what ... from? - İspanyolca İngilizce Sözlük

what ... from?

Meanings of "what ... from?" with other terms in English Spanish Dictionary : 58 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
special food distinct from what is served daily in the army buque [m] SV
pertaining to what pertains to argentina and comes from the spanish tradition, especially in the rural area criollo [adj] AR
from what de adónde [adv] NIHNARUY
from what de adónde [adv] NIHNARUY
Idioms
from what one can see por lo visto [adv]
from what one can see por lo visto [adv]
person or thing in a situation distinct or different from what is normal chancho en misa [n] CL
keep someone from what they were doing cortar los brazos [v] BOCL
suffer frustration from not receiving what was expected quedar como la chancha de la tía Lacha [v] NI
be frustrated from not receiving what was expected quedar como perico en la estaca [v] DO
be frustrated from not receiving what was expected quedar mirando la fiambrera [v] UY
suffer frustration from not receiving what was expected quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY
Speaking
from what i heard por lo que he oído
from what your mom tells me por lo que tu madre me dice
from what i hear por lo que escuché
from what i hear por lo que oí
is that what they call art where you come from? ¿a eso le llaman arte de donde tú vienes?
is that what they call humor where you come from? ¿a eso le llaman humor de donde tú vienes?
is that what they call art where you come from? ¿de dónde tú vienes le llaman arte a eso?
is that what they call humor where you come from? ¿de dónde tú vienes le llaman humor a eso?
what part of england are you from? ¿de qué parte de inglaterra eres tú?
what part of england are you from? ¿de qué región de inglaterra eres tú?
what part of turkey are you from? ¿de qué región de turquía eres tú?
what time will you get back from work? ¿a que hora volverás del trabajo?
what are you hiding from me? ¿qué me estás ocultando?
what are you hiding from me? ¿qué me ocultas?
what are you hiding from me? ¿qué me está ocultando usted?
what do you care where I'm from? ¿qué te preocupa de dónde soy?
what do you care where I'm from? ¿qué te importa de dónde soy?
what do you care where we're from? ¿qué te importa de dónde somos?
what do you care where we're from? ¿qué te interesa de dónde somos?
what do you do when you get home from school? ¿qué haces cuando llegas a casa luego de la escuela? ARUYMXDO
what do you do when you get home from school? ¿qué haces cuando llegas a casa al terminar la escuela?
what do you do when you get home from school? ¿qué haces cuando llegas a casa después de la escuela?
what do you expect from somebody who don't know anything? ¿qué esperas de alguien que no sabe nada?
what do you expect from this job? ¿qué esperas de este trabajo?
what do you really want from life? ¿qué es lo que en realidad deseas de la vida?
what do you want from me qué quieres de mí
what do you want from me? ¿qué quieres de mí?
what do you want from me? ¿qué deseas de mí?
what do you want from me? ¿qué ambicionas de mí?
what do you want from us? ¿qué quieres de nosotros?
what do you want from me? ¿qué pretendes de mí?
what does he want from us? ¿qué quiere de nosotros?
what does he want from us? ¿qué desea de nosotros?
what does she want from us? ¿qué quiere ella de nosotros?
what does she want from us? ¿qué pretende ella de nosotros?
what high school are you coming from? ¿de qué secundario vienes?
what high school are you coming from? ¿de qué instituto vienes?
what is it you want from me? ¿qué es lo que quieres de mí?
Phrases
from what i saw por lo que he visto
what I understand from what you wrote lo que entendí de lo que escribiste
Colloquial
from what he told me por lo que me dijo
person with no fixed income who lives on what he collects from the trash ciruja [m/f] PYAR
diverge from what is considered fair descarrilarse [v] DOPEAR:Nw
diverge from what is considered in line with good manners descarrilarse [v] DOPEAR:Nw
discount, reduce or remove something from what is fair escalfar [v] MXHNNIrare
British Slang
what endz you from? (london/black use) (where you from) ¿de dónde es usted?