case - Deutsch Englisch Wörterbuch

case

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "case" in German English Dictionary : 84 result(s)

Englisch Deutsch
General
case Kasten [m]
case Fall [m]
case Kriminalfall [m]
case Schrein [m]
case Gerichtsfall [m]
case Ermittlungsfall [m]
case Streitfall [m]
case Rechtsfall [m]
case Prozess [m]
case Behälter [m]
case Koffer [m]
case Umstand [m]
case Hülse [f]
case Zarge (Tür/Fenster) [f]
case Rechtssache [f]
case Klage [f]
case Angelegenheit [f]
case Kiste [f]
case Sache [f]
case Fach [n]
case Etui [n]
case Gehäuse [n]
case Futteral [n]
Business
case Fall [m]
case Streitfall [m]
case Kasten [m]
case Kiste [f]
case Kiste
Law
case Rechtsstandpunkt [m]
case Rechtssache [f]
Technical
case Kasten [m]
case Einsatz [m]
case Fall [m]
case Verkleidung [f]
case Buchdecke [f]
case Einsatzschicht (Einsatzhärten) [f]
case Umhüllung [f]
case Einsatzschicht [f]
case Gehäuse [n]
Mechanics
case Behälter [m]
case Gehäuse [n]
Metrology
case Fall [m]
Biotechnics
case Gehäuse [n]
Astronomy
case Hülle [f]
Archeology
case Tasche [f]
case Futteral [n]
Linguistics
case Kasus [m]
Construction
case Schlosskasten [m]
case Zarge [f]
case Gehäuse [n]
case ummanteln [v]
Aeronautics
case Fall [m]
case Verkleidung [f]
case Gehäuse [n]
Automotive
case Fall [m]
case Verkleidung [f]
case Gehäuse [n]
Model Railroading
case Kasten [m]
case Kiste [f]
case Gehäuse [n]
Railroad
case Kasten [m]
Computer
case Gehäuse [n]
Electrical Engineering
case Zellengefäß [n]
case Gehäuse [n]
Entomology
case Köcher [m]
Printing
case Schriftkasten [m]
case Buchdecke [f]
Harpsichord Terms
case Gehäuse [n]
Typing Terms
case Koffer [m]
Photography
case Behälter [m]
Firearms
case Messerscheide [f]
case Patronenhülse [f]
case Kassette [f]
case Futteral [n]
case Messerscheide
case Futteral
case Kassette
case Patronenhülse
Laboratory
case Gehäuse [n]
Electricity
case Gehäuse [n]
Mechanical Engineering
case Gehäuse [n]
Packaging
case Kasten [m]
Production
case Kapsel [f]
case kapseln [v]

Meanings of "case" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Englisch Deutsch
General
lower case kleingeschrieben [adj]
by the box/case kistenweise (in Kisten verpackt) [adj]
case-insensitive Groß-/Kleinschreibung nicht unterschieden [adj]
case-related fallbezogen [adj]
undetected case ungelöster Ermittlungsfall [adj]
undetected case ungelöster Fall [adj]
case-hardened abgehärtet [adj]
case-hardened abgebrüht [adj]
case-hardened gestählt [adj]
case-oriented fallorientiert [adj]
case-harden abhärten [adj]
as in the case of wie im Falle von [adj]
as in the case of im Fall von [adj]
case sensitive schreibungsabhängig [adj]
case sensitive Groß- / Kleinschreibung-unterscheidend [adj]
as may be the case eventuell [adv]
as may be the case je nachdem [adv]
in one case einmal [adv]
as is the case with wie es der Fall ist bei [adv]
as is the case with wie bei [adv]
as is the case with wie im Fall von [adv]
at that case in dieser Lage [adv]
at that case in diesem Fall [adv]
case to case Fall zu Fall [adv]
in a sad case in einer heiklen Lage [adv]
in a sad case in einem schlechten Zustand [adv]
in every case auf jeden Fall [adv]
in every case in jedem Fall [adv]
in every case in jedem Falle [adv]
in the contrary case ansonsten [adv]
in the contrary case andernfalls [adv]
in the contrary case sonst [adv]
in the negative case im negativen Fall [adv]
in the opposite case ansonsten [adv]
in the opposite case andernfalls [adv]
in the worst case im schlimmsten Fall [adv]
in the worst case schlimmstenfalls [adv]
in the worst case im schlechtesten Fall [adv]
in the worst case im schlechtesten Falle [adv]
as in the case of falls [conj]
in case that für den Fall, dass [conj]
in case that im Fall, dass [conj]
in the case that im Fall, dass [conj]
in the case that für den Fall, dass [conj]
particular case Einzelfall [m]
pencil case Federmäppchen [m]
plumeau case Bettbezug [m]
precedent case Präzedenzfall [m]
nominative case Nominativ [m]
normal case Normalfall [m]
nursing case Pflegefall [m]
officer in charge of the case Sachbearbeiter (Kriminaldienst) [m]
officer handling the case Sachbearbeiter (Kriminaldienst) [m]
packing case Umzugskarton [m]
lower-case character Kleinbuchstabe [m]
marginal case Grenzfall [m]
merits (of a case) zugrundeliegender Sachverhalt [m]
model case Musterfall [m]
leaden case Bleimantel [m]
leading case Präzedenzfall [m]
letter case Setzkasten [m]
ideal case Idealfall [m]
incurable case unheilbar Kranker [m]
individual case Einzelfall [m]
glass case Glaskasten [m]
extreme case Extremfall [m]
emergency case Notfall [m]
exceptional case Ausnahmefall [m]
dative case Dativ [m]
compasses case Zirkelkasten [m]
case (technical drawing) Zeichnungskopf [m]
case history einschlägiger Fall [m]
case of damage Versicherungsfall [m]
case of loading Belastungsfall [m]
case of emergency Ernstfall [m]
case of doubt Zweifelsfall [m]
case of a missing person Vermisstenfall [m]
case officer Sachbearbeiter (Kriminaldienst) [m]
case of samples Musterkoffer [m]
case of recurrence Wiederholungsfall [m]
case-modder Case-Modder [m]
attache case Aktenkoffer [m]
borderline case Grenzfall [m]
bottle case (brewery) Flaschenkasten (Brauerei) [m]
brain case Hirnschädel [m]
vanity case Schminkkoffer [m]
vocative case Vokativ (Anredefall) [m]
worst-case scenario Schlimmstfall [m]
worst case Schlimmstfall [m]
show case Schaukasten [m]
special case Spezialfall [m]
trivial case Bagatellfall [m]
second case Genitiv [m]
sheet metal case Blechbehälter [m]
problem case Problemfall [m]
problematic case Problemfall [m]
projectile/bullet case Geschossmantel [m]
cartridge case Patronenkasten [m]
fraud case Betrugsfall [m]
viola case Bratschenkoffer [m]
murder case Mordfall [m]
divorce case Scheidungsfall [m]
vanity case Kosmetikkoffer [m]
rifle case Gewehrkoffer [m]
flan case Tortenboden [m]
criminal case Ermittlungsfall [m]
beauty case Kosmetikkoffer [m]
contested case Streitfall [m]
flight case Bordcase/ [m]
case of death Todesfall [m]
sample case Materialienkoffer [m]
case of hardship Härtefall [m]
worst case Grenzfall [m]
display case Schaukasten [m]
case file identifier Sachaktenordner [m]
special case Sonderfall [m]
polio case Poliofall [m]
case of damage Schadensfall [m]
hardship case Härtefall [m]
criminal case Kriminalfall [m]
case of fraud Betrugsfall [m]
nut case Spinner [m]
bribery case Bestechungsfall [m]
burial case Sarg [m]
case of illness Krankheitsfall [m]
possessive case Genitiv [m]
slip case Kartonschuber [m]
divorce case Scheidungsprozess [m]
hard-top case Hartschalenkoffer [m]
basket case hoffnungsloser Fall [m]
parallel case Parallelfall [m]
test case Musterfall [m]
case of espionage Spionagefall [m]
textbook case Paradefall [m]
law case Rechtsfall [m]
pistol case Pistolenkoffer [m]
case of money laundering Geldwäschefall [m]
nut case Verrückter [m]
suit case Handkoffer [m]
exceptional case Sonderfall [m]
case-hardened criminal hartgesottener Verbrecher [m]
cello case Cellokoffer [m]
an actual case ein konkreter Fall [m]
patent rights case Patentrechtsfall [m]
sample case Musterkoffer [m]
phone case Telefonkasten [m]
a murder case ein Mord [m]
a murder case ein Mordfall [m]
a murder case ein Mordprozess [m]
(court) case Rechtsfall [m]
(court) case Gerichtsverfahren [m]
(court) case Rechtsstreit [m]
(court) case Prozess [m]
airtight case luftdichter Fall [m]
airtight case hieb- und stichfester Fall [m]
an unusual suicide case ein ungewöhnlicher Selbstmordfall [m]
an unusual suicide case ein ungewöhnlicher Selbstmord [m]
any case jeder Fall [m]
attaché case Aktenkoffer [m]
attaché case Diplomatenkoffer [m]
case for a rifle Gewehrkoffer [m]
case in point einschlägiger Fall [m]
case manager Fallmanager [m]
case manager Sachbearbeiter [m]
case of mistaken identity ein Fall von Verwechslung [m]
case situation Zustand [m]
commercial case kommerzieller Fall [m]
compulsory case obligatorischer Fall [m]
conclusion of the case Abschluss des Falles [m]
concrete case konkreter Fall [m]
dispatch case Aktenkoffer [m]
each case jeder Fall [m]
hard case schwerer Fall [m]
hard case hartnäckiger Fall [m]
hard case Hartschalenkoffer [m]
hard case schwieriger Fall [m]
high profile case juristischer Fall von großem öffentlichen Interesse [m]
high profile case Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme [m]
high profile case hoch gehandelter Fall [m]
hopeless case hoffnungsloser Fall [m]
pasteboard case Papphülse [f]
pencil case Federschachtel [Ös.] [f]
pencil case Federschachtel [f]
pencil case Federmappe [f]
pencil case Griffelschachtel [f]
pencil case Griffelschachtel [Südtirol] [f]
mummy case (archeology) Mumienkartonage (Archäologie) [f]
packing case Umzugskiste [f]
packing case Verpackungskiste [f]
lower case Kleinschrift [f]
map-case Kartentasche [f]
incurable case unheilbar Kranke [f]
front panel (of a case) Frontabdeckung [f]
front panel (of a case) Frontplatte (eines Gehäuses) [f]
document case Dokumentenmappe [f]
emergency case Notlage [f]
emergency case Notsituation [f]
exceptional case Ausnahme [f]
dart case Darttasche [f]
dart case Wurfpfeiltasche [f]
brief case Aktentasche [f]
camera case Bereitschaftstasche (für Photographen) [f]
case ending Kasusendung [f]
case discrimination Fallunterscheidung [f]
case hardening by carburizing Einsatzhärtung [f]
case history Krankengeschichte [f]
case history Fallgeschichte [f]
case room Setzerei [f]
case review Fallbesprechung [f]
case shift Buchstaben-Ziffernumschaltung [f]
case-control study Fall-Kontroll-Studie [f]
affiliation case Vaterschaftsklage [f]
attache case Aktentasche [f]
writing case Schreibmappe [f]
case of dog-eat-dog Sache des Ellenbogengebrauchs [f]
case rate Fallpauschale [f]
case study Fallstudie [f]
lower case Kleinschreibung [f]
case analysis Fallanalyse [f]
case rate Fallkostenpauschale [f]
case record Gerichtsakte [f]
pencil case Federtasche [f]
camel case Binnenversalie [f]
rimmed cartridge case Patronenhülse mit Rand [f]
single-case study Einzelfallstudie [f]
lower case untere Umstellung [f]
upper case Großschrift [f]
case of fraud Betrugsangelegenheit [f]
map case Kartentasche [f]
cartridge case obturation Hülsenliderung [f]
case fatality rate Letalität [f]
case of conscience Gewissensfrage [f]
case study approach Fallstudienmethode [f]
case reports Kasuistik [f]
case fatality rate Letalitätszahl [f]
lipstick case Lippenstiftbox [f]
case-by-case review Einzelfallprüfung [f]
music case Notenmappe [f]
court case Gerichtsverhandlung [f]
case of conscience Gewissensangelegenheit [f]
cartridge case Patronenhülse [f]
laptop case Laptop-Tasche [f]
packing case Kiste [f]
packing case Versandkiste [f]
jewelry case Schmuckschatulle [f]
letter case Briefmappe [f]
detailed case study gründliche Fallstudie [f]
arbitral case Schiedssache [f]
case-study method Einzelfallstudie [f]
case-by-case study Fall-zu-Fall-Analyse [f]
display case Vitrine [f]
case reconstruction Fallrekonstruktion [f]
case-study method Fallstudienmethode [f]
jewelry case Schmuckkassette [f]
leather carrying case Ledertragetasche [f]
case temperature Gehäusetemperatur [f]
document case Dokumententasche [f]
case history Anamnese [f]
(court) case Gerichtsverhandlung [f]
aid-assistance in case of death Unterstützung im Todesfall [f]
aid-assistance in case of death Unterstützung im Falle des Todes [f]
airtight case wasserdichte Anklage [f]
attaché case Aktentasche [f]
base case lease Basisfall-Pachtung [f]
case coordination agency Koordinierungsbehörde für Fälle [f]
case evaluation Fallbewertung [f]
case evaluation Fallauswertung [f]
case evaluation Fallbeurteilung [f]
case finding rate Fallfindungspauschale [f]
case for a rifle Gewehrhülle [f]
case management Fallführung [f]
case management Fallsteuerung [f]
case manager Fallmanagerin [f]
case manager Sachbearbeiterin [f]
case method Fallmethode [f]
case of mistaken identity eine Verwechslung von Personen [f]
case situation Sachlage [f]
cd case CD-Hülle [f]
dispatch case Attaché-Tasche [f]
each case jede Situation [f]
foam case Schaumhülle [f]
hard case harte Hülle [f]
hopeless case hoffnungslose Angelegenheit [f]
pasteboard case Pappetui [n]
pencil case Federetui [n]
pencil case Federmapperl [n]
pencil case Federpennal [Ös.] [n]
pencil case Federpennal [n]
pencil case Schlampermäppchen [n]
plastic case Kunststoffgehäuse [n]
open-top glasses case Stecketui (Brille) [n]
open-top eyeglass case Stecketui (Brille) [n]
jewel case Schmuckkästchen [n]
leading case Präjudiz [n]
leading case Präjudiz (für etwas) [n]
egg case Eipaket [n]
case (technical drawing) Zeichnungsschriftfeld [n]
case (technical drawing) Beschriftungsfeld (technisches Zeichnen) [n]
case hardening by carburizing Einsatzhärten [n]
case example Fallbeispiel [n]
case law (nicht kodifiziertes) Präzedenzrecht [n]
case study Fallbeispiel [n]
case-modding Case-Modding [n]
clip-top eyeglass case Bügeletui (Brille) [n]
clip-top glasses case Bügeletui (Brille) [n]
acceptance in case of need Notakzept [n]
balance case (laboratory) Waagengehäuse (Labor) [n]
use case diagram Anwendungsfalldiagramm [n]
watch case Uhrengehäuse [n]
worst-case scenario Schlimmstfall-Szenario [n]
worst case Schlimmstfall-Szenario [n]
slip eyeglass case Stecketui (Brille) [n]
refrigerated display case (at shops) Kühlregal (im Handel) [n]
pair case Doppelschalen-Gehäuse [n]
cosmetic case Kosmetiketuie [n]
spectacle case Brillenfutteral [n]
leather case Lederetui [n]
smoking pipe case Pfeifenetui [n]
basket case Nervenbündel [n]
box-like case kastenförmiges Gehäuse [n]
single-sided case Einzelregal [n]
cello case Celloetui [n]
cigar case Zigarrenetui [n]
cigarette case Zigarettenetui [n]
case law Fallrecht [n]
example case Fallbeispiel [n]
spectacle case Brillenetui [n]
smokers case Raucheretui [n]
overnight case Handköfferchen [n]
pencil case Etui [n]
book case Bücherregal [n]
pencil case Mäppchen [n]
airtight case luftundurchlässiges Gehäuse [n]
airtight case luftdichtes Gehäuse [n]
cancelled case abgesagtes Übereinkommen [n]
cancelled case gekündigtes Übereinkommen [n]
case in point typisches Beispiel [n]
case in point Paradebeispiel [n]
case management Fallmanagement [n]
case result Fallergebnis [n]
dressing case Kosmetikköfferchen [n]
glasses case Brillenetui [n]
hard case Hartschalenetui [n]
investigate a case in einem Fall ermitteln [v]
lug a heavy case around sich mit einem schweren Koffer schleppen [v]
make a case for something sich für etwas einsetzen [v]
make a case for something für etwas argumentieren [v]
make a case for something Argumente für etwas anführen [v]
make out a case for something für etwas argumentieren [v]
make out a case for something sich für etwas einsetzen [v]
make out a case for something Argumente für etwas anführen [v]
make out/establish a prima facie case glaubhaft machen, dass das Vorbringen begründet ist [v]
make out one's case seine Rechtssache schlüssig vorbringen [v]
overstate the case somewhat um es etwas überspitzt auszudrücken [v]
overstate the case übertreiben [v]
overstate the case somewhat überspitzt ausgedrückt [v]
overstate the case etwas überspitzt ausdrücken [v]
refer (a case) back (to someone) (einen Fall) zurückverweisen (an jemanden) [v]
rely upon a case/decision as precedent sich auf eine frühere Entscheidung berufen [v]
retry/reopen a case das Verfahren wiederaufnehmen [v]
revisit a criminal case/judicial proceedings einen Kriminalfall/ein Gerichtsverfahren neu aufrollen [v]
deal with a case on its merits über den Grund des Anspruchs verhandeln [v]
deal with a case on its merits zur Hauptsache verhandeln [v]
deal with a case mit einer Sache befasst sein [v]
decide a case per curiam einen Fall durch ein/als Kollegialgericht entscheiden [v]
decide on the merits of the case in der Hauptsache entscheiden [v]
decide on the merits of the case eine Sachentscheidung treffen [v]
demonstrate/show a fact/the facts of a case (to someone) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [v]
demonstrate/show a fact/the facts of a case (to someone) (jemandem) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [v]
dismiss a case on the merits/as being unfounded eine Klage als unbegründet abweisen [v]
dispose of a case einen Rechtsfall entscheiden [v]
dispose of a case without trial ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen [v]
hand over a case to a higher court an eine höhere Gerichtsinstanz übergeben [v]
hand over a case to a higher court eine Rechtssache devolvieren [v]
have a prima facie case ein Vorbringen glaubhaft begründen können [v]
have no case against someone gegen jemanden nichts in der Hand haben [v]
have the status of a party (to the case/proceedings) Parteistellung/Parteienstellung haben (in einem Fall/Verfahren) [v]
hear a case über eine Sache verhandeln [v]
be cognizant of the importance of the case sich der Bedeutung des Falles bewusst sein [v]
case verschalen [v]
case verkleiden [v]
case a place einen Ort inspizieren [v]
case the Colors die Truppenfahne einrollen [v]
case inspizieren [v]
case etwas scheiden [v]
case durch Bretter/mit Brettern trennen [v]
case-harden einsatzhärten [v]
clear a path for emergency vehicles (in the case of a traffic jam) eine Rettungsgasse bilden (bei Verkehrsstau) [v]
solve/unravel the case den Fall aufklären [v]
state one's case seine Rechtssache vortragen [v]
state one's case seinen Fall unterbreiten [v]
try a case über einen Fall verhandeln (strafrechtlich) [v]
understate the case tiefstapeln [v]
understate the case maßlos untertreiben [v]
verify that/whether something is the case/is in order kontrollieren/nachsehen/überprüfen, ob etwas zutrifft/in Ordnung ist [v]
verify that/whether something is the case/is in order sich vergewissern, dass etwas in Ordnung ist [v]
accept a case einen Fall annehmen [v]
accept the case den Fall annehmen [v]
be much more the case mehr oder weniger die Sache sein [v]
build up a case Beweise sammeln [v]
call to court case zur Verhandlung bestellen [v]
conclude a case einen Fall abschließen [v]
conduct a case einen Fall vertreten [v]
consider the case den Fall betrachten [v]
evaluate on a case-by-case basis von Fall zu Fall bewerten [v]
evaluate on a case-by-case basis fallweise bewerten [v]
file a criminal case against ein Strafverfahren erheben gegen [v]
follow a case einem Fall nachgehen [v]
follow a case einen Prozess verfolgen [v]
get the case den Fall bekommen [v]
hear a case eine Sache anhören und verhandeln [v]
hear a case über eine Sache verhandeln [v]
hear a case einen Fall verhandeln [v]
hear the case of den Fall verhandeln von [v]
officers handling the case Sachbearbeiter [pl]
officers in charge of the case Sachbearbeiter [pl]
OICs of the/this case Sachbearbeiter [pl]
merits (of a case) materielle Umstände [pl]
case discriminations Fallunterscheidungen [pl]
case examples Fallbeispiele [pl]
case management systems Vorgangsbearbeitungsysteme [pl]
case officers Sachbearbeiter [pl]
case studies Fallbeispiele [pl]
case studies Fallstudien [pl]
use case diagrams Anwendungsfalldiagramme [pl]
worst-case scenarios Schlimmstfälle [pl]
worst-case scenarios Schlimmstfall-Szenarios [pl]
statements of case Klagsschriften [pl]
statements of case Klageschriften [pl]
records of a case Prozessakten [pl]
case boards Regalbretter [pl]
lower case letters Kleinbuchstaben [pl]
case moths Miniersackträger [pl]
lower case Kleinbuchstaben [pl]
case expense Prozesskosten [pl]
case-control studies Fallkontrollstudien [pl]
in any case in jedem Fall
in case it rains falls es regnet
in that case in diesem Fall
ongoing case laufender Rechtsfall
open-and-shut case klarer Fall
handing over a case to a higher court eine Rechtssache devolvierend
handing over a case to a higher court an eine höhere Gerichtsinstanz übergebend
cold case ungeklärter Kriminalfall
Case dismissed! Klage abgewiesen!
case hardening by carburizing Aufkohlungshärten
case hardening by carburizing Härtung {f} im Einsatzverfahren
case-hardening einsatzhärtend
case-hardening steels Einsatzstähle
case-modding optisches Aufbessern von Computergehäusen
a hard case ein schwieriger Fall
basket case hoffnungsloser Fall
vocative case sechster Fall
worst case ungünstigster Fall
worst case Szenario {n} bei ungünstigster Entwicklung
worst case schlimmster Fall
worst-case scenario Szenario {n} bei ungünstigster Entwicklung
understated the case maßlos untertrieben
understated the case tiefgestapelt
understating the case maßlos untertreibend
understating the case tiefstapelnd
undetected case of a disease nicht erkannte Krankheit
the Fukushima worst-case accident der Super-GAU von Fukushima
the general context of the case die Begleitumstände des Falles
the court seized of the case das damit befasste Gericht
the court seized of the case das angerufene Gericht
violin case Violinenkasten
in case it rains falls es regnet
heart case Herzpatient
case-harden einsatzhärten
upper-case letters Versalien
case report Krankenblatt
case report Krankenbericht
case of hit-and-run driving Fall von Fahrerflucht
hunting case Sprungdeckelgehäuse
violin case Geigenkasten
heart case Herzkranker
case report Krankengeschichte
stretcher case nicht gefähiger Verletzter
whatever the case may be... wie auch immer
upper-case letters Großbuchstaben
in each case jeweils [adv]
the facts of the case Sachverhalt [m]
Idioms
to make a stretcher case out of someone jemanden krankenhausreif schlagen [v]
case the joint sich den Laden ansehen [v]
as the case may be wie es gerade kommt
a hard case eine Gewohnheitsverbrecherin
a basket case der Verrückte
a hopeless case ein aussichtsloser Fall
a cut-and-dried case eine bereits entschiedene Sache
a basket case die Verrückte
a cut-and-dried case eine vom Anfang an eindeutige Angelegenheit
a basket case das Nervenbündel
a hard case ein schwieriger Mensch
a basket case der Psycho
a basket case ein hilfebedürftiges armes Land
a hard case ein hartnäckiger Fall
a hard case ein Gewohnheitsverbrecher
a hopeless case ein hoffnungsloser Fall
a hard case ein schwerer Fall