İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
the record
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"the record"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
record player
gramófono
[m]
General
2
General
record label
sello
[m]
3
General
long-playing record
elepé
[m]
4
General
record player
tocadiscos
[m]
5
General
record holder
recordman
[m]
6
General
record collection
discografía
[f]
7
General
record company
discográfica
[f]
8
General
record label
discográfica
[f]
9
General
record collection
discoteca
[f]
10
General
record company
productora
[f]
11
General
record library
fonoteca
[f]
12
General
record holder
plusmarquista
[m/f]
13
General
record-breaker
plusmarquista
[m/f]
14
General
pre-record
enlatar
[v]
15
General
have a clean record
no tener antecedentes
[v]
16
General
put on record
hacer constar
[v]
17
General
break (record)
mejorar
[v]
18
General
break (record)
batir
[v]
19
General
official parliamentary record
cuaderno de cortes
[m]
20
General
long-playing record
elepé
[m]
21
General
record player
giradiscos
[m]
22
General
phonograph record
gramófono
[m]
23
General
criminal record
historial
[m]
24
General
police record
historial
[m]
25
General
document or record stating what each has been distributed
repartimiento
[m]
26
General
record label
sello
[m]
27
General
record player
tocadiscos
[m]
28
General
vinyl record
vinilo
[m]
29
General
record needle
aguja
[f]
30
General
record industry
discografía
[f]
31
General
record collection
discografía
[f]
32
General
record collection
discoteca
[f]
33
General
record store
discoteca
[f]
34
General
record shop
discoteca
[f]
35
General
service record
hoja de servicios
[f]
36
General
record of fines
recepta
[f]
37
General
record sheet
tablilla
[f]
38
General
worthy of record
recordable
[adj]
39
General
making a record of
registrador
[adj]
40
General
record the minutes
levantar acta
[v]
41
General
record the minutes
levantar acta
[v]
42
General
record a video or radio feed
editar
[v]
43
General
place on public record
escriturar
[v]
44
General
register on public record
escriturar
[v]
45
General
record in history
historiar
[v]
46
General
make a record of
registrar
[v]
47
General
record high
récord
[m]
48
General
case record
expediente
[m]
49
General
criminal record
prontuario
[m]
50
General
custodian (of record)
conservador
[m]
51
General
medical record
historial
[m]
52
General
formal record of something done
hecho
[m]
53
General
broken record
disco rayado
[m]
54
General
fossil record
registro fósil
[m]
55
General
phonograph record
disco
[m]
56
General
archive record
registro de archivos
[m]
57
General
academic record
registro académico
[m]
58
General
accession record
registro de acceso
[m]
59
General
bad record
mal récord
[m]
60
General
bank record
registro bancario
[m]
61
General
association record
registro de asociación
[m]
62
General
academic record
expediente académico
[m]
63
General
accession record
registro de acceso (nuevas referencias de una colección)
[m]
64
General
archive record
registro de archivos
[m]
65
General
bank record
registro bancario
[m]
66
General
record player
tocata
[f]
67
General
record label
disquera
[f]
68
General
bank record information
información de registro bancario
[f]
69
General
bank record information
información sobre datos bancarios
[f]
70
General
of record
documentado
[adj]
71
General
off-the-record
extraoficial
[adj]
72
General
have no a criminal record
no tener antecedentes policiales
[v]
73
General
make a record of
registrar
[v]
74
General
make a record of
anotar
[v]
75
General
record by notches
tarjar
[v]
76
General
record in writing
anotar
[v]
77
General
record in documents
documentar {m}
[v]
78
General
record one's arrival
registrarse
[v]
79
General
sound like a broken record
parecer un disco rayado
[v]
80
General
keep a record of
llevar un registro de
[v]
81
General
hold the record
tener el récord
[v]
82
General
set the record
establecer el récord
[v]
83
General
record sound
grabar sonido
[v]
84
General
record in the minutes
hacer constar en acta
[v]
85
General
make a record of
hacer un registro de
[v]
86
General
beat the record
batir la plusmarca
[v]
87
General
beat the record
batir el record
[v]
88
General
break the record
batir la plusmarca
[v]
89
General
break the record
batir el record
[v]
90
General
break a record
batir una marca
[v]
91
General
set a record
batir una marca
[v]
92
General
set a record
superar una marca
[v]
93
General
set a record
mejorar una marca
[v]
94
General
break a record
mejorar una marca
[v]
95
General
beat a record
batir una marca
[v]
96
General
beat a record
mejorar una marca
[v]
97
General
beat a record
superar una marca
[v]
98
General
break a record
superar una marca
[v]
99
General
beat a record
establecer una marca
[v]
100
General
set a record
establecer una marca
[v]
101
General
break a record
establecer una marca
[v]
102
General
break a new record
romper un nuevo récord
[v]
103
General
break a domestic record
romper un récord nacional
[v]
104
General
break ratings record
batir el record de audiencia
[v]
105
General
break sales record
batir el récord de ventas
[v]
106
General
break the world record
batir el récord mundial
[v]
107
General
break one's own record
batir su propio record
[v]
108
General
break the world record
romper el récord mundial
[v]
109
General
cancel a record
cancelar un registro
[v]
110
General
off-the-record
extraoficialmente
[adv]
111
General
criminal record
antecedentes penales
[m/pl]
112
General
bank record
registros bancarios
[m/pl]
113
General
all-time record
cifras récord
[f/pl]
114
General
vital record
acta del estado civil
115
General
employee exposure record
registro de exposición del empleado
116
General
vital record
registro demográfico
117
General
employee medical record
expediente médico del empleado
118
General
criminal record
antecedentes policiales
119
General
long-playing record
disco de larga duración
120
General
police record
antecedentes policiales
121
General
long playing record
disco de larga duración
122
General
broken record
disco rayado
123
General
criminal record
los antecedentes penales
124
General
police record
ficha policial
125
General
record message
grabar mensaje
126
General
record of notable events
dietario
[m]
127
General
gramophone record
disco
[m]
128
General
record (in sports)
record
[m]
129
General
record card
ficha
[f]
130
General
act/record of proceedings
acta
[f]
131
General
gramophone record library
discoteca
[f]
132
General
record of fines
recepta
[f]
133
General
worthy of record
recordable
[adj]
134
General
record (a message)
extender
[v]
135
General
record in history
historiar
[v]
136
General
file particulars in the police record
fichar
[v]
137
General
record (upon a cylinder/disk)
impresionar
[v]
138
General
criminal record
antecedentes
[m/pl]
139
General
record office
archivo
[m]
140
General
be on record
constar
[v]
141
General
break a record
batir un record
[v]
142
General
beat the record
batir el récord
[v]
143
General
hold the record
conservar el récord obtenido
[v]
144
General
break the record
batir el récord
[v]
145
General
historical record
antecedentes históricos
[m/pl]
146
General
scratch of a record
escrash
[m]
SV
147
General
obligatory procedure that must be followed when requesting a document or record, or making an application
conducto regular
[m]
PE
BO
CL
UY
148
General
lp record
lomplay (inglés)
[m]
NI
PE
BO
rare
149
General
record player
pasadiscos
[m]
UY
150
General
record player
picó (inglés pickup)
[m]
DO
151
General
record player
picó (inglés pickup)
[m]
VE
disused
152
General
record player
picot
[m]
VE
153
General
man with a record
prontuariado
[m]
PE
CL
AR
UY
154
General
criminal record
prontuariado
[m]
PA
155
General
criminal record
prontuario
[m]
CR
PA
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
156
General
criminal record
prontuario
[m]
PY
cult
157
General
criminal record
record (inglés)
[m]
EC
police
158
General
criminal record
record (inglés)
[m]
PR
BO
159
General
criminal record
record (inglés)
[m]
PR
160
General
criminal record
récord policial
[m]
EC
161
General
criminal record
récord policivo
[m]
PR
162
General
police record
prontuariado
[m]
PA
163
General
police record
prontuario
[m]
CR
PA
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
164
General
police record
prontuario
[m]
PY
cult
165
General
police record
record (inglés)
[m]
EC
police
166
General
police record
record (inglés)
[m]
PR
BO
167
General
police record
record (inglés)
[m]
PR
168
General
police record
récord policial
[m]
EC
169
General
police record
récord policivo
[m]
PR
170
General
record player
pasadiscos
[m]
UY
171
General
record player
picú (inglés)
[m]
ES
rare
172
General
criminal record
prontuario
[m]
BO
CL
AR
UY
173
General
record keeping
contabilidad
[f]
174
General
record player
bandeja
[f]
DO
CO
VE
PY
AR
UY
175
General
quick processing of a record or document that has been delayed
acelerada
[f]
GT
NI
VE
BO
AR
176
General
record player
discorola
[f]
BO
rare
177
General
record store
discoteca
[f]
PA
178
General
record store
discotienda
[f]
PA
VE
PE
179
General
vinyl record furniture
disquetera
[f]
HN
DO
BO
180
General
record store
disquera
[f]
BO
181
General
vinyl record furniture
disquera
[f]
HN
NI
DO
UY
182
General
record store
disquería
[f]
BO
CL
PY
AR
UY
183
General
vinyl record storage unit
disquetera
[f]
HN
DO
BO
184
General
record label
disquera
[f]
MX
GT
HN
NI
CR
PA
CU
DO
CO
VE
PE
CL
185
General
vinyl record shelves
disquetera
[f]
HN
DO
BO
186
General
woman with a record
prontuariada
[f]
PE
CL
AR
UY
187
General
record store
discotienda
[f]
PA
VE
PE
188
General
record shop
discotienda
[f]
PA
VE
PE
189
General
record store
disquería
[f]
CL
AR
190
General
record shop
disquería
[f]
CL
AR
191
General
record label
disquera
[f]
VE
CU
192
General
record shelves
disquera
[f]
UY
193
General
record player
vitrola
[f]
MX
194
General
record-holder
maximarquista
[m/f]
CL
195
General
record breaker
recordista
[m/f]
CU
EC
196
General
sportsman with an achieved record in his specialty
recordista
[m/f]
CU
EC
197
General
having a record
prontuariado
[adj]
EC
BO:W
PE
CL
AR
UY
198
General
record income or expense entry in an accounting book
apropiar
[v]
EC
rare
199
General
make a record of
carpetear
[v]
CU
200
General
accounting record the transactions carried out daily in the financial books
jornalizar
[v]
EC
201
General
accounting record the transactions carried out daily in the financial books
jornalizar
[v]
NI
202
General
add to someone's criminal record
prontuariar
[v]
EC
BO
203
General
start someone's criminal record
prontuariar
[v]
EC
BO
204
General
family record book
libro de familia
ES
205
General
score (record of points)
puntaje
LAM
Idioms
206
Idioms
get the record straight
corregir un error
[v]
207
Idioms
change the record
cambiar el registro
[v]
208
Idioms
fall short of the record
no alcanzar la meta
[v]
209
Idioms
have a mile long criminal record
tener un prontuario muy extenso
[v]
210
Idioms
go on record
declarar oficialmente
[v]
211
Idioms
sound like a broken record
estar siempre con la misma canción
[v]
212
Idioms
set the record straight
corregir un error
[v]
213
Idioms
set the record straight
aclarar un malentendido
[v]
214
Idioms
put the record straight
dejar las cosas claras
[v]
215
Idioms
put the record straight
eliminar malentendidos
[v]
216
Idioms
put the record straight
solucionar los malentendidos
[v]
217
Idioms
plummet to record low levels
desplomarse a mínimos históricos
[v]
218
Idioms
keep a record of the score in a game
apuntar los tantos
[v]
219
Idioms
record on computer
pasar a ordenador
[v]
220
Idioms
sound like a broken record
parecer como un disco rayado
[v]
221
Idioms
sound like a broken record
ser como un disco rayado
[v]
222
Idioms
put on record
poner en antecedentes
[v]
223
Idioms
sound like a broken record
repetirse más que un disco rayado
[v]
224
Idioms
sound like a broken record
sonar como un disco rayado
[v]
225
Idioms
set the record straight
asentar alguien bien su baza
[v]
226
Idioms
talk like a broken record
no caérsele a alguien de la boca algo
[v]
227
Idioms
like a broken record
otra te pego
[interj]
228
Idioms
he/she is like a broken record
no hay olla sin tocino
[expr]
229
Idioms
keep the record straight
dejar las cosas claras
230
Idioms
keep the record straight
ceñirse a los hechos
231
Idioms
get the record straight
asegurarse que algo está correcto
232
Idioms
keep the record straight
ser sincero
233
Idioms
one for the record books
algo para recordar
234
Idioms
one for the record books
algo para pasar a la historia
235
Idioms
off the record
confidencialmente
236
Idioms
be a broken record
parecer cueca
[v]
BO
CL
237
Idioms
break a record
quebrar record
[v]
CL
238
Idioms
have a clean record
no tener cola que majar
[v]
CR
239
Idioms
not have a record
no tener cola que majar
[v]
CR
240
Idioms
record or inform of company consumption of a registered public service
tomar el estado
[v]
CL
Speaking
241
Speaking
clean record
antecedentes limpios
242
Speaking
you will have to have a clean record
necesitas tener antecedentes limpios
243
Speaking
he has a criminal record
tiene antecedentes penales
244
Speaking
set the record straight
que conste que
245
Speaking
the guy had a long track record
el tipo tiene una larga historia
246
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo antecedentes criminales
247
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo prontuario
248
Speaking
I don't have any criminal record
no tengo antecedentes penales
249
Speaking
what's your record at this?
¿cuál es tu mejor anotación en esto?
250
Speaking
what's your record at this?
¿cuál es tu marca en esto?
251
Speaking
I have no criminal record
no tengo antecedentes penales
252
Speaking
I have no criminal record
no tengo antecedentes criminales
253
Speaking
off the record
extraoficialmente
Phrasals
254
Phrasals
record from
registrar de
[v]
255
Phrasals
record from
registrar desde
[v]
Phrases
256
Phrases
win-loss record
registro
[m]
257
Phrases
on record (on file)
archivado
[adj]
258
Phrases
for the record
para que quede claro
259
Phrases
for the record
para que conste (en acta)
260
Phrases
and for the record
y para que quede claro
261
Phrases
on record
de que se tiene noticia
262
Phrases
and for the record
y para que conste
263
Phrases
a record number of
un número récord de
264
Phrases
for the record
para que conste
265
Phrases
off the record
extraoficialmente
266
Phrases
a matter of public record
un asunto de interés público
267
Phrases
a matter of public record
un tema de público conocimiento
268
Phrases
a matter of public record
una cuestión de dominio público
269
Phrases
a matter of public record
un hecho conocido
270
Phrases
in record time
en tiempo récord
271
Phrases
a record that's donkey years’ old
un disco del año de la polca
272
Phrases
for the record
que conste
273
Phrases
on record (on file)
de que se tiene constancia
274
Phrases
off the record
en primicia
275
Phrases
off the record
en secreto
276
Phrases
in record time
en un tiempo récord
Colloquial
277
Colloquial
record player
tocata
[m]
278
Colloquial
broken record
disco rayado
[m]
279
Colloquial
in record time
periquete
[m]
280
Colloquial
broken record
reloj de repetición
[m]
281
Colloquial
record player
tocata
[m]
282
Colloquial
break a record
batir un récord
[v]
283
Colloquial
break a record
batir una marca
[v]
284
Colloquial
beat a record
batir una marca
[v]
285
Colloquial
be a broken record
ser de una sola cuerda
[v]
286
Colloquial
police record
penales
[m/pl]
287
Colloquial
off the record
confidencialmente
288
Colloquial
for the record
que conste
289
Colloquial
record store employee
disquero
[m]
CL
290
Colloquial
broken record
perico
[m]
EC
BO
derog.
291
Colloquial
criminal record
récord policivo
[m]
PR
delinq.
292
Colloquial
police record
récord policivo
[m]
PR
delinq.
293
Colloquial
criminal record
relicario
[m]
HN
delinq.
294
Colloquial
record store employee
disquera
[f]
CL
295
Colloquial
broken record
perica
[f]
EC
BO
derog.
296
Colloquial
record player
tornamesa
[f]
SV
NI
rare
297
Colloquial
record player
tornamesa
[f]
MX
EC
PE
BO:W
298
Colloquial
record information on an incident or situation
levantar
[v]
MX
NI
EC
PY
299
Colloquial
this same broken record
ya ese perro me mordió
[expr]
CU
Slang
300
Slang
get a record
tener antecedentes penales
[v]
301
Slang
criminal record
rechinchap (inglés rating chart)
[m]
PA
302
Slang
police record
rechinchap (inglés rating chart)
[m]
PA
Business
303
Business
personal record
historial
[m]
304
Business
assignee of record
cesionario registrado
[m]
305
Business
inspection record
acta de inspección
[f]
306
Business
shareholder of record
accionista registrado
[m/f]
307
Business
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
308
Business
shareholder of record
accionista registrado
[m/f]
309
Business
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
310
Business
owner of record
titular
[m/f]
311
Business
on record
registrado
[adj]
312
Business
on-the-record
oficial
[adj]
313
Business
of record
inscrito
[adj]
314
Business
off-the-record
extraoficial
[adj]
315
Business
off-the-record
confidencial
[adj]
316
Business
record in
contabilizar
[v]
317
Business
record a mortgage
registrar una hipoteca
[v]
318
Business
keep a record
llevar un registro
[v]
319
Business
record a deed
registrar una escritura
[v]
320
Business
off the record
extraoficialmente
[adv]
321
Business
track record
antecedentes
[m/pl]
322
Business
accounting record
registro de contabilidad
323
Business
additional record
registro adicional
324
Business
financial record
documento financiero
325
Business
accounting record
libro de contabilidad
326
Business
inventory record
tarjeta de almacén
327
Business
property record
registro de material
328
Business
owner of record
propietario registrado
329
Business
stock record
libro de inventario
330
Business
off the record
no registrado
331
Business
inventory record
libro de inventarios
332
Business
employment record
certificado de empleo
333
Business
inventory record
libro de almacén
334
Business
work record
hoja de servicios
335
Business
record sales
récord de ventas
336
Business
tax record
registro tributario
337
Business
auxiliary record
libro auxiliar
338
Business
record-breaking level
nivel sin precedente
339
Business
personnel record
expediente personal
340
Business
absence record
expediente de faltas
341
Business
accounting record
libro contable
342
Business
off the record
no oficial
343
Business
record industry
industria discográfica
344
Business
track record
registro de antecedentes
345
Business
owner of record
titular registrado
346
Business
payment record
registro de pago
347
Business
stock record
registro de acciones
348
Business
credit record
registro de crédito
349
Business
title of record
título registrado
350
Business
date of record
fecha de registro
351
Business
public record
registro público
352
Business
holder of record
tenedor registrado
353
Business
record a mortgage
registrar una hipoteca
354
Business
record date
fecha de registro
355
Business
record owner
titular registrado
356
Business
on record
que consta
357
Business
accounting record
registro contable
358
Business
contract of record
contrato de registro público
359
Business
criminal record
historia criminal
360
Business
criminal record
historial criminal
361
Business
good and clear record title
título de propiedad libre de defectos y gravámenes
362
Business
record owner
propietario inscrito
363
Business
good record title
título libre de gravámenes
364
Business
shares record
registro de acciones
365
Business
credit record
registro de crédito
366
Business
employment record
registro de empleo
367
Business
expense record
registro de gastos
368
Business
payment record
registro de pago
369
Business
public record
registro público
370
Business
debt of record
deuda declarada en un juicio
371
Business
credit record
antecedentes crediticios
372
Business
owner of record
titular registrado
373
Business
stock record
registro de acciones
374
Business
record high
el valor más alto jamás alcanzado
375
Business
record low
el valor más bajo jamás alcanzado
376
Business
employment record
antecedentes laborales
377
Business
employment record
historia de empleo
378
Business
employment record
historial de empleo
379
Business
credit record
expediente de crédito
380
Business
police record
antecedentes policiales
381
Business
matter of record
materia de registro
382
Business
tax record
registro fiscal
383
Business
date of record
día de registro
384
Business
criminal record
antecedentes criminales
385
Business
loan record
registro del préstamo
386
Business
record owner
propietario registrado
387
Business
proven record
historial comprobado
388
Business
proven track record
historial comprobado
389
Business
holder of record
tenedor registrado
390
Business
title of record
título registrado
391
Business
record date
fecha de registro
392
Business
record high
el nivel más alto jamás alcanzado
393
Business
record-keeping system
sistema de registro
394
Business
record low
el nivel más bajo jamás alcanzado
395
Business
record owner
titular registrado
396
Business
record title
título registrado
397
Business
date of record
fecha de registro
398
Business
record-keeping system
sistema de inscripción
399
Business
holder of record
poseedor registrado
400
Business
record-keeping system
sistema de anotación
401
Business
record-keeping system
sistema de grabación
Quality Management
402
Quality Management
quality record
registro de la calidad
Social Security Terms
403
Social Security Terms
non-compliance record
registro de incumplimiento
404
Social Security Terms
prime record
registro principal
405
Social Security Terms
compliance record
registro de cumplimiento
406
Social Security Terms
record keeping
mantenimiento de registros
407
Social Security Terms
record-keeping
mantenimiento de registros
408
Social Security Terms
record-keeping
mantenimiento de los registros
409
Social Security Terms
record keeping and record maintenance
mantenimiento de registros
410
Social Security Terms
record keeping
mantenimiento de los registros
411
Social Security Terms
record keeping and record maintenance
mantenimiento los registros
412
Social Security Terms
contribution record
registro de (las) cotizaciones
413
Social Security Terms
contribution record
período de cotización
Work Safety Terms
414
Work Safety Terms
medical record card
ficha médica
415
Work Safety Terms
medical record
registro médico
416
Work Safety Terms
radiation monitoring record
registro de las dosis de irradiación
417
Work Safety Terms
radiation exposure record
registro de las dosis de irradiación
418
Work Safety Terms
medical record
expediente médico
Employment
419
Employment
written record
expediente
[m]
420
Employment
newspaper record
registro periodísticos
421
Employment
newspaper record
datos periodísticos
422
Employment
earnings record
historial de ganancias
423
Employment
social security record software (anypia)
programa de computadora para calcular el beneficio de seguro social
424
Employment
earnings record
registro de ganancias
425
Employment
social security record software
programa informático para calcular el beneficio de seguro social
Employment Law
426
Employment Law
criminal record
antecedentes penales
[m/pl]
427
Employment Law
reconsideration record
archivo de reconsideración
Administration
428
Administration
safety record
registro de seguridad
Accounting
429
Accounting
stockholders of record
accionistas registrados
430
Accounting
holder of record
poseedor registrado
431
Accounting
stockholder of record
tenedor registrado
432
Accounting
record date
fecha de registro
433
Accounting
record an income
contabilizar una ganancia
434
Accounting
date of record
fecha de registro
435
Accounting
employee’s daily record of tips
registro diario de propinas del empleado
436
Accounting
holder of record
tenedor registrado
Finance
437
Finance
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
438
Finance
shareholder of record
accionista registrado
[m/f]
439
Finance
record an operation
registrar una operación
[v]
440
Finance
record a provision
proveer
[v]
441
Finance
put on record
archivar
[v]
442
Finance
record of action
registro de acción
443
Finance
record of collection activity (rca)
registro de actividad de recaudación
444
Finance
record of field calls
registro de visitas
445
Finance
exchange record
registro de operaciones cambiarias
446
Finance
exchange record
registro de cambios
447
Finance
lender of record
prestamista oficial
448
Finance
foreign exchange record
registro de operaciones cambiarias
449
Finance
record-keeping system
método de registro
450
Finance
record-keeping system
sistema de contabilización
451
Finance
foreign exchange record
registro de cambios
452
Finance
record-keeping system
sistema de registro
453
Finance
summary record
acta resumida
454
Finance
lender of record
prestamista titular
455
Finance
stockholders of record
accionistas registrados
456
Finance
inventory record
tarjeta de almacén
457
Finance
holder of record
tenedor registrado
458
Finance
record date
fecha de registración
459
Finance
date of record
fecha de registro
460
Finance
subsidiary accounting record
registración descentralizada
461
Finance
accounting record
registración contable
462
Finance
centralized accounting record
registración directa
463
Finance
accounting record
registro contable
464
Finance
lost time record
registro de tiempo improductivo
465
Finance
account master record
registro del archivo maestro de cuentas
Economy
466
Economy
administrative record
registro administrativo
Insurance
467
Insurance
manograph record
manográmetro
[m]
Law
468
Law
record (of case)
archivo
[m]
469
Law
police record
antecedente
[m]
470
Law
record (wins and losses)
récord
[m]
471
Law
judicial record
protocolo
[m]
472
Law
criminal record certificate
certificado de antecedentes penales
[m]
473
Law
abstract of record
compendio del expediente
[m]
474
Law
police record
prontuario
[m]
475
Law
attorney of record
abogado de oficio
[m]
476
Law
registry public record book
registro
[m]
477
Law
court record
auto
[m]
478
Law
criminal record
antecedente penal
[m]
479
Law
arrest record
prontuario
[m]
480
Law
track record
historial
[m]
481
Law
record of attachment
anotación de embargo
[f]
482
Law
certain number of pages in the record
pieza
[f]
483
Law
record (of case)
acta
[f]
484
Law
expungement of criminal record
cancelación de antecedentes penales
[f]
485
Law
record of meeting
acta de reunión
[f]
486
Law
birth record
acta de nacimiento
[f]
487
Law
remittitur of record
devolución
[f]
488
Law
record of meetings
acta
[f]
489
Law
financial record
cuenta jurada
[f]
490
Law
entering into a record
diligencia para mejor proveer
[f]
491
Law
stockholder of record
accionista registrado
[m/f]
492
Law
off the record
extraoficial
[adj]
493
Law
on the record
oficialmente
[adj]
494
Law
on-the-record
oficial
[adj]
495
Law
of record
cartular
[adj]
496
Law
on-the-record
a publicarse
[adj]
497
Law
be in the record
obrar en juicio
[v]
498
Law
keep a record
llevar registro
[v]
499
Law
read into the record
incorporar en autos
[v]
500
Law
enter in the record
hacer constar
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the record
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük