|
Kategori |
İngilizce |
İspanyolca |
|
General |
|
1 |
General |
hanging up |
suspensión [f]
|
|
2 |
General |
wall hanging |
tapiz [m]
|
|
3 |
General |
hanging out |
tendido [m]
|
|
4 |
General |
hanging scaffold |
andamio colgado [m]
|
|
5 |
General |
wall hanging |
paramento [m]
|
|
6 |
General |
patchwork hanging |
arambel (árabe) [m]
|
|
7 |
General |
hanging bunch of grapes |
colgajo [m]
|
|
8 |
General |
wall hanging |
dosel [m]
|
|
9 |
General |
wall hanging |
frontal [m]
|
|
10 |
General |
hanging lamp hook |
guizque [m]
|
|
11 |
General |
frame for hanging asparagus |
lindón [m]
|
|
12 |
General |
tuft of long, hanging feathers |
llorón [m]
|
|
13 |
General |
hanging around |
mariposeo [m]
|
|
14 |
General |
clips hanging from a curtain cord |
paje [m]
|
|
15 |
General |
wall hanging |
paño [m]
|
|
16 |
General |
hanging up |
tendido [m]
|
|
17 |
General |
each of two horizontal timbers supporting the frame of a hanging partition |
aldabía [f]
|
|
18 |
General |
hanging kitchen rack |
espetera [f]
|
|
19 |
General |
reed for hanging fishes and birds |
lercha [f]
|
|
20 |
General |
hanging sleeve |
manga perdida [f]
|
|
|
21 |
General |
clothes hanging |
tendedura [f]
|
|
22 |
General |
hanging up clothes |
tendedura [f]
|
|
23 |
General |
short-hanging |
sisador [adj]
|
|
24 |
General |
hanging parts |
barbas [f/pl]
|
|
25 |
General |
hanging post |
colgante [m]
|
|
26 |
General |
hanging out |
alterne [m]
|
|
27 |
General |
pouch hanging form the waist |
escarcela [f]
|
|
28 |
General |
die by hanging |
morir ahorcado [v]
|
|
29 |
General |
hanging tomato |
tomate de colgar
|
|
30 |
General |
tatter or rag hanging from clothes |
colgajo [m]
|
|
31 |
General |
hanging-up |
colgamiento [m]
|
|
32 |
General |
altar hanging |
frontal [m]
|
|
33 |
General |
hanging palate |
galillo [m]
|
|
34 |
General |
hanging drapery |
faldón [m]
|
|
35 |
General |
paper-hanging |
empapelado [m]
|
|
36 |
General |
skin hanging from the chin |
perigallo [m]
|
|
37 |
General |
frame for hanging asparagus |
lindón [m]
|
|
38 |
General |
patch hanging from clothes |
pingajo [m]
|
|
39 |
General |
ribbon adornment hanging down the back |
siguemepollo [m]
|
|
40 |
General |
loose coat hanging down to the knees |
anguarina [f]
|
|
|
41 |
General |
hanging drapery |
caída [f]
|
|
42 |
General |
a loose coat hanging down to the knees and without sleeves |
hungarina [f]
|
|
43 |
General |
reed for hanging fishes and birds |
lercha [f]
|
|
44 |
General |
snot hanging from the nose |
vela [f]
|
|
45 |
General |
hanging in the air |
volador [adj]
|
|
46 |
General |
kill by hanging |
colgar [v]
|
|
47 |
General |
hanging around |
dando vueltas [expr]
|
|
48 |
General |
hanging stage |
plancha de viento [f]
|
|
49 |
General |
deserve hanging |
oler a soga [v]
|
|
50 |
General |
hanging sleeves |
mangas perdidas [f/pl]
|
|
51 |
General |
hanging-fan |
abano [m]
rare
|
|
52 |
General |
drilled slat for hanging lamps |
candilero [m]
rur.
rare
|
|
53 |
General |
stick placed horizontally on supports for hanging tobacco |
cuje [m]
CU
|
|
54 |
General |
bunch of silk/wool/oakum hanging from the distaff |
pabilón [m]
disused
|
|
55 |
General |
flat basket with food hanging from the kitchen celling used to protect it from animals |
balai [m]
VE:W
|
|
56 |
General |
flat basket with food hanging from the kitchen celling to protect it from animals |
balay [m]
VE:W
|
|
57 |
General |
hanging nest |
bolsero-a [m]
HN
NI
|
|
58 |
General |
a hanging nest of the camoatí wasps |
camoatí [m]
PY
AR
UY
|
|
59 |
General |
hanging pole |
guacalero [m]
HN
|
|
60 |
General |
hanging to many people or things |
colgazón [m]
HN
|
|
61 |
General |
hanging smoke rack |
humero [m]
CR
rur.
|
|
62 |
General |
competition disputed during carnival in which some horse riders try to take possession of a basket hanging from an arch in which there is a duck or in other cases to pluck the head of the bird |
jalapato [m]
PE
|
|
63 |
General |
hanging out |
jangueo [m]
PR
|
|
64 |
General |
rustic furniture or rack for hanging bowls made with half of the jicaro fruit |
jicarero [m]
NI
rur.
|
|
65 |
General |
basket hanging from the ceiling to store food |
manare [m]
VE:W
|
|
66 |
General |
hanging out of pamphlets |
panfleteo [m]
CL
AR
|
|
67 |
General |
person in charge of hanging political propaganda posters on walls |
pegatinero [m]
AR
UY
|
|
68 |
General |
hanging file folder |
pendaflex (de pendaflex®) [m]
HN
PR
|
|
69 |
General |
dried gourd hanging from a pole used in sugar cane mills |
remillón [m]
SV
VE
|
|
70 |
General |
group of fruits or animals hanging from a braid or string |
sartal [m]
HN
|
|
71 |
General |
hanging of string on the loom to begin weaving |
telado [m]
BO:W
|
|
72 |
General |
hanging anthropomorphic figure from pre-columbian era, that represents a chib-cha deity |
tunjo [m]
CO
|
|
73 |
General |
laurel branch used for hanging pots and other kitchen utensils |
zarzo [m]
HN:E
|
|
74 |
General |
hanging skin on the neck of cattle |
talguate [m]
GT
|
|
75 |
General |
person sentenced to hanging |
ahorcado [m]
rare
|
|
76 |
General |
wall hanging |
aparamento [m]
disused
|
|
77 |
General |
notched stick for hanging pots and cauldrons |
calderil [m]
ES
local
|
|
78 |
General |
hanging smoke rack |
humero [m]
CR
|
|
79 |
General |
bunch of silk/wool/oakum hanging from the distaff |
pabilón [m]
disused
|
|
80 |
General |
dried gourd hanging from a pole used in sugar cane mills |
remillón [m]
VE
|
|
|
81 |
General |
hanging basket for carrying passengers over rope bridges |
oroya [f]
SA
|
|
82 |
General |
flat chain with a filigreed gold teardrop design hanging from each end |
cadena chata abierta [f]
PA
|
|
83 |
General |
public hanging |
ahorcancina [f]
HN
NI
|
|
84 |
General |
mucus hanging from a child's nose |
candela [f]
GT
|
|
85 |
General |
competition on horseback consisting of beheading a live duck hanging from a rope 3 m from the ground |
carrera de patos [f]
HN
rur.
|
|
86 |
General |
bunch of corncobs hanging in rows from the ceiling of a house |
huayunca [f]
PE:C,E
rur.
|
|
87 |
General |
hanging of many people |
horcancina [f]
HN
|
|
88 |
General |
hanging pantry |
ecusa [f]
DO
|
|
89 |
General |
group of men hanging out together |
machangada [f]
CU
|
|
90 |
General |
group of men hanging out together |
machanguera [f]
CU
|
|
91 |
General |
person in charge of hanging political propaganda posters on walls |
pegatinera [f]
AR
UY
|
|
92 |
General |
hanging on |
aguantada [f]
EC
|
|
93 |
General |
person sentenced to hanging |
ahorcada [f]
rare
|
|
94 |
General |
wall hanging |
alahílca [f]
disused
|
|
95 |
General |
deserving of hanging |
ahorcadizo [adj]
disused
|
|
96 |
General |
hanging out |
anidado [adj]
PR
|
|
97 |
General |
with one's stomach hanging out |
desmondongado [adj]
PE
|
|
98 |
General |
hanging it's head low |
encocorado [adj]
PA
|
|
99 |
General |
hanging on another's coattails |
vivián [adj]
HN
NI
|
|
100 |
General |
hanging out with a younger crowd |
muchachero [adj]
MX
NI
|
|
101 |
General |
collect the low-hanging leaves of a tobacco plant |
desbajerar [v]
GT
NI
CR
rur.
|
|
102 |
General |
leave someone hanging |
embarcar [v]
CU
VE
|
|
103 |
General |
leave hanging |
planchar [v]
MX
|
|
104 |
General |
hanging on to the outside of a full bus |
de mosca [adv]
MX
|
|
105 |
General |
hanging ornaments (of low value) |
chilindrujes [m/pl]
NI
|
|
106 |
General |
hanging in the air |
voladora [adj/f]
|
|
Idioms |
|
107 |
Idioms |
be hanging by a hair |
colgar pendiente de un cabello [v]
|
|
108 |
Idioms |
be hanging by a thread |
colgar pendiente de un cabello [v]
|
|
109 |
Idioms |
be hanging by a hair |
pender pendiente de un cabello [v]
|
|
110 |
Idioms |
be hanging by a thread |
pender pendiente de un cabello [v]
|
|
111 |
Idioms |
be hanging by a hair |
estar pendiente de un cabello [v]
|
|
112 |
Idioms |
be hanging by a thread |
estar pendiente de un cabello [v]
|
|
113 |
Idioms |
be hanging by a hair |
colgar colgado de un cabello [v]
|
|
114 |
Idioms |
be hanging by a thread |
colgar colgado de un cabello [v]
|
|
115 |
Idioms |
be hanging by a hair |
pender colgado de un cabello [v]
|
|
116 |
Idioms |
be hanging by a thread |
pender colgado de un cabello [v]
|
|
117 |
Idioms |
be hanging by a hair |
estar colgado de un cabello [v]
|
|
118 |
Idioms |
be hanging by a thread |
estar colgado de un cabello [v]
|
|
119 |
Idioms |
be hanging by a hair |
colgar pendiente de un hilo [v]
|
|
120 |
Idioms |
be hanging by a thread |
colgar pendiente de un hilo [v]
|
|
121 |
Idioms |
be hanging by a hair |
pender pendiente de un hilo [v]
|
|
122 |
Idioms |
be hanging by a thread |
pender pendiente de un hilo [v]
|
|
123 |
Idioms |
be hanging by a hair |
estar pendiente de un hilo [v]
|
|
124 |
Idioms |
be hanging by a thread |
estar pendiente de un hilo [v]
|
|
125 |
Idioms |
be hanging by a hair |
colgar colgado de un hilo [v]
|
|
126 |
Idioms |
be hanging by a thread |
colgar colgado de un hilo [v]
|
|
127 |
Idioms |
be hanging by a hair |
pender colgado de un hilo [v]
|
|
128 |
Idioms |
be hanging by a thread |
pender colgado de un hilo [v]
|
|
129 |
Idioms |
be hanging by a hair |
estar colgado de un hilo [v]
|
|
130 |
Idioms |
be hanging by a thread |
estar colgado de un hilo [v]
|
|
131 |
Idioms |
have something hanging over one's head |
tener un problema que resolver [v]
|
|
132 |
Idioms |
have something hanging over one's head |
tener una preocupación en la cabeza [v]
|
|
133 |
Idioms |
keep someone waiting or hanging about |
dar poste a alguien [v]
|
|
134 |
Idioms |
leave someone hanging in midair |
quedarse con la palabra en la boca [v]
|
|
135 |
Idioms |
leave someone hanging in midair |
dejar a alguien con la palabra en la boca [v]
|
|
136 |
Idioms |
leave someone hanging |
quedarse con la palabra en la boca [v]
|
|
137 |
Idioms |
leave someone hanging |
dejar a alguien con la palabra en la boca [v]
|
|
138 |
Idioms |
be left hanging in midair |
quedarse colgado de la nada [v]
|
|
139 |
Idioms |
be left hanging in midair |
pender de un hilo [v]
|
|
140 |
Idioms |
be left hanging in the air |
quedarse colgado de la nada [v]
|
|
141 |
Idioms |
be left hanging in the air |
pender de un hilo [v]
|
|
142 |
Idioms |
stand there with one's bare face hanging out |
estar parado en el medio de la nada con aspecto desvalido [v]
|
|
143 |
Idioms |
stand there with one's bare face hanging out |
estar parado en el medio de la nada con aire de estúpido [v]
|
|
144 |
Idioms |
have one's tongue hanging out |
estar con la lengua fuera [v]
|
|
145 |
Idioms |
have one's tongue hanging out |
llevar la lengua fuera [v]
|
|
146 |
Idioms |
be hanging off |
estar pegado con babas [v]
|
|
147 |
Idioms |
hanging by a thread |
colgar de un hilo [v]
|
|
148 |
Idioms |
be hanging on someone's every word |
estar colgado de los labios de otra persona [v]
|
|
149 |
Idioms |
be hanging on someone's every word |
estar pendiente de los labios de otra persona [v]
|
|
150 |
Idioms |
hanging by a thread |
a vuelta de dado [prep]
|
|
151 |
Idioms |
low hanging fruit |
mango bajito [n]
DO
|
|
152 |
Idioms |
low hanging fruit |
mangos bajitos [n]
DO
|
|
153 |
Idioms |
low hanging fruit |
mangó bajito [n]
PR
rur.
|
|
154 |
Idioms |
low-hanging fruit |
papa
|
|
155 |
Idioms |
it's a low-hanging fruit |
es pan comido
|
|
156 |
Idioms |
keep someone hanging in midair |
dejar a alguien colgado del pincel
|
|
157 |
Idioms |
leave someone hanging in midair |
dejar a alguien en la estacada
|
|
158 |
Idioms |
keep someone hanging in midair |
dejar a alguien esperando
|
|
159 |
Idioms |
leave someone hanging in midair |
dejar colgado a alguien
|
|
160 |
Idioms |
leave hanging |
dejar plantado
|
|
161 |
Idioms |
leave something hanging |
dejara algo pendiente
|
|
162 |
Idioms |
like a sword of damocles hanging over the head |
como una espada de damocles (peligro que amenaza inminentemente a una persona)
|
|
163 |
Idioms |
be hanging by a thread |
estar con el jesús en la boca [v]
PR
|
|
164 |
Idioms |
be left hanging |
estar vilordo [v]
PR
|
|
165 |
Idioms |
leave hanging |
guindar el sable [v]
CU
|
|
166 |
Idioms |
leave hanging |
echarse en los huevos [v]
CU
|
|
167 |
Idioms |
leave someone hanging |
hacer la piedra [v]
BO
|
|
168 |
Idioms |
have hanging skin due to weight loss |
quedar pachito [v]
NI
|
|
169 |
Idioms |
be left hanging |
quedarse a la luna de paita [v]
EC
BO
CL
AR
|
|
170 |
Idioms |
be left hanging |
quedarse con los colochos hechos [v]
HN
NI
CL
|
|
171 |
Idioms |
be left hanging |
quedarse con los crespos hechos [v]
CO
|
|
172 |
Idioms |
be left hanging |
quedarse con los rulos hechos [v]
BO
|
|
173 |
Idioms |
leave someone hanging |
tirar bomba [v]
PR
|
|
174 |
Idioms |
leave someone hanging |
tirar plancha [v]
MX
|
|
175 |
Idioms |
leave someone hanging |
tirar una plancha [v]
MX
|
|
176 |
Idioms |
be left hanging |
volar banca [v]
GT
|
|
177 |
Idioms |
leave hanging |
dejar a alguien con los colochos hechos [v]
SV
|
|
178 |
Idioms |
hanging by a thread |
colgado de la brocha [adv]
MX
|
|
179 |
Idioms |
how's it hanging? |
¿qué mundo corre? [expr]
disused
|
|
180 |
Idioms |
it's a low-hanging fruit |
es una papa
AMER
|
|
Speaking |
|
181 |
Speaking |
are we hanging out tonight? |
¿nos juntamos esta noche?
|
|
182 |
Speaking |
are we hanging out tonight? |
¿quedamos esta noche?
|
|
183 |
Speaking |
it's so nice to see you hanging around again |
me alegra mucho verte por aquí de nuevo
|
|
184 |
Speaking |
i'm hanging in there |
estoy resistiendo
|
|
185 |
Speaking |
i'm hanging up the phone |
voy a colgar el teléfono
|
|
186 |
Speaking |
i'm hanging in there |
voy tirando
|
|
187 |
Speaking |
I'm hanging in there |
voy tirando
|
|
188 |
Speaking |
stopp hanging out with them |
deja de juntarte con ellos
|
|
189 |
Speaking |
stopp hanging out with them |
deja de salir con ellos
|
|
190 |
Speaking |
not too bad just hanging in there |
no se pasa nada mal allí
|
|
191 |
Speaking |
not too bad just hanging in there |
pues tirando
|
|
Phrasals |
|
192 |
Phrasals |
die by hanging |
morir en la horca [v]
|
|
Colloquial |
|
193 |
Colloquial |
someone whose shirt-tails are always hanging out |
pañalón [m]
|
|
194 |
Colloquial |
rag hanging from a garment |
calandrajo [m]
|
|
195 |
Colloquial |
person whose shirttails are always hanging out |
pañalón [m]
|
|
196 |
Colloquial |
rag hanging from clothes |
gualdrapa [f]
|
|
197 |
Colloquial |
rag hanging from a garment |
gualdrapa [f]
|
|
198 |
Colloquial |
hanging by a string |
pegado con alfileres [adj]
|
|
199 |
Colloquial |
hanging by a string |
prendido con alfileres [adj]
|
|
200 |
Colloquial |
hanging by a string |
preso con alfileres [adj]
|
|
201 |
Colloquial |
hanging by a string |
sujeto con alfileres [adj]
|
|
202 |
Colloquial |
be hardly hanging together |
estar prendido con alfileres [v]
|
|
203 |
Colloquial |
be hanging by a thread |
tener el alma en un hilo [v]
|
|
204 |
Colloquial |
be hanging by a thread |
estar algo pendiente de un cabello [v]
|
|
205 |
Colloquial |
hanging on a tight rope |
andársele a alguien la cabeza [v]
|
|
206 |
Colloquial |
leave hanging |
dejar a alguien seco [v]
|
|
207 |
Colloquial |
leave hanging |
dejar a alguien tirado [v]
|
|
208 |
Colloquial |
hanging by a thread |
colgar de un hilo [v]
|
|
209 |
Colloquial |
be hanging by a thread |
tener alguien la vida en un hilo [v]
|
|
210 |
Colloquial |
hanging out |
pasando el rato
|
|
211 |
Colloquial |
with the tongue hanging out |
con la lengua fuera
|
|
212 |
Colloquial |
how's it hanging? |
¿qué te cuentas?
|
|
213 |
Colloquial |
how's it hanging? |
¿qué pasa?
|
|
214 |
Colloquial |
how's it hanging? |
¿qué pasa contigo?
|
|
215 |
Colloquial |
cross made from palqui wood with white and red ribbons hanging from it |
cruz de palqui [m]
CL
rur.
|
|
216 |
Colloquial |
low hanging fruit |
manguangua [f]
VE
|
|
217 |
Colloquial |
hanging over a horse |
atasajado [adj]
disused
|
|
218 |
Colloquial |
be left hanging |
quedarse alguien colgado de la brocha [v]
CU
|
|
219 |
Colloquial |
how's it hanging? |
¿qué más [expr]
CO
VE
EC
|
|
220 |
Colloquial |
deserving of hanging |
ahorcadiza [adj/f]
disused
|
|
221 |
Colloquial |
how's it hanging? |
¿qué pex?
MX
teen
|
|
Slang |
|
222 |
Slang |
be hanging in limbo |
estar en el limbo [v]
|
|
223 |
Slang |
low hanging fruit |
papa
|
|
224 |
Slang |
low hanging fruit |
pan comido
|
|
225 |
Slang |
how's it hanging? |
¿cómo te va?
|
|
226 |
Slang |
how's it hanging? |
¿qué onda?
LAM
|
|
Packaging |
|
227 |
Packaging |
tape-hanging display reinforcement |
refuerzo del expositor con cinta [m]
|
|
Textile |
|
228 |
Textile |
hanging thread |
hilo colgante
|
|
Law |
|
229 |
Law |
execute (by hanging) |
ahorcar [v]
|
|
Politics |
|
230 |
Politics |
hanging chads |
perforaciones que no se han desprendido totalmente
|
|
Computer |
|
231 |
Computer |
message hanging |
tratamiento de mensajes
|
|
232 |
Computer |
hanging paragraph |
parágrafo colgante
|
|
Electricity |
|
233 |
Electricity |
hanging lamp |
lámpara colgante [f]
|
|
234 |
Electricity |
hanging lamp |
lámpara colgante
|
|
Engineering |
|
235 |
Engineering |
hanging gutter |
canalón colgado [m]
|
|
236 |
Engineering |
hanging ledge |
paramento [m]
CU
|
|
237 |
Engineering |
hanging-up |
colgado [adj]
|
|
238 |
Engineering |
hanging bridge |
puente colgante
|
|
239 |
Engineering |
hanging wall |
terreno de recubrimiento
|
|
240 |
Engineering |
hanging bolt |
perno de suspensión
|
|
241 |
Engineering |
hanging stairs |
escalera suspendida
|
|
242 |
Engineering |
hanging wall |
pared superior
|
|
243 |
Engineering |
hanging wall |
labio superior
|
|
244 |
Engineering |
hanging door |
puerta colgante
|
|
245 |
Engineering |
hanging scaffold |
andamio colgante
|
|
246 |
Engineering |
hanging wall |
hastial de techo
|
|
247 |
Engineering |
hanging indentation |
párrafo francés
|
|
248 |
Engineering |
hanging room |
sala de colgar
|
|
249 |
Engineering |
outcrop of hanging wall |
afloramiento del techo
|
|
250 |
Engineering |
hanging paper |
papel pintado
|
|
251 |
Engineering |
hanging indent |
sangría colgante
|
|
252 |
Engineering |
hanging wall |
respaldo alto
|
|
253 |
Engineering |
hanging indent |
sangría francesa
|
|
254 |
Engineering |
hanging lamp |
lámpara colgante
|
|
255 |
Engineering |
hanging valley |
valle suspendido
|
|
256 |
Engineering |
hanging compass |
compás invertido
|
|
257 |
Engineering |
hanging rod |
varilla de suspensión
|
|
258 |
Engineering |
hanging stage |
andamio colgante
|
|
259 |
Engineering |
hanging valley |
valle colgado
|
|
260 |
Engineering |
hanging guard |
guía suspendida
|
|
261 |
Engineering |
hanging bridge |
puente suspendido
|
|
262 |
Engineering |
hanging wall |
respaldo superior
|
|
263 |
Engineering |
hanging load |
carga estática
|
|
264 |
Engineering |
hanging indent |
sangría saliente
|
|
265 |
Engineering |
hanging stairs |
escalera voladiza
|
|
266 |
Engineering |
hanging stile |
montante de puerta
|
|
267 |
Engineering |
hanging road |
camino de simple vertiente
|
|
268 |
Engineering |
hanging road |
camino de un agua
|
|
Meteorology |
|
269 |
Meteorology |
hanging vault |
cámara sobresaliente
|
|
Ornithology |
|
270 |
Ornithology |
green-fronted hanging-parrot |
lorículo de las bismarck
|
|
271 |
Ornithology |
philippine hanging-parrot |
lorículo filipino
|
|
272 |
Ornithology |
blue-crowned hanging parrot |
lorículo coroniazul
|
|
273 |
Ornithology |
yellow-throated hanging-parrot |
lorículo de java
|
|
274 |
Ornithology |
maroon-rumped hanging-parrot |
lorículo de célebes
|
|
275 |
Ornithology |
sangihe hanging parrot |
lorículo de la sangihe
|
|
276 |
Ornithology |
great hanging parrot |
lorículo de célebes
|
|
277 |
Ornithology |
vernal hanging-parrot |
lorículo vernal
|
|
278 |
Ornithology |
sangihe hanging-parrot |
lorículo de la sangihe
|
|
279 |
Ornithology |
pygmy hanging parrot |
lorículo exiguo
|
|
280 |
Ornithology |
camiguin hanging parrot |
lorículo de camiguin
|
|
281 |
Ornithology |
blue-topped hanging-parrot |
lorículo coroniazul
|
|
282 |
Ornithology |
moluccan hanging parrot |
lorículo amable
|
|
283 |
Ornithology |
wallace's hanging parrot |
lorículo de flores
|
|
284 |
Ornithology |
sula hanging-parrot |
lorículo de las sula
|
|
285 |
Ornithology |
moluccan hanging-parrot |
lorículo amable
|
|
286 |
Ornithology |
sula hanging parrot |
lorículo de las sula
|
|
287 |
Ornithology |
orange-fronted hanging parrot |
lorículo papú
|
|
288 |
Ornithology |
vernal hanging parrot |
lorículo vernal
|
|
289 |
Ornithology |
orange-fronted hanging-parrot |
lorículo papú
|
|
290 |
Ornithology |
flores hanging-parrot |
lorículo de flores
|
|
291 |
Ornithology |
bismarck hanging parrot |
lorículo de las bismarck
|
|
292 |
Ornithology |
ceylon hanging-parrot |
lorículo de ceilán
|
|
293 |
Ornithology |
philippine hanging parrot |
lorículo filipino
|
|
294 |
Ornithology |
yellow-throated hanging parrot |
lorículo de java
|
|
295 |
Ornithology |
sri lanka hanging parrot |
lorículo de ceilán
|
|
296 |
Ornithology |
green hanging-parrot |
lorículo exiguo
|
|
Biotechnology |
|
297 |
Biotechnology |
hanging droplet technique |
técnica con microgotas colgantes
|
|
Geology |
|
298 |
Geology |
hanging wall |
pendiente [m]
|
|
299 |
Geology |
hanging wall flat |
plano colgante [m]
|
|
300 |
Geology |
hanging wall |
reliz del alto [m]
|
|
301 |
Geology |
hanging wall |
alto [m]
|
|
302 |
Geology |
hanging wall anticline |
anticlinal colgante [m]
|
|
303 |
Geology |
hanging wall anticline |
anticlinal colgado [m]
|
|
304 |
Geology |
hanging wall |
bloque alto [m]
|
|
305 |
Geology |
hanging glacier |
glaciar colgado [m]
|
|
306 |
Geology |
hanging wall |
techo de galería [m]
|
|
307 |
Geology |
hanging wall |
bloque levantado [m]
|
|
308 |
Geology |
hanging valley |
valle colgante [m]
|
|
309 |
Geology |
hanging wall flat |
plano colgado [m]
|
|
310 |
Geology |
hanging wall |
bloque colgante [m]
|
|
311 |
Geology |
hanging wall |
techo [m]
|
|
312 |
Geology |
hanging glacier |
glaciar colgante [m]
|
|
313 |
Geology |
hanging wall |
muro colgante [m]
|
|
314 |
Geology |
hanging wall |
yacente [m]
|
|
315 |
Geology |
hanging layer |
techo [m]
|
|
316 |
Geology |
hanging wall |
labio levantado [m]
|
|
317 |
Geology |
hanging wall |
alta [f]
|
|
318 |
Geology |
hanging wall ramp |
rampa colgada [f]
|
|
319 |
Geology |
hanging wall |
pared colgante [f]
|
|
320 |
Geology |
hanging wall |
tapa [f]
|
|
321 |
Geology |
hanging wall |
pendiente [f]
|
|
322 |
Geology |
hanging wall |
pared superior [f]
|
|
323 |
Geology |
hanging wall |
labio levantado
|
|
324 |
Geology |
hanging valley |
valle colgante
|
|
325 |
Geology |
hanging wall |
bloque de techo
|
|
326 |
Geology |
hanging wall |
pared superior
|
|
327 |
Geology |
hanging wall |
bloque superior
|
|
328 |
Geology |
small vein coming out of the hanging wall |
hilo alto
|
|
329 |
Geology |
hanging dam |
barrera de hielo suspendida
|
|
330 |
Geology |
hanging ice dam |
barrera de hielo suspendida
|
|
331 |
Geology |
hanging glacier |
glaciar suspendido
|
|
332 |
Geology |
hanging valley |
valle colgado
|
|
333 |
Geology |
hanging valley |
valle suspendido
|
|
334 |
Geology |
hanging valley |
valle colgante
|
|
335 |
Geology |
hanging wall |
muro colgante
|
|
Medicine |
|
336 |
Medicine |
hanging drop |
gota pendiente
|
|
337 |
Medicine |
hanging drop preparation |
preparación en gota pendiente
|
|
338 |
Medicine |
hanging drop |
gota colgante
|
|
339 |
Medicine |
hanging heart |
corazón colgante
|
|
340 |
Medicine |
hanging cast |
enyesado colgante
|
|
341 |
Medicine |
hanging-block culture |
cultivo en bloque colgante
|
|
342 |
Medicine |
hanging drop |
gota colgante
|
|
343 |
Medicine |
hanging heart |
corazón colgante
|
|
344 |
Medicine |
hanging septum |
tabique colgante
|
|
Psychology |
|
345 |
Psychology |
hanging-on |
enganche [m]
|
|
Construction |
|
346 |
Construction |
board placed between a hanging scaffold and the wall |
despidiente [m]
|
|
347 |
Construction |
hanging tie |
colgante [m]
|
|
348 |
Construction |
hanging gutter |
canalón suspendido [m]
|
|
349 |
Construction |
hanging post |
colgante [m]
|
|
350 |
Construction |
hanging scaffold |
andamio colgante [m]
|
|
351 |
Construction |
hanging stage |
andamio colgante [m]
|
|
352 |
Construction |
hanging steps |
escalones en voladizo [m]
|
|
353 |
Construction |
board placed between a hanging scaffold and the wall |
despidiente [m]
|
|
354 |
Construction |
hanging stairs |
escalera voladiza [f]
|
|
355 |
Construction |
hanging stage |
andamio colgante
|
|
356 |
Construction |
hanging stile |
montante de colgar
|
|
357 |
Construction |
hanging stile |
montante quicial
|
|
358 |
Construction |
hanging scaffold |
andamio colgante
|
|
359 |
Construction |
hanging leads |
guías colgantes
|
|
360 |
Construction |
hanging scaffold |
andamio suspendido
|
|
361 |
Construction |
hanging stile |
larguero de suspensión
|
|
362 |
Construction |
hanging stile |
larguero de bisagra
|
|
363 |
Construction |
hanging door |
puerta colgante
|
|
Technical |
|
364 |
Technical |
hanging stile |
quicial [m]
|
|
365 |
Technical |
hanging-up |
suspensión [f]
|
|
366 |
Technical |
hanging valley |
valle colgante
|
|
367 |
Technical |
hanging wall |
reliz del alto
MX
|
|
368 |
Technical |
hanging wall |
respaldo superior
|
|
369 |
Technical |
hanging wall |
hastial del techo
|
|
Mechanics |
|
370 |
Mechanics |
hanging stage |
plancha de viento [f]
|
|
Printing |
|
371 |
Printing |
hanging indentation |
párrafo francés [m]
|
|
372 |
Printing |
hanging indentation |
párrafo francés
|
|
Distillation |
|
373 |
Distillation |
hanging down |
suspendido [adj]
|
|
Telecommunication |
|
374 |
Telecommunication |
hanging up |
corte [m]
|
|
Automotive |
|
375 |
Automotive |
hanging down |
colgado [adj]
|
|
Aeronautics |
|
376 |
Aeronautics |
hanging gear |
dispositivo para colgar
|
|
377 |
Aeronautics |
compensating hanging |
suspensión compensada
|
|
378 |
Aeronautics |
hanging start |
arranque fallido
|
|
Nautical |
|
379 |
Nautical |
hanging pawls |
linguete de por alto [m]
|
|
380 |
Nautical |
triangular hanging stage |
guindola [f]
|
|
381 |
Nautical |
hanging compass |
compás de cámara
|
|
382 |
Nautical |
hanging keel |
quilla maciza
|
|
383 |
Nautical |
hanging knee |
curva vertical
|
|
384 |
Nautical |
hanging compass |
brújula suspendida
|
|
385 |
Nautical |
hanging knee |
curva de peralto
|
|
Agriculture |
|
386 |
Agriculture |
with hanging or fallen leaves |
campero [adj]
|
|
387 |
Agriculture |
ear hanging |
colgado de oreja
|
|
Gastronomy |
|
388 |
Gastronomy |
hanging wall |
techo [m]
|
|
Geography |
|
389 |
Geography |
hanging glacier |
glaciar suspendido
|
|
Mining |
|
390 |
Mining |
hanging layer |
techo [m]
|
|
391 |
Mining |
hanging-on |
enganche [m]
|
|
392 |
Mining |
hanging wall |
techo [m]
|
|
393 |
Mining |
hanging wall |
pendiente [m]
|
|
394 |
Mining |
hanging wall |
alta [f]
|
|
395 |
Mining |
hanging scaffold used in shaft timbering |
balsa [f]
|
|
396 |
Mining |
hanging rod |
varilla de suspensión
|
|
397 |
Mining |
hanging wall |
alto de la falla
|
|
398 |
Mining |
hanging wall cut-off |
truncamiento en el bloque de techo
|
|
399 |
Mining |
hanging wall |
bloque de techo
|
|
400 |
Mining |
hanging wall |
bloque del alto
|
|
401 |
Mining |
hanging wall |
techo de la falla
|
|
402 |
Mining |
hanging wall |
tabla de alto
MX
|
|
403 |
Mining |
hanging valley |
valle colgado
|
|
404 |
Mining |
hanging coal |
carbón rozado
|
|
405 |
Mining |
hanging wall drift |
galería a techo
|
|
406 |
Mining |
hanging wall |
labio elevado
|
|
407 |
Mining |
hanging wall |
labio superior
|
|
408 |
Mining |
hanging valley |
valle suspendido
|
|
409 |
Mining |
hanging wall |
respaldo alto
|
|
410 |
Mining |
hanging wall |
muro colgante
|
|
411 |
Mining |
hanging wall |
cubierta de filón
|
|
412 |
Mining |
hanging wall |
hastial de techo
BO
|
|
413 |
Mining |
hanging compass |
brújula suspendida
|
|
Petrol |
|
414 |
Petrol |
discordant hanging junction |
confluencia discordante [f]
|
|
415 |
Petrol |
hanging wall |
bloque de techo
|
|
416 |
Petrol |
hanging valve |
válvula de gozne
|
|
417 |
Petrol |
hanging wall |
labio alto
|
|
418 |
Petrol |
hanging valve |
válvula de charnela
|
|
419 |
Petrol |
hanging valve |
válvula de chapaleta
|
|
420 |
Petrol |
hanging wall |
bloque del alto
|
|
421 |
Petrol |
hanging wall |
pared colgante
AR
|
|
422 |
Petrol |
hanging wall |
muro colgante
|
|
423 |
Petrol |
hanging wall |
techo de falla
|
|
424 |
Petrol |
hanging wall |
labio alto
|
|
425 |
Petrol |
hanging glacier |
glaciar colgante
|
|
426 |
Petrol |
hanging glacier |
helero colgante
|
|
427 |
Petrol |
hanging valve |
válvula de gozne
|
|
428 |
Petrol |
hanging wall |
alto de la falla
|
|
429 |
Petrol |
hanging-wall cut off |
truncamiento en el alto de la falla
|
|
430 |
Petrol |
hanging valley |
valle colgante
|
|
431 |
Petrol |
hanging wall |
techo de la falla
|
|
432 |
Petrol |
hanging valve |
válvula de charnela de disco exterior
|
|
Hydrology |
|
433 |
Hydrology |
hanging compass |
compás de techo
|
|
434 |
Hydrology |
hanging traverse |
poligonal abierta
|
|
British Slang |
|
435 |
British Slang |
how's it hanging? |
¿cómo va todo?
|
|
436 |
British Slang |
how's it hanging? |
¿qué tal?
|
|
Baseball |
|
437 |
Baseball |
hanging pitch |
chorrito de agua [m]
|
|
438 |
Baseball |
hanging pitch |
bola de guano [f]
|
|
439 |
Baseball |
hanging pitch |
calabaza [f]
|
|
440 |
Baseball |
hanging pitch |
carne en pote [f]
|
|
441 |
Baseball |
hanging pitch |
toronja [f]
|
|
Botany |
|
442 |
Botany |
a tree up to 20 m in height, with gray bark, flat extended cup, leaves with four to six elliptical leaflets, pale green aromatic flowers, and hanging pod fruit (inga punctata) |
ixcapirol [m]
GT
|
|
443 |
Botany |
a tree up to 20 m in height, with gray bark, flat extended cup, leaves with four to six elliptical leaflets, pale green aromatic flowers, and hanging pod fruit (inga punctata) |
cuajiniquil [m]
MX
GT
HN
NI
CR
|
|
444 |
Botany |
plot of land with abundant hanging lobster claw |
patujuzal [m]
BO:E
|
|
445 |
Botany |
hanging lobster claw |
patujú [m]
BO:E
|
|
446 |
Botany |
a plant of cylindrical stem, thorny, with flowers that appear in hanging clusters and edible fruits of fluffy consistency and sweet-sour taste |
chuná [f]
PE
|
|
Heraldry |
|
447 |
Heraldry |
hanging from cords |
enguichado [adj]
|
|
Production |
|
448 |
Production |
hanging bucket |
cangilón suspendido [m]
|
|
449 |
Production |
hanging press |
prensa de embutir [f]
|
|
450 |
Production |
hanging tool |
herramienta de gancho [f]
|
|
Archaic |
|
451 |
Archaic |
halter (a rope having a noose for hanging a person) |
cuerda [f]
|
|