
[v]
put wear (and tear) on something
157
Idioms
dejar pasar el tiempo
[v]
play the waiting game
158
Idioms
matar el tiempo
[v]
tread water
159
Idioms
volver el tiempo atrás
[v]
turn the clock back
160
Idioms
retroceder en el tiempo
[v]
turn the clock back
161
Idioms
perder el tiempo
[v]
let the grass grow under one's feet
162
Idioms
resistir el paso del tiempo
[v]
withstand the test of time
163
Idioms
resistir el paso del tiempo
[v]
stand the test of time
164
Idioms
resistir el paso del tiempo
[v]
continue to work well over a long period of time
165
Idioms
el tiempo es lento para los que esperan
[v]
time lies heavy on somebody's hands
166
Idioms
estar perdiendo el tiempo en una actividad inútil
[v]
be pushing a boulder uphill
167
Idioms
alzar el tiempo
[v]
stop raining
168
Idioms
alzar el tiempo
[v]
clear up
169
Idioms
alzarse el tiempo
[v]
stop raining
170
Idioms
alzarse el tiempo
[v]
clear up
171
Idioms
andar alguien con el tiempo
[v]
be content with the present state of things
172
Idioms
asegurarse el tiempo
[v]
stop raining
173
Idioms
asegurarse el tiempo
[v]
clear up
174
Idioms
descomponerse el tiempo
[v]
get stormy
175
Idioms
descomponerse el tiempo
[v]
start to rain
176
Idioms
engañar el tiempo
[v]
do something to pass the time
177
Idioms
entretener el tiempo
[v]
do something to pass the time
178
Idioms
gastar alguien el tiempo
[v]
waste time
179
Idioms
levantar el tiempo
[v]
stop raining
180
Idioms
levantar el tiempo
[v]
clear up
181
Idioms
medir alguien el tiempo
[v]
make time for something
182
Idioms
pasar el tiempo
[v]
pass time
183
Idioms
perder el tiempo
[v]
waste time
184
Idioms
perder el tiempo
[v]
work in vain
185
Idioms
sentarse el tiempo
[v]
stop raining
186
Idioms
sentarse el tiempo
[v]
clear up
187
Idioms
tomar el tiempo como viene
[v]
be content with the present state of things
188
Idioms
tomar el tiempo conforme viene
[v]
be content with the present state of things
189
Idioms
contra el tiempo
[adv]
against the clock
190
Idioms
andando el tiempo
[adv]
in the future
191
Idioms
andando el tiempo
[adv]
eventually
192
Idioms
andando el tiempo
[adv]
as time goes by
193
Idioms
perder (una habilidad con el paso del tiempo)
lose touch
194
Idioms
tomarse el tiempo (para hacer algo)
take the time (to do something)
195
Idioms
pasar el tiempo apenado
moon something away
196
Idioms
pasar el tiempo lamentándose
moon something away
197
Idioms
pasar el tiempo entristecido
moon something away
198
Idioms
vivir el tiempo de descuento
living on borrowed time
199
Idioms
perder el tiempo en frivolidades
horse around
200
Idioms
retroceder en el tiempo
turn back the clock
201
Idioms
vivir penurias todo el tiempo
live a dog's life
202
Idioms
volver el tiempo atrás
turn back the clock
203
Idioms
no perder el tiempo haciendo algo
lose no time in doing something
204
Idioms
vivir el tiempo de descuento
live on borrowed time
205
Idioms
si dios quiere y el tiempo lo permite
lord willing and the creek don't rise
206
Idioms
volver atrás en el tiempo
turn back the clock
207
Idioms
matar el tiempo
kill time
208
Idioms
dejar pasar el tiempo
kill the clock
209
Idioms
dejar pasar el tiempo
let grass grow under one's feet
210
Idioms
dejar pasar el tiempo
let the grass grow under one's feet
211
Idioms
oxidarse (una capacidad/un talento con el tiempo)
lie fallow
212
Idioms
pasar o perder el tiempo (haciendo algo)
while a period of time away (doing something)
213
Idioms
perder el tiempo inútilmente
kick one's heels
214
Idioms
por el tiempo que dure
for the duration
215
Idioms
perder el tiempo
flog a dead horse
216
Idioms
se acabó el tiempo
time's up
217
Idioms
perder el tiempo (pedir peras al olmo)
beat a dead horse
218
Idioms
el tiempo lo dirá
time will tell
219
Idioms
con el transcurso del tiempo
as days pass
220
Idioms
contra el tiempo
against the clock
221
Idioms
cumplir con todas las expectativas de toda la gente todo el tiempo
all things to all men
222
Idioms
soportar el paso del tiempo
withstand the test of time
223
Idioms
compensar el tiempo perdido
make up for lost time
224
Idioms
perder el tiempo
mess around
225
Idioms
perder el tiempo con alguien
mess around with somebody
226
Idioms
perder el tiempo lamentándose
moon something away
227
Idioms
recuperar el tiempo perdido
make up for lost time
228
Idioms
recuperar el tiempo perdido
make up for lost ground
229
Idioms
no perder el tiempo haciendo algo
waste no time in doing something
230
Idioms
una carrera contra el tiempo
a race against time
231
Idioms
perder el tiempo inútilmente
be banging one's head against a brick wall
232
Idioms
perder el tiempo hablando
beat one's gums
233
Idioms
perder el tiempo inútilmente
beat a dead dog
234
Idioms
perder el tiempo inútilmente
beat a dead horse
235
Idioms
el tiempo pasa
time marches on
236
Idioms
el tiempo no espera a nadie
time and tide wait for no man
237
Idioms
el tiempo todo lo cura
time cures all
238
Idioms
el tiempo restaura las heridas
time heals all wounds
239
Idioms
el tiempo es oro
time is money
240
Idioms
el tiempo cura todas las heridas
time heals all wounds
241
Idioms
se le acaba el tiempo
time is running out
242
Idioms
el tiempo es primordial
time is of the essence
243
Idioms
el tiempo no espera a nadie
time waits for no man
244
Idioms
el tiempo no espera a nadie
time waits for no one
245
Idioms
es un caso, no pierdas el tiempo
it is a waste of time
246
Idioms
el tiempo no se mueve
time hangs heavy on someone's hands
247
Idioms
hablar todo el tiempo
can talk the hind leg off a donkey
248
Idioms
hablar todo el tiempo
can talk the hind legs off a donkey
249
Idioms
hablar todo el tiempo
can talk the legs off an iron pot
250
Idioms
el tiempo cambió
tide turned
251
Idioms
el tiempo pasa lento cuando uno está ocioso
time hangs heavy on someone's hands
252
Idioms
el tiempo es dinero
time is money
253
Idioms
el tiempo pasa lento cuando uno está ocioso
time lies heavy on someone's hands
254
Idioms
el tiempo está del lado de uno
time is on one's side
255
Idioms
aun hay tiempo, pero no para el hombre
day is young but not man
256
Idioms
con el correr del tiempo
in the fullness of time
257
Idioms
carrera contra el tiempo
race against time
258
Idioms
el paso del tiempo
sands of time
259
Idioms
el tiempo que transcurre
the marching time
260
Idioms
no hay tiempo como el presente
there's no time like the present
261
Idioms
el tiempo pasa despacio para quien espera
time lies heavy on somebody's hands
262
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
foresee
263
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
anticipate
264
Idioms
cortar el pasmo a tiempo
[v]
DO
PR
take matters into one's own hands
265
Idioms
cortar el pasmo a tiempo
[v]
DO
PR
take steps to make a fast change in an uncomfortable situation
266
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
catch in time
267
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
realize in time
268
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
anticipate
269
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
prepare
270
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
get ready
271
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
foresee
272
Idioms
matar el chucho a tiempo
[v]
GT
EC
take precautions
273
Idioms
ponerse el tiempo
[v]
PA
look like rain
274
Idioms
tomar el tiempo
[v]
PA
play a joke on someone
275
Idioms
en el tiempo de las guácaras
[adv]
PR
a long time ago
276
Idioms
en el tiempo de las guácaras
[adv]
PR
in the stone age
277
Idioms
con el tiempo y un ganchito
[adv]
NI
CU
DO
bit by bit
278
Idioms
con el tiempo y un palito
[adv]
CO
with the patience of a saint
279
Idioms
con el tiempo y un ganchito
[adv]
NI
CU
DO
little by little
280
Idioms
con el tiempo y un ganchito
[adv]
NI
CU
DO
progressively
Speaking
281
Speaking
el tiempo es crucial
time is of the essence
282
Speaking
el tiempo será distinto para mí
time's gonna change for me
283
Speaking
¡cómo pasa el tiempo!
long time no see
284
Speaking
parece que no ha pasado el tiempo
long time no see
285
Speaking
¿cuánto tiempo llevas en el sector?
for how many years have you been in this industry?
286
Speaking
(todo) el tiempo que quieras
as long as you wish
287
Speaking
¡cómo pasa el tiempo!
how time flies!
288
Speaking
con el tiempo me conocerás
you will know me in time
289
Speaking
me estás haciendo perder el tiempo
you're just wasting my time
290
Speaking
me estás haciendo perder el tiempo
you're wasting my time
291
Speaking
estás perdiendo el tiempo
you're wasting your time
292
Speaking
se supone que lo debes llevar encima todo el tiempo
it's supposed to be with you at all times
293
Speaking
no puedes controlar el tiempo
you can't control time
294
Speaking
no puedes seguir haciendo esto todo el tiempo
you can't keep doing this all the time
295
Speaking
no quiero hacerte perder el tiempo
I don't wanna waste your time
296
Speaking
le agradezco que se tome el tiempo
i appreciate you taking the time
297
Speaking
me llevó todo el tiempo
it took up all my time
298
Speaking
con el tiempo que ha pasado dentro (cárcel)
with the time that he's already served
299
Speaking
con el tiempo que ya ha cumplido
with the time that he's already served
300
Speaking
porque el tiempo está frío
because the weather is cold
301
Speaking
los accidentes pasan en las cirugías todo el tiempo
accidents happen in surgeries all the time
302
Speaking
no perdió el tiempo
he didn't let any grass grow under his feet
303
Speaking
gracias por tomarse el tiempo
thank you for your time
304
Speaking
ha llegado el tiempo de partir
got to hit the road
305
Speaking
¡cómo vuela el tiempo!
how time flies!
306
Speaking
no hay tiempo como el presente
there is no time like the present
307
Speaking
no hay tiempo como el presente
there's no time like the present
308
Speaking
el tiempo se congeló
time stopped
309
Speaking
se acaba el tiempo
time is running out
310
Speaking
a medida que envejeces y el tiempo pasa
as you get older and time passes
311
Speaking
a medida que el tiempo pasa y te haces viejo
as you get older and time passes
312
Speaking
¿cómo está el tiempo?
how's the weather
313
Speaking
se me acaba el tiempo
I'm out of time
314
Speaking
¡como corre el tiempo!
how time flies!
315
Speaking
es el tiempo de actuar
it is time to act
316
Speaking
¡cómo corre el tiempo!
how time flies!
317
Speaking
aproveche el tiempo
make the most of your time
318
Speaking
¡qué manera de perder el tiempo!
what a waste of time!
319
Speaking
no perdamos el tiempo
let's not waste any time
320
Speaking
no perdamos el tiempo
let's not waste time
321
Speaking
si el tiempo lo permite
weather permitting
322
Speaking
¿por qué estás perdiendo el tiempo con eso?
why are you wasting time with that thing?
323
Speaking
cómo pasa el tiempo
how time flies
324
Speaking
¿por qué me sigues todo el tiempo?
why do you keep following me?
325
Speaking
sin importar el tiempo que lleve
however long it takes
326
Speaking
estoy seguro de que esto sucede todo el tiempo
I bet that happens all the time
327
Speaking
¿qué tal el tiempo?
how was the weather?
328
Speaking
¿cómo está el tiempo hoy?
how is the weather today
329
Speaking
el tiempo pasó rápido
the time passed quickly
330
Speaking
el tiempo se acabó
the time is up
331
Speaking
hoy el tiempo está agradable
the weather is nice today
332
Speaking
con el tiempo, llegaremos a conocernos mejor
in time, we'll get to know each other better
333
Speaking
si pudiera volver el tiempo atrás
if i could go back in time
334
Speaking
si el tiempo lo permite
if time permits
335
Speaking
se nos está acabando el tiempo
the clock is ticking
336
Speaking
hablamos de ti todo el tiempo
we talk about you all the time
337
Speaking
el tiempo está agradable
weather is nice
338
Speaking
pagué el alquiler en tiempo
I paid the rent on time
339
Speaking
estamos todo el tiempo hablando por teléfono
we're on the phone all the time
340
Speaking
se está acabando el tiempo
we're running out of time
341
Speaking
se está terminando el tiempo
we're running out of time
342
Speaking
me parece que te extraño todo el tiempo
i seem to spend my life missing you
343
Speaking
me sobra el tiempo
i got nothing but time
344
Speaking
me sobra el tiempo
i got plenty of time
345
Speaking
cuando tenga/encuentre el tiempo
when i have/can find the time
346
Speaking
cuando estás en el ejército tienes mucho tiempo para pensar
when you're in army you got a lot of time to think
347
Speaking
el tiempo vuela
time flies
348
Speaking
cómo pasa el tiempo
time flies
349
Speaking
el tiempo vuela cuando te diviertes
time flies when you're having fun
350
Speaking
el tiempo pasa volando cuanto te lo pasas bien
time flies when you're having fun
351
Speaking
el tiempo cura todas las heridas
time heals all wounds
352
Speaking
el tiempo vale más que el dinero
time is more valuable than money
353
Speaking
el tiempo sana todas las heridas
time heals all wounds
354
Speaking
el tiempo está de tu lado
time is on your side
355
Speaking
el tiempo está a favor tuyo
time is on your side
356
Speaking
el tiempo urge
time is pressing
357
Speaking
se está acabando el tiempo
time is running out
358
Speaking
el tiempo apremia
time is pressing
359
Speaking
se está terminando el tiempo
time is running out
360
Speaking
el tiempo se acabó
time is up
361
Speaking
el tiempo cura todas las heridas
time is the best medicine
362
Speaking
el tiempo se terminó
time is up
363
Speaking
el tiempo es la mejor medicina
time is the best medicine
364
Speaking
el tiempo se agotó
time is up
365
Speaking
el tiempo ha expirado
time is up
366
Speaking
el tiempo expiró
time is up
367
Speaking
el tiempo dirá
time will tell
368
Speaking
se verá con el tiempo
time will tell
369
Speaking
se está desperdiciando el tiempo
time's a-wastin'
370
Speaking
el tiempo pasa tan rápido
time's going by so fast
371
Speaking
¡se acabó el tiempo!
time's up!
372
Speaking
estaba matando el tiempo esperándote
i was just passing the time waiting on you
373
Speaking
me gustaría poder detener el paso del tiempo
i wish i could stop time
374
Speaking
el tiempo se nos acaba
we are running out of time
375
Speaking
el tiempo se nos termina
we are running out of time
376
Speaking
el tiempo se nos agota
we are running out of time
377
Speaking
cómo está el tiempo
what is the weather like
378
Speaking
¿cómo está el tiempo hoy?
what is the weather like today?
379
Speaking
no podemos detener el tiempo
we can't stop the time
Phrasals
380
Phrasals
criticar todo el tiempo
[v]
be on at
381
Phrasals
pasar el tiempo con
[v]
dabble in
382
Phrasals
resistir (el tiempo/el calor)
[v]
stand up to
383
Phrasals
invadir (privacidad/el tiempo)
[v]
encroach on
384
Phrasals
invadir (privacidad/el tiempo)
[v]
encroach upon
385
Phrasals
perder el tiempo soñando algo
[v]
dream something away
386
Phrasals
perder el tiempo
[v]
kick around
387
Phrasals
perder el tiempo
[v]
knock around
388
Phrasals
perder el tiempo
[v]
fart about
389
Phrasals
perder el tiempo
[v]
fart around
390
Phrasals
perder el tiempo
[v]
hang about
391
Phrasals
perder el tiempo
[v]
hang around
392
Phrasals
pasar lentamente (el tiempo)
[v]
creep by
393
Phrasals
perder el tiempo con algo
[v]
dally over something
394
Phrasals
matar el tiempo con alguien
[v]
dally with someone
395
Phrasals
perder el tiempo
[v]
dawdle about
396
Phrasals
perder el tiempo
[v]
dawdle away
397
Phrasals
perder el tiempo con algo
[v]
dawdle over something
398
Phrasals
perder el tiempo con algo
[v]
dawdle something away
399
Phrasals
quejarse todo el tiempo por algo
[v]
niggle about
400
Phrasals
dejar pasar el tiempo
[v]
laze something away
401
Phrasals
dormir todo el tiempo durante un período determinado
[v]
sleep something away
402
Phrasals
agotarse (el tiempo)
[v]
sand out
403
Phrasals
pasar el tiempo durmiendo durante un período determinado
[v]
sleep something away
404
Phrasals
sentarse perdiendo el tiempo
[v]
sit around
405
Phrasals
perder el tiempo
[v]
wander around
406
Phrasals
perder el tiempo
[v]
wanton away
407
Phrasals
perder el tiempo
piss around
408
Phrasals
perder el tiempo
loaf away
409
Phrasals
perder el tiempo
piss about
410
Phrasals
perder el tiempo
loaf something away
411
Phrasals
malgastar el tiempo
bugger around
412
Phrasals
matar el tiempo
bugger around
413
Phrasals
excederse en el tiempo (una reunión)
run over
Phrases
414
Phrases
matar el tiempo
[v]
while away time
415
Phrases
atrás en el tiempo
[adv]
back in time
416
Phrases
con el paso del tiempo
[adv]
in the course of time
417
Phrases
el tiempo todo lo alcanza
[adv]
all in good time
418
Phrases
todo el tiempo
[adv]
continuously
419
Phrases
a medida que pasa el tiempo
[adv]
with the passage of time
420
Phrases
a medida que pasa el tiempo
[adv]
as time passes
421
Phrases
con el tiempo
[adv]
with the passage of time
422
Phrases
con el tiempo
[adv]
in time
423
Phrases
con el tiempo
[adv]
eventually
424
Phrases
conforme pasa el tiempo
[expr]
as the years go by
425
Phrases
conforme pasa el tiempo
[expr]
as time goes by
426
Phrases
andando el tiempo
in the course of time
427
Phrases
con el transcurso del tiempo
as time goes by
428
Phrases
andando el tiempo
as time goes by
429
Phrases
andando el tiempo
in time
430
Phrases
voy con el tiempo justo
i'm pressed for time
431
Phrases
el tiempo lo cura todo
time is a great healer
432
Phrases
se nos acaba el tiempo
we're running out of time
433
Phrases
al pasar el tiempo
as time passes by
434
Phrases
el mismo lugar al mismo tiempo
at the same time, same place
435
Phrases
a medida que el tiempo transcurre
as the time passes by
436
Phrases
el tiempo apremia
time is of the essence
437
Phrases
el tiempo es esencial
time is of the essence
438
Phrases
en el menor tiempo posible
in the shortest possible time
439
Phrases
es más que nada por el mal tiempo
it's mostly because of the weather
440
Phrases
con el transcurso del tiempo
with the lapse of time
441
Phrases
se nos acabó el tiempo
that's all we have time for
442
Phrases
el tiempo ha llegado para
the time has come round to
443
Phrases
teniendo en cuenta el tiempo que ya ha pasado en la cárcel
taking into account the time he has already spent in jail
444
Phrases
teniendo presente el tiempo que ya ha pasado en prisión
taking into account the time he has already spent in prison
445
Phrases
congelado en el tiempo
frozen in time
446
Phrases
el tiempo dirá
time will tell
447
Phrases
con el pasar del tiempo
in time
448
Phrases
por ti no pasa el tiempo
you haven't aged a bit
449
Phrases
por ti no pasa el tiempo
you haven't aged at all
450
Phrases
por ti no pasa el tiempo
you look younger than ever
451
Phrases
el tiempo se acaba
time is running out
452
Phrases
según pasa el tiempo
as time goes by
453
Phrases
según pasa el tiempo
as time passes
454
Phrases
según pasa el tiempo
with the passage of time
455
Phrases
conforme pasa el tiempo
as time passes
456
Phrases
conforme pasa el tiempo
with the passage of time
457
Phrases
con el paso de tiempo
as time goes by
458
Phrases
con el paso de tiempo
as time passes
459
Phrases
con el paso de tiempo
with the passage of time
460
Phrases
el tiempo lo dirá
time will tell
461
Phrases
en el tiempo libre
in one's free time
462
Phrases
cómo será el tiempo
what the weather will be like
463
Phrases
todo el tiempo
the whole time
464
Phrases
todo el tiempo
the entire time
465
Phrases
todo el tiempo
all the time
466
Phrases
todo el tiempo que necesites
all the time you need
467
Phrases
todo el tiempo que necesites
as much time as you need
468
Phrases
tómate el tiempo que te haga falta
take your time
469
Phrases
¡cómo pasa el tiempo!
how time flies!
470
Phrases
por un largo tiempo (en el futuro)
for a long time to come
471
Phrases
durante el tiempo de circulación
during its currency
472
Phrases
el tiempo completo
entire time
473
Phrases
todo el tiempo
entire time
Colloquial
474
Colloquial
no haberle visto el pelo a alguien por un tiempo
[v]
haven't seen hide nor hair of someone
475
Colloquial
recuperar el tiempo perdido
[v]
make up leeway
476
Colloquial
recuperar el tiempo perdido
[v]
make up the leeway
477
Colloquial
matar el tiempo
[v]
pass time
478
Colloquial
engañar el tiempo
[v]
idle away time
479
Colloquial
engañar el tiempo
[v]
kill time
480
Colloquial
engañar el tiempo
[v]
pass time aimlessly
481
Colloquial
engañar el tiempo
[v]
consume time
482
Colloquial
andando el tiempo
[adv]
eventually
483
Colloquial
acercarse (un momento en el tiempo)
getting on for
484
Colloquial
acercarse (un momento en el tiempo)
getting on toward
485
Colloquial
perder el tiempo
bill and coo
486
Colloquial
todo el tiempo
all time
487
Colloquial
todo el tiempo
all-time
488
Colloquial
ir con el tiempo justo
cut it a bit fine
489
Colloquial
ir con el tiempo justo
cut it fine
490
Colloquial
pasar el tiempo sin hacer nada
bum around
491
Colloquial
perder el tiempo (con algo imposible)
waste one’s breath
492
Colloquial
el tiempo pasado en prisión
stretch
493
Colloquial
todo el tiempo
twenty four hours a day
494
Colloquial
el tiempo lo cura todo
time is the best healer
495
Colloquial
el tiempo está pasando
time is passing
496
Colloquial
el tiempo se está acabando
time is running out
497
Colloquial
el tiempo cura las heridas
time is the best healer
498
Colloquial
el tiempo pasa
time marches on
499
Colloquial
el tiempo pasa
time passes
500
Colloquial
el tiempo dirá
time will show
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of el tiempo
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük