give tongue - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

give tongue

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "give tongue" with other terms in English Spanish Dictionary : 113 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
give vent to one's tongue despepitarse [v]
give rein to one's tongue desatarse [v]
Idioms
give someone the rough side of one's tongue cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue cagar a pedos a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue cantar la cartilla a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue leer la cartilla a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue dar un jabón a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue cardarle la lana a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue dar una soba a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue dar un meneo a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue dar un palo a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue dar una jabonadura a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue echar la gran bronca a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone the rough side of one's tongue echar el broncazo a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue soltar la andanada a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue soltar una andanada a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue jabonar a alguien [v]
give someone tongue-lashing cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone tongue-lashing cagar a pedos a alguien [v]
give someone tongue-lashing cantar la cartilla a alguien [v]
give someone tongue-lashing leer la cartilla a alguien [v]
give someone tongue-lashing cardarle la lana a alguien [v]
give someone tongue-lashing dar un jabón a alguien [v]
give someone tongue-lashing dar una soba a alguien [v]
give someone tongue-lashing dar un meneo a alguien [v]
give someone tongue-lashing dar un palo a alguien [v]
give someone tongue-lashing dar una jabonadura a alguien [v]
give someone tongue-lashing echar la gran bronca a alguien [v]
give someone tongue-lashing poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone tongue-lashing echar el broncazo a alguien [v]
give someone tongue-lashing soltar la andanada a alguien [v]
give someone tongue-lashing soltar una andanada a alguien [v]
give someone tongue-lashing echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone tongue-lashing jabonar a alguien [v]
give rough edge of one's tongue cantar las cuarenta a alguien [v]
give rough edge of one's tongue cagar a pedos a alguien [v]
give rough edge of one's tongue cantar la cartilla a alguien [v]
give rough edge of one's tongue leer la cartilla a alguien [v]
give rough edge of one's tongue dar un jabón a alguien [v]
give rough edge of one's tongue cardarle la lana a alguien [v]
give rough edge of one's tongue dar una soba a alguien [v]
give rough edge of one's tongue dar un palo a alguien [v]
give rough edge of one's tongue dar un meneo a alguien [v]
give rough edge of one's tongue dar una jabonadura a alguien [v]
give rough edge of one's tongue echar la gran bronca a alguien [v]
give rough edge of one's tongue poner a alguien de vuelta y media [v]
give rough edge of one's tongue echar el broncazo a alguien [v]
give rough edge of one's tongue soltar la andanada a alguien [v]
give rough edge of one's tongue soltar una andanada a alguien [v]
give rough edge of one's tongue echar un rapapolvo a alguien [v]
give rough edge of one's tongue jabonar a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue cantar las cuarenta a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue cagar a pedos a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue cantar la cartilla a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue leer la cartilla a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue cardarle la lana a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue dar un jabón a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue dar una soba a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue dar un meneo a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue dar un palo a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue dar una jabonadura a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue echar la gran bronca a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue poner a alguien de vuelta y media [v]
give the rough edge of one's tongue echar el broncazo a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue soltar la andanada a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue soltar una andanada a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue echar un rapapolvo a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue jabonar a alguien [v]
give someone the rough side of one's tongue machacarle a alguien las liendres [v]
give someone the rough side of one's tongue cascarle a alguien las liendres [v]
give someone tongue-lashing machacarle a alguien las liendres [v]
give someone tongue-lashing cascarle a alguien las liendres [v]
give rough edge of one's tongue machacarle a alguien las liendres [v]
give the rough edge of one's tongue machacarle a alguien las liendres [v]
give rough edge of one's tongue cascarle a alguien las liendres [v]
give the rough edge of one's tongue cascarle a alguien las liendres [v]
give someone tongue-lashing cantarle a alguien las cuarenta [v]
give someone the rough side of one's tongue cantarle a alguien las cuarenta [v]
give someone tongue-lashing regañar a alguien [v]
give the rough edge of one's tongue ser punzante [v]
give the rough edge of one's tongue ser sarcástico [v]
give the rough edge of one's tongue ser incisivo [v]
give the rough edge of one's tongue ser mordaz [v]
give the rough edge of one's tongue ser corrosivo [v]
give tongue to expresar [v]
give tongue to verbalizar [v]
give rough edge of one's tongue ser corrosivo [v]
give rough edge of one's tongue ser incisivo [v]
give rough edge of one's tongue ser mordaz [v]
give rough edge of one's tongue ser punzante [v]
give somebody the rough side of one's tongue darle una reprimenda a alguien [v]
give somebody the rough side of one's tongue regañar a alguien [v]
give somebody the rough side of one's tongue reprender a alguien [v]
give someone a tongue-lashing reprender a alguien [v]
give someone a tongue-lashing echarle una felpa a alguien [v]
give someone a tongue-lashing decirle a alguien de todo menos bonito [v]
give someone a tongue-lashing llamarle a alguien de todo menos bonito [v]
give someone a tongue-lashing poner verde a alguien [v]
give someone a tongue-lashing poner como hoja de perejil [v]
give someone a tongue-lashing poner de hoja de perejil [v]
give someone a tongue-lashing poner de vuelta y media a alguien [v]
give rough edge of one's tongue poner como chupa de dómine [v]
give rough edge of one's tongue poner a alguien como un trapo [v]
give rough edge of one's tongue poner a alguien verde [v]
give rough edge of one's tongue poner verde a alguien [v]
give rough edge of one's tongue poner tibio a alguien [v]
give rough edge of one's tongue poner como hoja de perejil [v]
give rough edge of one's tongue poner mal a alguien [v]
Colloquial
give someone a tongue-lashing dar una calada a alguien [v]
give (someone) a tongue-lashing zurrar la badana (a alguien)
give a tongue-lashing dar una calada [v] rare